EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2018:168:FULL

Uradni list Evropske unije, L 168, 5. julij 2018


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 168

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 61
5. julij 2018


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

SKLEPI

 

*

Sklep Sveta (EU) 2018/952 z dne 26. junija 2018 o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede spremembe Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode (proračunska vrstica 33 02 03 01: Pravo gospodarskih družb) ( 1)

1

 

*

Sklep Sveta (EU) 2018/953 z dne 26. junija 2018 o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede spremembe Protokola 30 k Sporazumu EGP o posebnih določbah glede organizacije sodelovanja na področju statistike ( 1)

4

 

*

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/954 z dne 4. julija 2018 o določitvi nekaterih zaščitnih ukrepov za preprečitev širjenja kuge drobnice v Bolgariji (notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 4374)  ( 1)

7

 

 

AKTI, KI JIH SPREJMEJO ORGANI, USTANOVLJENI Z MEDNARODNIMI SPORAZUMI

 

*

Sklep št. 1/2018 Pridružitvenega odbora EU-Moldavija v trgovinski sestavi z dne 16. aprila 2018 o ugodnem mnenju glede celovitega načrta o javnih naročilih [2018/955]

10

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

SKLEPI

5.7.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 168/1


SKLEP SVETA (EU) 2018/952

z dne 26. junija 2018

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede spremembe Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode (proračunska vrstica 33 02 03 01: „Pravo gospodarskih družb“)

(Besedilo velja za EGP)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 114 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (1) ter zlasti člena 1(3) Uredbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (2) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) je začel veljati 1. januarja 1994.

(2)

V skladu s členom 98 Sporazuma EGP se lahko Skupni odbor EGP med drugim odloči spremeniti Protokol 31 o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode (v nadaljnjem besedilu: Protokol 31) k Sporazumu EGP.

(3)

Protokol 31 k Sporazumu EGP vsebuje določbe o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode.

(4)

Primerno je, da pogodbenice Sporazuma EGP še naprej sodelujejo pri ukrepih Unije, ki se financirajo iz splošnega proračuna Unije, v zvezi s pravom gospodarskih družb.

(5)

Protokol 31 k Sporazumu EGP bi bilo zato treba spremeniti, da se to razširjeno sodelovanje omogoči od 1. januarja 2018 –

(6)

Stališče Unije v Skupnem odboru EGP bi moralo temeljiti na priloženem osnutku sklepa –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Stališče, ki se v imenu Unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede predlagane spremembe Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, priloženem temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Luxembourgu, 26. junija 2018

Za Svet

Predsednica

E. ZAHARIEVA


(1)  UL L 305, 30.11.1994, str. 6.

(2)  UL L 1, 3.1.1994, str. 3.


OSNUTEK

SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP št. …/2018

z dne …

o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) ter zlasti členov 86 in 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Sodelovanje pogodbenic Sporazuma EGP je primerno nadaljevati, da se vključijo ukrepi Unije, ki se financirajo iz splošnega proračuna Unije, v zvezi s pravom gospodarskih družb.

(2)

Protokol 31 k Sporazumu EGP bi bilo zato treba spremeniti, da se to razširjeno sodelovanje omogoči od 1. januarja 2018 –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V členu 7(13) Protokola 31 k Sporazumu EGP se besedilo „in 2017“ nadomesti z „, 2017 in 2018“.

Člen 2

Ta sklep začne veljati dan po predložitvi zadnjega uradnega obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Uporablja se od 1. januarja 2018.

Člen 3

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju,

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Sekretarja Skupnega odbora EGP


(*1)  [Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]


5.7.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 168/4


SKLEP SVETA (EU) 2018/953

z dne 26. junija 2018

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede spremembe Protokola 30 k Sporazumu EGP o posebnih določbah glede organizacije sodelovanja na področju statistike

(Besedilo velja za EGP)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 338(1) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (1) in zlasti člena 1(3) Uredbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (2) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) je začel veljati 1. januarja 1994.

