This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0066
Decision of the EEA Joint Committee No 66/2007 of 15 June 2007 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Sklep Skupnega odbora EGP št. 66/2007 z dne 15. junija 2007 o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode
Sklep Skupnega odbora EGP št. 66/2007 z dne 15. junija 2007 o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode
UL L 304, 22.11.2007, p. 49–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
22.11.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 304/49 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. 66/2007
z dne 15. junija 2007
o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu „Sporazum“), in zlasti členov 86 in 98 Sporazuma,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Protokol 31 k Sporazumu je bil spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 90/2004 z dne 8. junija 2004 (1). |
(2) |
Sodelovanje pogodbenic Sporazuma je primerno razširiti tako, da se vključi Sklep št. 1926/2006/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o uvedbi programa ukrepov Skupnosti na področju potrošniške politike (2007–2013) (2). |
(3) |
Protokol 31 k Sporazumu bi bilo zato treba spremeniti tako, da se omogoči začetek tega razširjenega sodelovanja z učinkom od 1. januarja 2007 – |
SKLENIL:
Člen 1
Člen 6 Protokola 31 k Sporazumu se spremeni:
1. |
za odstavkom 3 se vstavi naslednji odstavek: „3a. Države Efte z učinkom od 1. januarja 2007 sodelujejo v naslednjem programu:
|
2. |
besedilo odstavka 4 se nadomesti z naslednjim: „Države Efte finančno prispevajo k dejavnostim iz odstavkov 3 in 3a v skladu s členom 82(1)(a) Sporazuma.“; |
3. |
besedilo odstavka 5 se nadomesti z naslednjim: „Države Efte od začetka sodelovanja v dejavnostih iz odstavkov 3 in 3a polno sodelujejo v odborih ES in drugih organih, ki pomagajo Komisiji ES pri upravljanju ali razvijanju teh dejavnosti.“. |
Člen 2
Ta sklep začne veljati dan po predložitvi zadnjega uradnega obvestila Skupnemu odboru EGP v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).
Uporablja se od 1. januarja 2007.
Člen 3
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 15. junija 2007
Za Skupni odbor EGP
Predsednik
Alan SEATTER
(1) UL L 349, 25.11.2004, str. 52.
(2) UL L 404, 30.12.2006, str. 39.
(3) Navedena ni nobena ustavna zahteva.