Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2004:209:FULL

Uradni list Evropske unije, C 209, 19. avgust 2004


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5244

Uradni list

Evropske unije

C 209

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 47
19. avgust 2004


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

I   Informacija

 

Komisija

2004/C 209/1

Menjalni tečaji evra

1

2004/C 209/2

Obvestilo v zvezi s protidampinškimi ukrepi, ki veljajo za kalijev permanganat s poreklom iz Ljudske republike Kitajske

2

2004/C 209/3

Predhodna priglasitev koncentracije (Št. primera COMP/M.3522 – Danish Crown/HK Ruokatalo/Sokołòw) ( 1 )

3

2004/C 209/4

Predhodna priglasitev koncentracije (Št. primera COMP/M.3512 – VNU/WPP/JV) ( 1 )

4

2004/C 209/5

Predhodna priglasitev koncentracije (Št. primera COMP/M.3555 – Hewlett Packard/Synstar) ( 1 )

5

2004/C 209/6

Začetek postopka (Št. primera COMP/M.3440 – EDP/ENI/GDP) ( 1 )

6

2004/C 209/7

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.3487 – PGA/GGBA) ( 1 )

7

2004/C 209/8

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.3526 – KKR/Auto-Teile-Unger) ( 1 )

7

2004/C 209/9

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.3523 – Allianz/Four Seasons) ( 1 )

8

 

III   Obvestila

 

Komisija

2004/C 209/0

Media plus – razvoj, distribucija in promocija (2001–2005) — Ukrepi za podpiranje sodelovanja evropskih del in strokovnjakov na filmskih festivalih, organiziranih v državah, ki niso članice programa MEDIA — Obvestilo o razpisu za zbiranje predlogov EAC/46/04

9

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP

SL

 


I Informacija

Komisija

19.8.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

C 209/1


Menjalni tečaji evra (1)

18. avgusta 2004

(2004/C 209/01)

1 euro=

 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,2331

JPY

japonski jen

135,56

DKK

danska krona

7,4360

GBP

funt šterling

0,67485

SEK

švedska krona

9,2187

CHF

švicarski frank

1,5350

ISK

islandska krona

87,62

NOK

norveška krona

8,3190

BGN

lev

1,9559

CYP

ciprski funt

0,57770

CZK

češka krona

31,488

EEK

estonska krona

15,6466

HUF

madžarski forint

247,30

LTL

litovski litas

3,4528

LVL

latvijski lats

0,6630

MTL

malteška lira

0,4272

PLN

poljski zlot

4,4403

ROL

romunski leu

40 821

SIT

slovenski tolar

240,0200

SKK

slovaška krona

40,120

TRL

turška lira

1 802 000

AUD

avstralski dolar

1,7235

CAD

kanadski dolar

1,6111

HKD

hongkonški dolar

9,6180

NZD

novozelandski dolar

1,8564

SGD

singapurski dolar

2,1135

KRW

junokorejski won

1 427,62

ZAR

junoafriški rand

8,0427


(1)  

Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


19.8.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

C 209/2


Obvestilo v zvezi s protidampinškimi ukrepi, ki veljajo za kalijev permanganat s poreklom iz Ljudske republike Kitajske

(2004/C 209/02)

Komisija je bila obveščena, da so v industriji kalijevega permanganata v Skupnosti nastale spremembe.

1.   Proizvod in obstoječi ukrepi

Zadevni proizvod je kalijev permanganat (s kemijsko formulo KMnO4) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, običajno prijavljen pod oznako KN 2841 61 00. Ta oznaka KN je podana zgolj v informativne namene.

Trenutno veljavni ukrep je dokončna protidampinška dajatev, naložena z Uredbo Sveta (ES) št. 299/2001 (1).

2.   Razvoj dogodkov

Komisija je bila obveščena, da je edini proizvajalec kalijevega permanganata, ki je predstavljal industrijo Skupnosti v preiskavi, ki je privedla do naložitve obstoječih ukrepov, ukinil proizvodnjo v Skupnosti. Zaradi tega dejstva obstoječi ukrepi domnevno niso več potrebni in bi jih bilo treba zato razveljaviti.

Navedeni proizvajalec izpodbija to domnevo in navaja, da njegova proizvodnja v Skupnosti ni trajno ukinjena, ampak samo začasno ustavljena.

Nadalje je bilo ugotovljeno, da od širitve Evropske unije 1. maja 2004 obstaja vsaj en dodatni proizvajalec kalijevega permanganata v novih državah članicah Skupnosti.