(2)

V skladu s členom 98 Sporazuma EGP se lahko Skupni odbor EGP med drugim odloči spremeniti Protokol 30 o posebnih določbah glede organizacije sodelovanja na področju statistike (v nadaljnjem besedilu: Protokol 30) k Sporazumu EGP.

(3)

Za zagotovitev neprekinjenega sodelovanja z državami Efte, ki so del EGP, na področju statistike, bi bilo treba Uredbo (EU) 2017/1951 Evropskega parlamenta in Sveta (3) vključiti v Protokol 30 k Sporazumu EGP.

(4)

Protokol 30 k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(5)

Stališče Unije v Skupnem odboru EGP bi moralo zato temeljiti na priloženem osnutku sklepa –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Stališče, ki se v imenu Unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede predlagane spremembe Protokola 30 k Sporazumu EGP o posebnih določbah glede organizacije sodelovanja na področju statistike, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, priloženem temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Luxembourgu, 26. junija 2018

Za Svet

Predsednica

E. ZAHARIEVA


(1)  UL L 305, 30.11.1994, str. 6.

(2)  UL L 1, 3.1.1994, str. 3.

(3)  Uredba (EU) 2017/1951 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2017 o spremembi Uredbe (EU) št. 99/2013 o evropskem statističnem programu za obdobje 2013–2017 s podaljšanjem programa do leta 2020 (UL L 284, 31.10.2017, str. 1).


OSNUTEK

SKLEPA SKUPNEGA ODBORA EGP št. …/2018

z dne …

o spremembi Protokola 30 k Sporazumu EGP glede posebnih določb o organizaciji sodelovanja na področju statistike

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Statistični program EGP za obdobje 2018–2020 bi moral temeljiti na Uredbi (EU) št. 99/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (1), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EU) 2017/1951 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2017 o spremembi Uredbe (EU) št. 99/2013 o evropskem statističnem programu za obdobje 2013–2017 s podaljšanjem programa do leta 2020 (2), ter vključevati tiste dele programa, ki so potrebni za opis in spremljanje vseh ustreznih gospodarskih, socialnih ter okoljskih vidikov Evropskega gospodarskega prostora.

(2)

Uredbo (EU) 2017/1951 bi bilo treba vključiti v Protokol 30 k Sporazumu EGP, da se zagotovi, da se sodelovanje podaljša do leta 2020.

(3)

Protokol 30 k Sporazumu EGP bi bilo zato treba spremeniti, da se to razširjeno sodelovanje omogoči od 1. januarja 2018 –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Protokol 30 k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

beseda „2017“ v naslovu člena 5 se nadomesti z besedo „2020“;

2.

členu 5(1) se doda naslednja alinea:

„—

32017 R 1951: Uredba (EU) 2017/1951 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2017 (UL L 284, 31.10.2017, str. 1).“;

3.

besedilo „2013–2017“ in „31. decembra 2017“ v členu 5(2) se nadomesti z besedilom „2013–2020“ in „31. decembra 2020“.;

4.

besedilo „2013–2017“ v členu 5(3) se nadomesti z besedilom „2013–2020“;

5.

besedilo člena 5(4) se nadomesti z naslednjim:

„Države Efte finančno prispevajo v skladu s členom 82(1)(a) Sporazuma in njegovih finančnih predpisov do zneska, ki predstavlja 75 odstotkov zneska proračunskih postavk 29 02 05 (Evropski statistični program 2013–2017) in 29 01 04 05 (Politika na področju statističnih informacij – odhodki za upravno poslovodenje) v proračunu Evropske unije za leto 2013, in do zneska, ki predstavlja 75 odstotkov zneska proračunskih postavk 29 02 01 (Zagotavljanje kakovostnih statističnih informacij, izvajanje novih metod priprave evropske statistike in krepitev partnerstva v okviru Evropskega statističnega sistema) in 29 01 04 01 (Odhodki za podporo evropskega statističnega programa) v proračunu Evropske unije za obdobje 2014 do 2020.“

Člen 2

Ta sklep začne veljati […] pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Uporablja se od 1. januarja 2018.

