This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0322R(01)
Corrigendum to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/322 of 10 February 2016 amending Implementing Regulation (EU) No 680/2014 laying down implementing technical standards with regard to supervisory reporting of institutions of the liquidity coverage requirement (OJ L 64, 10.3.2016)
Popravek Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2016/322 z dne 10. februarja 2016 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 680/2014 o določitvi izvedbenih tehničnih standardov v zvezi z nadzorniškim poročanjem institucij o zahtevi glede likvidnostnega kritja (UL L 64, 10.3.2016)
Popravek Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2016/322 z dne 10. februarja 2016 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 680/2014 o določitvi izvedbenih tehničnih standardov v zvezi z nadzorniškim poročanjem institucij o zahtevi glede likvidnostnega kritja (UL L 64, 10.3.2016)
UL L 95, 9.4.2016, p. 17–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/322/corrigendum/2016-04-09/oj
9.4.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 95/17 |
Popravek Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2016/322 z dne 10. februarja 2016 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 680/2014 o določitvi izvedbenih tehničnih standardov v zvezi z nadzorniškim poročanjem institucij o zahtevi glede likvidnostnega kritja
— |
Stran 2, točki 1 in 2 člena 1: |
besedilo:
„1. |
Člen 15 se nadomesti z naslednjim: ‚Člen 15 Oblika in pogostost poročanja o zahtevi glede likvidnostnega kritja 1. Za poročanje informacij o zahtevi glede likvidnostnega kritja v skladu s členom 415 Uredbe (EU) št. 575/2013 na posamični in konsolidirani podlagi institucije uporabljajo naslednje:
2. Informacije iz prilog XII in XXII morajo upoštevati informacije, predložene za referenčni datum, in informacije o denarnih tokovih institucije v naslednjih 30 koledarskih dneh.‘ |
2. |
Prilogi XXII in XXIII se dodata, kakor je navedeno v prilogah I oziroma II k tej uredbi.“ |
se glasi:
„1. |
Člen 15 se nadomesti z naslednjim: ‚Člen 15 Oblika in pogostost poročanja o zahtevi glede likvidnostnega kritja 1. Za poročanje informacij o zahtevi glede likvidnostnega kritja v skladu s členom 415 Uredbe (EU) št. 575/2013 na posamični in konsolidirani podlagi institucije uporabljajo naslednje:
2. Informacije iz prilog XII in XXIV morajo upoštevati informacije, predložene za referenčni datum, in informacije o denarnih tokovih institucije v naslednjih 30 koledarskih dneh.‘ |
2. |
Prilogi XXIV in XXV se dodata, kakor je navedeno v prilogah I oziroma II k tej uredbi.“; |
— |
stran 4, naslov Priloge I: |
besedilo:
„PRILOGA I
‚PRILOGA XXII‘ “
se glasi:
„PRILOGA I
‚PRILOGA XXIV‘ “;
— |
stran 19, Priloga I, kateri je dodana Priloga XXIV, preglednica, vnos „C 73.00 – LIKVIDNOSTNO KRITJE – ODLIVI“ vrstice 1140 do 1280 se nadomestijo z naslednjim besedilom: |
|
Znesek |
Tržna vrednost danega zavarovanja s premoženjem |
Vrednost odobrenega zavarovanja s premoženjem v skladu s členom 9 |
Standardna utež |
Utež, ki se uporablja |
Odliv |
||
Vrstica |
Id. št. |
Postavka |
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
POJASNJEVALNE POSTAVKE |
||||||||
„1140 |
2 |
Obveznice za male vlagatelje s preostalo zapadlostjo manj kot 30 dni |
|
|
|
|
|
|
1150 |
3 |
Vloge na drobno, izvzete iz izračuna odlivov |
|
|
|
|
|
|
1160 |
4 |
Neocenjene vloge na drobno |
|
|
|
|
|
|
1170 |
5 |
Likvidnostni odlivi, ki se pobotajo s soodvisnimi prilivi |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Vloge za operativne namene, vzdrževane za storitve kliringa, skrbništva, upravljanja z denarjem ali druge primerljive storitve v okviru ustaljenega poslovnega razmerja |
|
|
|
|
|
|
1180 |
6.1 |
ki jih zagotovijo kreditne institucije |
|
|
|
|
|
|
1190 |
6.2 |
ki jih zagotovijo finančne stranke, ki niso kreditne institucije |
|
|
|
|
|
|
1200 |
6.3 |
ki jih zagotovijo države, centralne banke, multilateralne razvojne banke (MDB) in subjekti javnega sektorja (PSE) |
|
|
|
|
|
|
1210 |
6.4 |
ki jih zagotovijo druge stranke |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Vloge za neoperativne namene, ki jih vzdržujejo finančne in druge stranke |
|
|
|
|
|
|
1220 |
7.1 |
ki jih zagotovijo kreditne institucije |
|
|
|
|
|
|
1230 |
7.2 |
ki jih zagotovijo finančne stranke, ki niso kreditne institucije |
|
|
|
|
|
|
1240 |
7.3 |
ki jih zagotovijo države, centralne banke, multilateralne razvojne banke (MDB) in subjekti javnega sektorja (PSE) |
|
|
|
|
|
|
1250 |
7.4 |
ki jih zagotovijo druge stranke |
|
|
|
|
|
|
1260 |
8 |
Obveznosti financiranja do nefinančnih strank |
|
|
|
|
|
|
1270 |
9 |
zavarovanje s premoženjem stopnje 1 brez izjemno visokokakovostnih kritih obveznic, ki se uporablja za izvedene finančne instrumente |
|
|
|
|
|
|
1280 |
10 |
Spremljanje poslov financiranja z vrednostnimi papirji |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
Odlivi znotraj skupine ali institucionalne sheme za zaščito vlog“; |
|
|
|
|
|
|
— |
stran 56, naslov Priloge II: |
besedilo:
„PRILOGA II
‚PRILOGA XXIII‘ “
se glasi:
„PRILOGA II
‚PRILOGA XXV‘ “.