3.   Postopek

Komisija poziva zainteresirane stranke, da podajo svoje mnenje o zgoraj navedenih dogodkih. Poleg tega bo Komisija z namenom pridobiti podatke, za katere meni, da so nujni za preučitev teh dogodkov, poslala izvod tega obvestila zgoraj navedenima proizvajalcema v Skupnosti (glej odstavek 2) in zadevnim združenjem proizvajalcev v Skupnosti, izvoznikom/proizvajalcem v Ljudski republiki Kitajski ter uvoznikom, ki so sodelovali v preiskavi, ki je privedla do naložitve obstoječih ukrepov, vsem zadevnim združenjem izvoznikov/proizvajalcev, vsem zadevnim združenjem uvoznikov in organom oblasti v zadevni državni izvoznici. Zgoraj navedene stranke in druge zainteresirane stranke se lahko v 40 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije javijo Komisiji in ji dostavijo podatke o obstoju industrije Skupnosti, skupaj z dokaznim materialom.

Vsi dokumenti in zahtevki, ki jih predložijo zainteresirane stranke, morajo biti v pisni obliki (ne v elektronskem formatu, razen če ni drugače določeno) in morajo navajati ime, naslov, naslov elektronske pošte, številko telefona, telefaksa in/ali teleksa zainteresirane stranke). Vse pisne predložitve, vključno s podatki, zahtevanimi v skladu s tem obvestilom, in korespondenca, ki jo zainteresirane stranke pošljejo zaupno, se označijo z besedo „Omejeno (2)“ in jih v skladu s členom 19(2) osnovne uredbe spremlja različica, ki ni zaupnega značaja in je označena z besedilom „ Za pregled s strani zainteresiranih strank“.

Korespondenčni naslov Komisije:

European Commission

Directorate General for Trade

Directorate B

Office: J-79 5/16

B-1049 Brussels

Telefaks: (+32 2) 295 65 05

Teleks: COMEU B 21877


(1)  UL L 44, 15.2.2001, str. 4. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 152/2003, (UL L 25, 30.1.2003, str. 21).

(2)  To pomeni, da je dokument samo za notranjo uporabo. Zaščiten je v skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 1049/2001 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 145, 31.5.2001, str. 43). To je dokument zaupnega značaja v skladu s členom 19 Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 (UL L 56, 6.3.1996 str. 1) in členom 6 Sporazuma STO o izvajanju člena VI GATT 1994 (Protidampinški sporazum).


19.8.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

C 209/3


Predhodna priglasitev koncentracije

(Št. primera COMP/M.3522 – Danish Crown/HK Ruokatalo/Sokołòw)

(2004/C 209/03)

(Besedilo velja za EGP)

1.

Dne 11. avgusta 2004 je Komisija prejela priglasitev predlagane koncentracije po členu Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetji Danish Crown A.m.b.A. („Danish Crown“, Danska) in HK Ruokatalo Oyj („HK“, Finska) prevzemata v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta skupni nadzor nad podjetjem Sokołòw S.A. („Sokołòw“, Poljska) na podlagi nakupa delnic.

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za podjetje Danish Crown: zakol prašičev in goveda, prodaja in predelava mesa;

za podjetje HK: zakol prašičev, goveda in perutnine, prodaja in predelava mesa;

za podjetje Sokołòw: zakol prašičev in goveda, prodaja in predelava mesa.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglasitev transakcija lahko spadala v obseg Uredbe (ES) št. 139/2004, vendar končna odločitev o tem še ni podana.

4.

Komisija vabi zainteresirane tretje osebe, da Komisiji predložijo svoje pripombe glede predlaganega postopka.

Komisija mora prejeti pripombe najkasneje v 10 dneh po dnevu te objave. Pripombe pošljite Komisiji po faksu (št. faksa: +32/2/296-43-01 ali 296-72-44) ali pošti pod sklicno številko COMP/M.3522 – Danish Crown/HK Ruokatalo/Sokołòw na naslednji naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  UL L 24, 29.1.2004 str. 1.


19.8.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

C 209/4


Predhodna priglasitev koncentracije

(Št. primera COMP/M.3512 – VNU/WPP/JV)

(2004/C 209/04)

(Besedilo velja za EGP)

1.

Dne 11. avgusta 2004 je Komisija prejela priglasitev predlagane koncentracije po členu 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetji ACNielsen Corporation („ACNielsen“, ZDA), pod nadzorom podjetja VNU N.V. („VNU“, Nizozemska), in AGB Holding S.p.A. („AGB“, Italija), pod nadzorom skupine WPP Group plc („WPP“, Združeno kraljestvo), prevzemata v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta skupni nadzor nad podjetjem AGB Nielsen Media Research („AGB Nielsen JV“) na podlagi nakupa delnic v novo ustanovljeni družbi, ki je skupno podjetje.