Člen 3

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju,

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Sekretarja Skupnega odbora EGP


(1)  UL L 39, 9.2.2013, str. 12.

(2)  UL L 284, 31.10.2017, str. 1.

(*1)  [Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]


5.7.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 168/7


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2018/954

z dne 4. julija 2018

o določitvi nekaterih zaščitnih ukrepov za preprečitev širjenja kuge drobnice v Bolgariji

(notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 4374)

(Besedilo v bolgarskem jeziku je edino verodostojno)

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive Sveta 89/662/EGS z dne 11. decembra 1989 o veterinarskih pregledih v trgovini znotraj Skupnosti glede na vzpostavitev notranjega trga (1) in zlasti člena 9(4) Direktive,

ob upoštevanju Direktive Sveta 90/425/EGS z dne 26. junija 1990 o veterinarskih in zootehničnih pregledih, ki se zaradi vzpostavitve notranjega trga izvajajo v trgovini znotraj Skupnosti z nekaterimi živimi živalmi in proizvodi (2), in zlasti člena 10(4) Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Kuga drobnice je huda virusna bolezen drobnice, torej ovc in koz, ki se prenaša predvsem prek neposrednega stika. Obolevnost in smrtnost zaradi kuge drobnice sta lahko zelo visoki, zlasti na področjih, kjer se kuga drobnice pojavlja prvič, ta bolezen pa ima lahko resne gospodarske posledice za kmetijski sektor. Kuga drobnice se ne prenaša na človeka. Endemična je v številnih afriških, bližnjevzhodnih in azijskih državah, kar vzbuja veliko zaskrbljenost za zdravje in dobrobit živali.

(2)

Direktiva Sveta 92/119/EGS (3) določa splošne ukrepe za nadzor nekaterih živalskih bolezni, vključno s kugo drobnice. Ti vključujejo nadzorne ukrepe, ki jih je treba sprejeti v primeru suma in potrditve kuge drobnice na kmetijskem gospodarstvu. Ti nadzorni ukrepi zajemajo tudi vzpostavitev okuženih in ogroženih območij okoli območij izbruhov in druge dodatne ukrepe za obvladovanje širjenja navedene bolezni.

(3)

Bolgarija je 23. junija 2018 Komisijo in druge države članice obvestila o enem izbruhu kuge drobnice na treh kmetijskih gospodarstvih z drobnico v občini Boljarovo v okraju Jambol v Bolgariji, kjer se živali s teh kmetijskih gospodarstev pasejo skupaj.

(4)

Bolgarija je sprejela nadzorne ukrepe iz Direktive 92/119/EGS in zlasti poskrbela za pokončanje in uničenje okuženih čred ter vzpostavila okužena in ogrožena območja okoli izbruhov bolezni, kot je določeno v navedeni direktivi. Prav tako je okrepila nadzor v občinah, ki mejijo na prizadeta območja, ter v občinah, ki se nahajajo vzdolž meje Unije s tretjimi državami, ki niso proste kuge drobnice.

(5)

Poleg nadzornih ukrepov iz Direktive 92/119/EGS je treba sprejeti dodatne zaščitne ukrepe za preprečitev širjenja kuge drobnice. Da bi se preprečilo širjenje kuge drobnice na druga območja Bolgarije, v druge države članice in tretje države, zlasti prek trgovine z drobnico in njihovim zarodnim materialom, bi bilo treba nadzirati odpremo pošiljk drobnice ter dajanje na trg nekaterih proizvodov, pridobljenih iz drobnice.

(6)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/911 (4) je bil sprejet, da bi se preprečilo širjenje kuge drobnice v druge dele Bolgarije ter v druge države članice in tretje države. Navedeni akt določa začasne zaščitne ukrepe in zlasti prepoveduje odpremo pošiljk drobnice ter dajanje na trg nekaterih proizvodov, pridobljenih iz drobnice, iz okraja Jambol v Bolgariji.

(7)

Od datuma sprejetja Izvedbenega sklepa (EU) 2018/911 je Bolgarija Komisijo obvestila o novem izbruhu kuge drobnice na majhnem kmetijskem gospodarstvu z drobnico v okraju Burgas navedene države članice.

