Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C(2023)1202

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) .../ o pilotnem projektu za izvajanje določb o upravnem sodelovanju v zvezi z reguliranimi poklici iz direktiv 2005/36/ES in (EU) 2018/958 Evropskega parlamenta in Sveta prek informacijskega sistema za notranji trg ter za vključitev zbirke podatkov o reguliranih poklicih v ta sistem

C/2023/1202 final

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) .../…

z dne 24.2.2023

o pilotnem projektu za izvajanje določb o upravnem sodelovanju v zvezi z reguliranimi poklici iz direktiv 2005/36/ES in (EU) 2018/958 Evropskega parlamenta in Sveta prek informacijskega sistema za notranji trg ter za vključitev zbirke podatkov o reguliranih poklicih v ta sistem

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1024/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o upravnem sodelovanju prek informacijskega sistema za notranji trg in razveljavitvi Odločbe Komisije 2008/49/ES (uredba IMI) 1 ter zlasti člena 4(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)Informacijski sistem za notranji trg (v nadaljnjem besedilu: IMI), vzpostavljen z Uredbo (EU) št. 1024/2012, je spletna programska aplikacija, ki jo je razvila Komisija v sodelovanju z državami članicami, da bi jim pomagala izpolniti zahteve iz aktov Unije glede izmenjave informacij, in sicer s centraliziranim komunikacijskim mehanizmom za lažjo čezmejno izmenjavo informacij in medsebojno pomoč.

(2)Uredba (EU) št. 1024/2012 Komisiji omogoča izvedbo pilotnih projektov za oceno, ali je IMI učinkovito orodje za izvajanje določb o upravnem sodelovanju iz aktov Unije, ki niso navedene v Prilogi k navedeni uredbi.

(3)Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2005/36/ES 2 določa avtomatično priznavanje poklicnih kvalifikacij za omejeno število poklicev na podlagi usklajenih minimalnih pogojev usposobljenosti ter avtomatično priznavanje poklicnih kvalifikacij za omejeno število poklicev na področju obrti, trgovine in industrije na podlagi poklicnih izkušenj in splošni sistem priznavanja poklicnih kvalifikacij. Določa tudi pravila za svobodno začasno in občasno opravljanje storitev. V skladu s členom 59(1) Direktive 2005/36/ES Komisija vzpostavi in vzdržuje javno dostopno zbirko podatkov o reguliranih poklicih, vključno s splošnim opisom dejavnosti, ki jih zajema vsak regulirani poklic.

(4)Člen 59(1) Direktive 2005/36/ES določa, da države članice Komisiji do 18. januarja 2016 predložijo seznam obstoječih reguliranih poklicev na njihovem ozemlju, pri čemer podrobno navedejo dejavnosti, ki jih zajema vsak poklic, ter seznam reguliranega izobraževanja in usposabljanja ter usposabljanja s posebno strukturo. Države članice morajo brez nepotrebnega odlašanja priglasiti tudi morebitne spremembe navedenih seznamov.

(5)Člen 59(2) Direktive 2005/36/ES določa, da morajo države članice Komisiji do 18. januarja 2016 priglasiti seznam poklicev, za katere je potrebno predhodno preverjanje kvalifikacij v skladu s členom 7(4) navedene direktive.

(6)V skladu s členom 59(3) in (5) Direktive 2005/36/ES morajo države članice preveriti, ali so njihove obstoječe zahteve za regulirane poklice skladne z načeloma nediskriminacije in sorazmernosti ter do 18. januarja 2016 Komisiji zagotoviti informacije o teh zahtevah in razloge za mnenje, da so nediskriminatorne in sorazmerne. Države članice morajo v šestih mesecih po sprejetju ukrepa, ki naknadno uvaja novo zahtevo ali spreminja obstoječe, zagotoviti tudi informacije o teh zahtevah in razloge za mnenje, da so nediskriminatorne in sorazmerne.

(7)Člen 59(6) določa, da morajo države članice Komisiji vsaki dve leti poročati o zahtevah, ki so jih odpravile ali ublažile. Člen 59(7), prvi stavek, določa, da morajo države članice svoje pripombe k poročilom drugih držav članic predložiti v šestih mesecih po tem, ko so jih prejele od Komisije.