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za podjetje ACNielsen: storitve raziskovanja trga, storitve merjenja priljubljenosti sredstev javnega obveščanja;

za podjetje VNU: storitve raziskovanja trga, storitve merjenja priljubljenosti sredstev javnega obveščanja, storitve zagotavljanja informacij o trgu, poslovni imeniki;

za podjetje AGB: storitve merjenja priljubljenosti televizijskih programov;

za podjetje WPP: oglaševanje, upravljanje z naložbami v sredstva javnega obveščanja, svetovanje, specializirane komunikacije, neposredna promocija, trženje odnosov s partnerji, storitve zagotavljanja podatkov o trgu;

za podjetje AGB Nielsen JV: storitve merjenja priljubljenosti televizijskih programov zunaj Severne Amerike.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglasitev transakcija lahko spadala v obseg Uredbe (ES) št. 139/2004, vendar končna odločitev o tem še ni podana.

4.

Komisija vabi zainteresirane tretje osebe, da Komisiji predložijo svoje pripombe glede predlaganega postopka.

Komisija mora prejeti pripombe najkasneje v 10 dneh po dnevu te objave. Pripombe pošljite Komisiji po faksu (št. faksa: +32/2/296-43-01 ali 296-72-44) ali pošti pod sklicno številko COMP/M.3512 – VNU/WPP/JV na naslednji naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  UL L 24, 29.1.2004 str. 1.


19.8.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

C 209/5


Predhodna priglasitev koncentracije

(Št. primera COMP/M.3555 – Hewlett Packard/Synstar)

(2004/C 209/05)

(Besedilo velja za EGP)

1.

Dne 12. avgusta 2004 je Komisija prejela priglasitev predlagane koncentracije po členu 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Hewlett Packard („HP“, ZDA) prevzema v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta nadzor nad celotnim podjetjem Synstar Plc. („Synstar“, Združeno kraljestvo) na podlagi javne ponudbe za odkup z dne 9.8.2004.

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za HP: ponudnik tehnoloških rešitev za informacijsko infrastrukturo, osebne računalnike in naprave za dostop, globalne storitve, kakor tudi za naprave za upodabljanje in tiskanje;

za Synstar: storitve informacijske podpore.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v obseg Uredbe (ES) št. 139/2004, vendar končna odločitev o tem še ni podana.

4.

Komisija vabi zainteresirane tretje osebe, da Komisiji predložijo svoje pripombe glede predlaganega postopka.

Komisija mora prejeti pripombe najkasneje v 10 dneh po dnevu te objave. Pripombe pošljite Komisiji po faksu (št. faksa: +32/2/296-43-01 ali 296-72-44) ali pošti pod sklicno številko COMP/M.3555 – Hewlett Packard/Synstar na naslednji naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  UL L 24, 29.1.2004 str. 1.


19.8.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

C 209/6


Začetek postopka

(Št. primera COMP/M.3440 – EDP/ENI/GDP)

(2004/C 209/06)

(Besedilo velja za EGP)

Dne 12. avgusta 2004 je Komisija odločila, da začne postopek glede zgoraj navedenega primera po ugotovitvi, da priglašena koncentracija sproža velike dvome o združljivosti s skupnim trgom. Začetek postopka odpira drugo fazo preiskave v zvezi s predlagano koncentracijo. Odločba je v skladu s členom 6(1)(c) Uredbe Sveta (EGS) št. 4064/89.

Komisija vabi zainteresirane tretje osebe, da Komisiji predložijo svoje pripombe glede predlagane koncentracije.

Z namenom, da bodo pripombe v celoti upoštevane v postopku mora Komisija prejeti pripombe najkasneje v 15 dneh po dnevu te objave. Pripombe pošljite Komisiji po faksu (št. faksa: +32/2/296-43-01 ali 296-72-44) ali pošti pod sklicno številko COMP/M.3440 – EDP/ENI/GDP na naslednji naslov:

Commission of the European Communities

Competition DG

Merger Network

Rue Joseph II / Jozef II-straat 70

B - 1000 Brussels


19.8.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

C 209/7


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Št. primera COMP/M.3487 – PGA/GGBA)

(2004/C 209/07)

(Besedilo velja za EGP)

Dne 20. julija 2004 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:

na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/) brezplačno. Spletna stran vsebuje več pripomočkov za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij.

v elektronski obliki v „CEN“ različici zbirke podatkov CELEX pod dokumentno številko 304M3487. CELEX je računalniški dokumentacijski sistem prava Evropske skupnosti. Podrobnejše informacije o dostopu do zbirke CELEX dobite na spodnji povezavi „informacije o naročanju“:

CELEX: informacije o naročanju

http://publications.eu.int/general/en/eulaw_en.htm


19.8.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

C 209/7


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Št. primera COMP/M.3526 – KKR/Auto-Teile-Unger)

