This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0213
Commission Regulation (EU) No 213/2011 of 3 March 2011 amending Annexes II and V to Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council on the recognition of professional qualifications Text with EEA relevance
Uredba Komisije (EU) št. 213/2011 z dne 3. marca 2011 o spremembi prilog II in V k Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 2005/36/ES o priznavanju poklicnih kvalifikacij Besedilo velja za EGP
Uredba Komisije (EU) št. 213/2011 z dne 3. marca 2011 o spremembi prilog II in V k Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 2005/36/ES o priznavanju poklicnih kvalifikacij Besedilo velja za EGP
UL L 59, 4.3.2011, p. 4–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
4.3.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 59/4 |
UREDBA KOMISIJE (EU) št. 213/2011
z dne 3. marca 2011
o spremembi prilog II in V k Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 2005/36/ES o priznavanju poklicnih kvalifikacij
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2005/36/ES z dne 7. septembra 2005 o priznavanju poklicnih kvalifikacij (1) in zlasti drugega odstavka člena 11 ter drugega odstavka člena 26,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Avstrija je zaprosila, da se v Prilogo II k Direktivi 2005/36/ES vključi deset programov usposabljanja za zdravstveno nego. Te programe usposabljanja ureja Odlok o posebnih nalogah v zdravstveni negi in oskrbi (GuK-SV BGBl II št. 452/2005) ter Odlok o nalogah usposabljanja in upravljanja v zdravstveni negi in oskrbi (GuK-LFV BGBl II št. 453/2005). |
(2) |
Ker ti avstrijski programi ponujajo raven usposabljanja, enakovredno tisti, določeni s členom 11(c)(i) Direktive 2005/36/ES, ki zagotavlja primerljiv poklicni standard in udeleženca usposabljanja pripravi za primerljivo raven odgovornosti in nalog, je na podlagi člena 11(c)(ii) upravičena njihova vključitev v Prilogo II k Direktivi 2005/36/ES. |
(3) |
Portugalska je poslala utemeljeno zahtevo, da se pod točko 5.1.3 Priloge V k Direktivi 2005/36/ES vključi specialistično medicinsko usposabljanje za internistično onkologijo. |
(4) |
Cilj internistične onkologije je zagotoviti sistemsko zdravljenje raka. Zdravljenje bolnikov z rakom se je v zadnjem desetletju zaradi znanstvenega napredka zelo spremenilo. Specialističnega medicinskega usposabljanja za internistično onkologijo ni na seznamu v točki 5.1.3 Priloge V k Direktivi 2005/36/ES. Vendar se je internistična onkologija v več kot dveh petinah držav članic razvila v področje z ločenim in posebnim specialističnim medicinskim usposabljanjem, kar upravičuje njeno vključitev v točko 5.1.3 Priloge V k Direktivi 2005/36/ES. |
(5) |
Da se zagotovi zadovoljivo visoka raven specialističnega medicinskega usposabljanja, mora obdobje usposabljanja, ki je potrebno za avtomatično priznanje medicinske specializacije v internistični onkologiji, trajati najmanj 5 let. |
(6) |
Francija je poslala utemeljeno zahtevo, da se pod točko 5.1.3 Priloge V k Direktivi 2005/36/ES vključi specialistično medicinsko usposabljanje za klinično genetiko. |
(7) |
Klinična genetika je specializirano področje, ki mora spremljati hiter razvoj znanosti na področju genetike in njegove posledice za številna specializirana področja, kot so onkologija, fetalna medicina, pediatrija in kronične bolezni. Vse pomembnejša je tudi vloga klinične genetike pri odkrivanju in preprečevanju številnih patologij. Specialističnega medicinskega usposabljanja za klinično genetiko ni na seznamu v točki 5.1.3 Priloge V k Direktivi 2005/36/ES. Vendar se je klinična genetika v več kot dveh petinah držav članic razvila v področje z ločenim in posebnim specialističnim medicinskim usposabljanjem, kar upravičuje njeno vključitev v točko 5.1.3 Priloge V k Direktivi 2005/36/ES. |
(8) |
Da se zagotovi zadovoljivo visoka raven specialističnega medicinskega usposabljanja, mora obdobje usposabljanja, ki je potrebno za avtomatično priznanje medicinske specializacije v klinični genetiki, trajati najmanj 4 leta. |
(9) |
Direktivo 2005/36/ES je zato treba ustrezno spremeniti. |
(10) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za priznavanje poklicnih kvalifikacij – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Prilogi II in V k Direktivi 2005/36/ES se spremenita, kakor je določeno v Prilogi k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 3. marca 2011
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 255, 30.9.2005, str. 22.
PRILOGA
Prilogi II in V k Direktivi 2005/36/ES se spremenita:
1. |
V točki 1 Priloge II se pod „v Avstriji“ doda naslednje besedilo:
kar predstavlja tečaje izobraževanja in usposabljanja, ki trajajo skupno najmanj trinajst let in šest mesecev do štirinajst let, pri čemer je vsaj deset let splošnega izobraževanja, dodatna tri leta osnovnega višješolskega izobraževanja za javne storitve zdravstvene nege in oskrbe ter šest do dvanajst mesecev posebnega usposabljanja za specializirano nalogo ali nalogo izobraževanja ali upravljanja.“ |
2. |
Točki 5.1.3 Priloge V se doda naslednja tabela:
|