(8)Direktiva (EU) 2018/958 Evropskega parlamenta in Sveta 3 določa pravila za izvedbo ocen sorazmernosti s strani držav članic pred uvedbo novih ali spremembo obstoječih pravil, ki omejujejo dostop do reguliranih poklicev ali njihovo opravljanje. Člen 11(1) Direktive (EU) 2018/958 določa, da morajo države članice Komisiji na podlagi člena 59(5) Direktive 2005/36/ES sporočiti določbe iz člena 4(1) Direktive (EU) 2018/958 in razloge za mnenje, da so utemeljene in sorazmerne. Ta sporočila morajo države članice evidentirati v zbirki podatkov o reguliranih poklicih iz člena 59(1) Direktive 2005/36/ES, njihovo javno dostopnost pa mora zagotoviti Komisija.

(9)V skladu s členom 10 Direktive (EU) 2018/958 morajo države članice sprejeti ukrepe za spodbujanje izmenjave informacij o zadevah, zajetih v navedeni direktivi, ter o tem, kako regulirajo poklice, in o učinkih te regulacije. Komisija mora olajšati to izmenjavo informacij.

(10)V skladu s členom 60(1) Direktive 2005/36/ES morajo države članice Komisiji pošiljati poročila o izvajanju navedene direktive, ki vsebujejo splošne ugotovitve, statistični povzetek sprejetih odločitev o priznavanju in opis glavnih težav pri uporabi navedene direktive.

(11)Zaradi učinkovitosti je primerno različne sisteme IT Komisije združiti v enega, če je to tehnično in pravno izvedljivo. IMI že podpira upravno sodelovanje na področju priznavanja poklicnih kvalifikacij, in sicer za zahteve za medsebojno pomoč v skladu s členom 56(2a) Direktive 2005/36/ES in pošiljanje opozoril v skladu s členom 56a navedene direktive ter za postopek izdaje evropske poklicne izkaznice iz členov 4a do 4e Direktive 2005/36/ES. Vključitev zbirke podatkov o reguliranih poklicih v IMI bi zato morala biti predmet pilotnega projekta.

(12)IMI bi lahko bil učinkovito orodje za vključitev zbirke podatkov o reguliranih poklicih, olajšanje zagotavljanja informacij in poročanja s strani držav članic o reguliranih poklicih ter za izvajanje obveznosti držav članic glede preglednosti iz člena 59(1), (2), (5) in (6), člena 59(7), prvi stavek, in člena 60(1) Direktive 2005/36/ES ter obveznosti glede preglednosti iz člena 11(1) Direktive (EU) 2018/958. Navedene določbe bi zato morale biti predmet pilotnega projekta v skladu s členom 4(1) Uredbe (EU) št. 1024/2012.

(13)Da bi države članice izpolnile svoje obveznosti glede preglednosti iz direktiv 2005/36/ES in (EU) 2018/958, bi morale imenovati enega ali več pristojnih organov, odgovornih za priglasitev informacij iz člena 59(1), (2), (5) in (6), člena 59(7), prvi stavek, in člena 60(1) Direktive 2005/36/ES ter člena 11(1) Direktive (EU) 2018/958. To državam članicam ne preprečuje, da v ta namen imenujejo organe iz člena 3(1), točka (d), in člena 56(3) Direktive 2005/36/ES ter centre za pomoč iz člena 57b navedene direktive.

(14)Priglasitve v IMI so dvostopenjski postopki. Pristojni organi najprej sprožijo priglasitev in jo predložijo koordinatorju v svoji državi članici. Koordinatorji v državah članicah morajo nato priglasitve odobriti, preden jih posredujejo Komisiji. Zato bi morale države članice imenovati koordinatorje v IMI. Za zagotovitev potrebne prožnosti bi moralo biti mogoče, da se naloge koordinatorjev dodelijo tudi pristojnim organom.

(15)Regulacija poklicev v državah članicah mora biti v skladu z veljavnim pravom Unije, najnovejše informacije o reguliranih poklicih pa morajo biti na voljo tako javnosti kot v IMI, da se olajša priznavanje poklicnih kvalifikacij. Hkrati mora biti državam članicam omogočeno, da svoje obveznosti glede priglasitve izpolnijo po elektronski poti z uporabo IMI, ki bi moral v ta namen zagotavljati vso potrebno tehnično funkcionalnost.

(16)Za izboljšanje preglednosti in olajšanje priznavanja poklicnih kvalifikacij bi moral IMI zagotavljati tehnično funkcionalnost za posredovanje informacij o reguliranih poklicih na javno spletišče, namenjeno reguliranim poklicem, vključno z rezultatom preskusa sorazmernosti, kontaktnimi podatki kontaktnih oseb, pristojnih organov in centrov za pomoč ter statističnimi podatki in poročili.