(2004/C 209/08)

(Besedilo velja za EGP)

Dne 12. avgusta 2004 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:

na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/) brezplačno. Spletna stran vsebuje več pripomočkov za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij.

v elektronski obliki v „CEN“ različici zbirke podatkov CELEX pod dokumentno številko 304M3526. CELEX je računalniški dokumentacijski sistem prava Evropske skupnosti. Podrobnejše informacije o dostopu do zbirke CELEX dobite na spodnji povezavi „informacije o naročanju“:

CELEX: informacije o naročanju

http://publications.eu.int/general/en/eulaw_en.htm


19.8.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

C 209/8


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Št. primera COMP/M.3523 – Allianz/Four Seasons)

(2004/C 209/09)

(Besedilo velja za EGP)

Dne 09. avgusta 2004 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:

na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/) brezplačno. Spletna stran vsebuje več pripomočkov za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij.

v elektronski obliki v „CEN“ različici zbirke podatkov CELEX pod dokumentno številko 304M3523. CELEX je računalniški dokumentacijski sistem prava Evropske skupnosti. Podrobnejše informacije o dostopu do zbirke CELEX dobite na spodnji povezavi „informacije o naročanju“:

CELEX: informacije o naročanju

http://publications.eu.int/general/en/eulaw_en.htm


III Obvestila

Komisija

19.8.2004   

SL

Uradni list Evropske unije

C 209/9


MEDIA PLUS – RAZVOJ, DISTRIBUCIJA IN PROMOCIJA (2001–2005)

Ukrepi za podpiranje sodelovanja evropskih del in strokovnjakov na filmskih festivalih, organiziranih v državah, ki niso članice programa MEDIA

Obvestilo o razpisu za zbiranje predlogov EAC/46/04

(2004/C 209/10)

1.   Cilji in opis

Obvestilo o razpisu za zbiranje predlogov temelji na Sklepu Sveta 2000/821/ES o izvajanju programa za spodbujanje razvoja, distribucije in promocije evropskih avdiovizualnih del (MEDIA PLUS – razvoj, distribucija in promocija 2001–2005), ki ga je Svet sprejel dne 20. decembra 2000 in je bil objavljen v Uradnem listu Evropskih skupnosti L 13, 17. januarja 2001, str. 35.

Cilji Sklepa Sveta, navedenega zgoraj, vključujejo:

omogočanje in spodbujanje promocije in kroženja evropskih avdiovizualnih in kinematografskih del po tržnih prireditvah, sejmih in avdiovizualnih festivalih v Evropi in po svetu, v kolikor so lahko takšne prireditve pomembne za promocijo evropskih del in povezovanje strokovnjakov v mreže,

spodbujanje povezovanja evropskih operaterjev v mreže s podpiranjem skupnih dejavnosti nacionalnih javnih ali zasebnih promocijskih ustanov na evropskem in mednarodnem trgu,

spodbujanje večje mednarodne razširjenosti tujih evropskih filmov na evropskem in mednarodnem trgu s pobudami za pospeševanje njihove distribucije in prikazovanja v kinematografih, med drugim s podpiranjem usklajenih tržnih strategij.

V okviru festivalov, organiziranih v državah, ki niso članice programa MEDIA, so lahko do financiranja upravičene naslednje dejavnosti: pomoč in svetovanje festivalom; promocija evropskih filmov, predstavljenih na festivalih; spremljanje izvajanja in pomoč pri distribuciji in prikazovanju filmov, prikazanih na festivalih.

2.   Upravičeni kandidati

Ta razpis za zbiranje predlogov je namenjen evropskim družbam, katerih dejavnosti prispevajo k doseganju ciljev programa MEDIA, kot so opredeljeni v Sklepu Sveta.

Vlagatelji morajo imeti sedež v eni od naslednjih držav: 25 članic Evropske unije; države EFTE in EGP: Islandija, Lihtenštajn, Norveška; države kandidatke: Bolgarija.

3.   Proračun in trajanje projekta

Predvideni skupni proračun, namenjen sofinanciranju projektov, je 1,2 milijona evrov. Finančna pomoč Skupnosti ne presega 50 % skupnih upravičenih stroškov.

Projekti se morajo začeti med 1. januarjem 2005 in 31. decembrom 2005.

Komisiji je treba poslati vloge najkasneje do 24. septembra 2004.

4.   Nadaljnje informacije

Celotno besedilo tega razpisa za zbiranje predlogov in prijavnice lahko dobite na naslednji spletni strani: http://europa.eu.int/comm/avpolicy/media/promo_en.html. Vloge morajo izpolnjevati zahteve, določene v celotnem besedilu, in se predložiti na predvidenem obrazcu.


Top