(8)

Bolgarija je prav tako obvestila Komisijo, da je po navedenem nedavnem izbruhu sprejela potrebne ukrepe v skladu z Direktivo 92/119/EGS, vključno z vzpostavitvijo okuženih in ogroženih območij okoli okuženega kmetijskega gospodarstva v navedeni državi članici.

(9)

Zaščitni ukrepi iz tega sklepa bi morali upoštevati najnovejše epidemiološke razmere v Bolgariji in nadomestiti začasne zaščitne ukrepe iz Izvedbenega sklepa (EU) 2018/911. Navedeni sklep bi bilo zato treba razveljaviti.

(10)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Ta sklep določa nekatere zaščitne ukrepe za preprečevanje širjenja kuge drobnice v Uniji.

Uporablja se za drobnico ter za seme, jajčne celice in zarodke teh živali ter nekatero blago iz navedenih živali.

Člen 2

V tem sklepu se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

(a)   „drobnica“: pomeni katero koli vrsto živali iz rodu ovc ali koz;

(b)   „živalski stranski proizvodi“: pomenijo živalske stranske proizvode, kakor so opredeljeni v členu 3(1) Uredbe (ES) št. 1069/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (5);

(c)   „pridobljeni proizvodi“: pomenijo pridobljene proizvode, kakor so opredeljeni v členu 3(2) Uredbe (ES) št. 1069/2009.

Poleg tega se uporabljajo opredelitve iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (6).

Člen 3

Bolgarija prepove odpremo naslednjega blaga z območij, navedenih v Prilogi, v druge dele Bolgarije, druge države članice in tretje države:

(a)

drobnice;

(b)

semena, jajčnih celic in zarodkov drobnice.

Člen 4

1.   Bolgarija prepove dajanje na trg naslednjega blaga zunaj območij, navedenih v Prilogi, kadar je to blago pridobljeno iz drobnice, ki prihaja z območij iz Priloge:

(a)

svežega mesa;

(b)

mletega mesa in mesnih pripravkov, pridobljenih iz mesa iz točke (a);

(c)

mesnih izdelkov in obdelanih želodcev, mehurjev in črev za prehrano ljudi, pridobljenih iz mesa iz točke (a), razen tistih, ki so bili obdelani po postopku za uničenje morebitnih povzročiteljev živalskih bolezni v skladu s Prilogo III k Direktivi Sveta 2002/99/ES (7);

(d)

surovega mleka in mlečnih izdelkov, razen tistih, ki so bili obdelani v hermetično zaprtih posodah z vrednostjo F0 3,00 ali več, kakor je opisano v Prilogi III k Direktivi 2002/99/ES;

(e)

proizvodov, ki vsebujejo blago iz točk (a) do (d),

(f)

živalskih stranskih proizvodov.

2.   Z odstopanjem od prepovedi iz odstavka 1(f) tega člena lahko pristojni organ odobri odpremo živalskih stranskih proizvodov pod uradnim nadzorom, ki so namenjeni predelavi v pridobljene proizvode ali odstranjevanju v obratu, ki ga je za ta namen tudi odobril, na ozemlju Bolgarije v skladu s pravili iz člena 4(4) Uredbe (ES) št. 1069/2009.

Člen 5

Izvedbeni sklep (EU) 2018/911 se razveljavi.

Člen 6

Ta sklep se uporablja do 28. decembra 2018.

Člen 7

Ta sklep je naslovljen na Republiko Bolgarijo.

V Bruslju, 4. julija 2018

Za Komisijo

Vytenis ANDRIUKAITIS

Član Komisije


(1)  UL L 395, 30.12.1989, str. 13.

(2)  UL L 224, 18.8.1990, str. 29.

(3)  Direktiva Sveta 92/119/EGS z dne 17. decembra 1992 o splošnih ukrepih Skupnosti za nadzor nad določenimi živalskimi boleznimi in o posebnih ukrepih v primeru vezikularne bolezni prašičev (UL L 62, 15.3.1993, str. 69).