(17)Za lažje komuniciranje o reguliranih poklicih bi moral IMI zagotavljati tehnično funkcionalnost za evidentiranje osebnih podatkov kontaktnih oseb pristojnih organov, ki so v državah članicah odgovorni za regulirane poklice. Kontaktne osebe bi morale najprej privoliti v obdelavo svojih osebnih podatkov s privolitvenim obrazcem. Udeleženci IMI bi morali v IMI vnesti kontaktne podatke in privolitveni obrazec, ki so ga podpisale kontaktne osebe.

(18)V skladu z Uredbo (EU) št. 1024/2012 mora Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu predložiti oceno izida pilotnega projekta. Primerno je določiti datum, do katerega je treba predložiti to oceno. Datuma, do katerih je treba predložiti naslednja poročila v skladu s členom 60(2) Direktive 2005/36/ES in členom 12 Direktive (EU) 2018/958, bi bila prezgodnja za oceno izida pilotnega projekta. Zato je primerno, da se za rok za poročilo o oceni izida pilotnega projekta določi 31. december 2025.

(19)V skladu s členom 42(1) Uredbe (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta 4 je bilo opravljeno posvetovanje z Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov, ki je mnenje podal 12. decembra 2022.

(20)Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 24(1) Uredbe (EU) št. 1024/2012 –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1
Pilotni projekt

1.Izvede se pilotni projekt, da se oceni, ali bi bil informacijski sistem za notranji trg (IMI) učinkovito orodje za izvajanje obveznosti glede priglasitve iz člena 59(1), (2), (5) in (6), člena 59(7), prvi stavek, in člena 60(1) Direktive 2005/36/ES ter člena 11(1) Direktive (EU) 2018/958 in za vključitev zbirke podatkov o reguliranih poklicih iz člena 59(1) Direktive 2005/36/ES v IMI.

2.V tem sklepu se poročanje, sporočanje, evidentiranje in zagotavljanje informacij v skladu s členom 59(1), (5) in (6), členom 59(7), prvi stavek, in členom 60(1) Direktive 2005/36/ES ter členom 11(1) Direktive (EU) 2018/958 imenujejo „priglasitve“.

Člen 2
Pristojni organi

1.Države članice imenujejo enega ali več pristojnih organov, odgovornih za priglasitev informacij iz člena 59(1), (2), (5) in (6), člena 59(7), prvi stavek, in člena 60(1) Direktive 2005/36/ES ter člena 11(1) Direktive (EU) 2018/958.

2.Organi, imenovani v skladu z odstavkom 1 tega člena, se štejejo za pristojne organe v smislu člena 5, drugi odstavek, točka (f), Uredbe (EU) št. 1024/2012.

Člen 3
Koordinatorji

1.Vsaka država članica nalogo usklajevanja priglasitev dodeli enemu ali več pristojnim organom (v nadaljnjem besedilu: koordinatorji).

2.Koordinatorji zagotovijo, da se priglasitve odobrijo in pošljejo Komisiji brez nepotrebnega odlašanja.

3.Za koordinatorja se lahko imenuje tudi pristojni organ iz člena 2.

Člen 4
Upravno sodelovanje 

Za namene člena 59(1), (2), (5) in (6), člena 59(7), prvi stavek, in člena 60(1) Direktive 2005/36/ES ter člena 11(1) Direktive (EU) 2018/958 IMI zagotavlja vsaj naslednje tehnične funkcionalnosti:

(a)priglasitev informacij o reguliranih poklicih, vključno z dejavnostmi, ki jih zajema vsak poklic, reguliranim izobraževanjem in usposabljanjem ter usposabljanjem s posebno strukturo, ter vseh sprememb navedenih informacij;

(b)priglasitev obstoječih zahtev, ki omejujejo dostop do reguliranih poklicev ali njihovo opravljanje, ter razlogov za mnenje, da so te zahteve v skladu s členom 59(3) Direktive 2005/36/ES, ter vseh sprememb navedenih zahtev;

(c)priglasitev novih ali spremenjenih zahtev, ki omejujejo dostop do reguliranih poklicev ali njihovo opravljanje, skupaj z določbami o uvedbi ali spremembi navedenih zahtev, ki se ocenijo v skladu z Direktivo (EU) 2018/958, razlogov za mnenje, da so te določbe utemeljene in sorazmerne, ter vseh sprememb navedenih zahtev;

(d)poročanje o zahtevah, ki so bile odpravljene ali ublažene, v skladu s členom 59(6) Direktive 2005/36/ES;

(e)dajanje pripomb k priglasitvam iz točk (a) do (d);

(f)odobritev priglasitev iz točk (a) do (d) s strani koordinatorja v državi članici in njihovo posredovanje Komisiji;

(g)olajševanje ocenjevanja in sprejemanja postopkovnih ukrepov s strani Komisije glede priglasitev iz točk (a) do (d);

(h)odzivanje države članice priglasiteljice na postopkovne ukrepe Komisije iz točke (g);

(i)evidentiranje različic priglasitev iz točk (a) do (d);

(j)evidentiranje statističnih podatkov na podlagi odločitev držav članic o priznavanju v zvezi s strokovnjaki, ki želijo imeti sedež v tujini ali začasno in občasno opravljati storitve, da se olajša priprava poročil iz člena 60(1) Direktive 2005/36/ES;

(k)privolitveni obrazec za kontaktno osebo, katere osebni podatki bodo evidentirani v IMI in posredovani na javno spletišče;

(l)posodabljanje priglasitev;

(m)odložišče za priglašene informacije o reguliranih poklicih za zagotovitev, da vsi imenovani pristojni organi, ki so v IMI registrirani za module v zvezi s priznavanjem poklicnih kvalifikacij, lahko preverijo zahteve za regulirane poklice neposredno v IMI;

(n)odložišče za priglašene informacije o pristojnih organih, centrih za pomoč in poročilih iz člena 59(2), (5) in (6) ter člena 60(1) Direktive 2005/36/ES;

(o)posredovanje naslednjih informacij na javno spletišče:

(i)    informacij o reguliranih poklicih, vključno z rezultati preskusov sorazmernosti;

(ii)    kontaktnih podatkov kontaktnih oseb, pristojnih organov in centrov za pomoč;

(iii)    podatkov za vodenje statistike o odločitvah o priznavanju v zvezi s strokovnjaki, ki želijo imeti sedež v tujini ali začasno in občasno opravljati storitve;

(iv)    poročil iz člena 59(2), (5) in (6) ter člena 60(1) Direktive 2005/36/ES.

Člen 5
Varstvo podatkov

1.Vse informacije, ki vsebujejo osebne podatke, evidentirane v IMI ali izmenjane prek njega, se v IMI obdelujejo v skladu s členi 14 do 17 Uredbe (EU) št. 1024/2012.

2.V skladu s členom 6(1), točka (e), Uredbe (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta 5 se lahko države članice pri opravljanju naloge v javnem interesu odločijo, da za namene tehnične funkcionalnosti iz člena 4, točka (o), tega sklepa zagotovijo kontaktne podatke, ki vsebujejo osebne podatke kontaktne osebe.

Kadar se države članice odločijo zagotoviti osebne podatke kontaktne osebe, se evidentirajo in na javno spletišče, namenjeno reguliranim poklicem, posredujejo naslednje informacije:

(i)    ime;

(ii)    priimek;

(iii)    elektronski naslov;

(iv)    telefonska številka;

(v)    naziv pristojnega organa, za katerega oseba dela;

(vi)    sporazumevalni jeziki.

3.Kontaktne osebe, katerih osebni podatki se evidentirajo in posredujejo v skladu s tem členom, izrecno privolijo v obdelavo svojih osebnih podatkov s privolitvenim obrazcem, ki se naloži v IMI.

Člen 6
Ocena

Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu predloži oceno izida pilotnega projekta, kot to zahteva člen 4(2) Uredbe (EU) št. 1024/2012, do 31. decembra 2025.

Člen 7
Začetek veljavnosti

Ta sklep začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju, 24.2.2023

   Za Komisijo

   Predsednica
   Ursula VON DER LEYEN

(1)    UL L 316, 14.11.2012, str. 1.
(2)    Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2005/36/ES z dne 7. septembra 2005 o priznavanju poklicnih kvalifikacij (UL L 255, 30.9.2005, str. 22).
(3)    Direktiva (EU) 2018/958 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. junija 2018 o preskusu sorazmernosti pred sprejetjem nove regulacije poklicev (UL L 173, 9.7.2018, str. 25).
(4)    Uredba (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2018 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah, organih, uradih in agencijah Unije in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 45/2001 in Sklepa št. 1247/2002/ES (UL L 295, 21.11.2018, str. 39).
(5)    Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL L 119, 4.5.2016, str. 1).
Top