(4)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/911 z dne 25. junija 2018 o določitvi začasnih zaščitnih ukrepov za preprečitev širjenja kuge drobnice v Bolgariji (UL L 161, 26.6.2018, str. 67).

(5)  Uredba (ES) št. 1069/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode in pridobljene proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi, ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1774/2002 (Uredba o živalskih stranskih proizvodih) (UL L 300, 14.11.2009, str. 1).

(6)  Uredba (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (UL L 139, 30.4.2004, str. 55).

(7)  Direktiva Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi (UL L 18, 23.1.2003, str. 11).


PRILOGA

Naslednje občine v Bolgariji:

občini Boljarovo in Elhovo v okraju Jambol,

občine Sredec, Sozopol, Primorsko, Malko Tarnovo in Carevo v okraju Burgas.


AKTI, KI JIH SPREJMEJO ORGANI, USTANOVLJENI Z MEDNARODNIMI SPORAZUMI

5.7.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 168/10


SKLEP št. 1/2018 PRIDRUŽITVENEGA ODBORA EU-MOLDAVIJA V TRGOVINSKI SESTAVI

z dne 16. aprila 2018

o ugodnem mnenju glede celovitega načrta o javnih naročilih [2018/955]

PRIDRUŽITVENI ODBOR V TRGOVINSKI SESTAVI JE –

ob upoštevanju Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi strani, podpisanega 27. junija 2014 v Bruslju in zlasti člena 272(3) Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Sporazum o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je Unija sklenila s Sklepom Sveta (EU) 2016/839 (1) in je začel veljati 1. julija 2016.

(2)

Člen 272(1) in (2) Sporazuma določa, da Republika Moldavija Pridružitvenemu odboru v trgovinski sestavi predloži celovit načrt za izvajanje zakonodaje o javnih naročilih, ki vključuje časovni razpored in mejnike ter bi moral vsebovati vse reforme v zvezi s približevanjem zakonodaje pravnemu redu Unije in izgradnjo institucionalnih zmogljivosti.

(3)

V členu 272(3) je določeno, da je za to, da bi celovit načrt postal referenčni dokument za proces izvajanja, to je za približevanje zakonodaje Republike Moldavije o javnih naročilih pravnemu redu Unije, potrebno ugodno mnenje Pridružitvenega odbora v trgovinski sestavi.

(4)

V skladu s členom 438(3) Sporazuma je Pridružitveni odbor pooblaščen za sprejemanje odločitev v zadevah, ki jih določa Sporazum. Sprejeti sklepi so zavezujoči za pogodbenici, ki sprejmeta ustrezne ukrepe za njihovo izvajanje. Pridružitveni odbor odločitve sprejema v soglasju s pogodbenicama.

(5)

V skladu s členom 438(4) Sporazuma se Pridružitveni odbor sestane v trgovinski sestavi, da obravnava vse trgovinske in s trgovino povezane zadeve iz naslova V Sporazuma.

(6)

Načrt o javnih naročilih, ki ga je predložila Republika Moldavija, izpolnjuje zahteve iz člena 272(1) in (2) Sporazuma.

(7)

Zato je primerno, da Pridružitveni odbor v trgovinski sestavi sprejme sklep, v katerem izrazi ugodno mnenje glede celovitega načrta o javnih naročilih, ki ga je predložila Republika Moldavija –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Izdano je ugodno mnenje glede Nacionalne strategije za javna naročila za obdobje 2016–2020 in glede akcijskega načrta za njeno izvajanje, ki ju je sprejela vlada Republike Moldavije s sklepom vlade št. 1332 z dne 14. decembra 2016.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 16. aprila 2018

Za Pridružitveni odbor v trgovinski sestavi

Predsednik

P. SOURMELIS

Sekretarja

P. KHOMENKO

C. CEBAN


(1)  Sklep Sveta (EU) 2016/839 z dne 23. maja 2016 o sklenitvi, v imenu Evropske unije, Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi strani (UL L 141, 28.5.2016, str. 28).


Top