This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Varstvo osebnih podatkov
Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES je referenčno besedilo na evropski ravni o varstvu osebnih podatkov Direktiva vzpostavlja ureditveni okvir za zagotovitev ravnovesja med visoko ravnjo varstva zasebnosti posameznika in prostim pretokom osebnih podatkov v okviru Evropske unije (EU). V ta namen direktiva določa stroge meje pri zbiranju in obdelavi osebnih podatkov in zahteva vzpostavitev neodvisnega državnega organa za nadzor kakršnih koli dejavnosti, povezanih z obdelavo osebnih podatkov, v vsaki od držav članic.
AKT
Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o preostem pretoku takih podatkov [Glej akte o spremembah].
POVZETEK
Ta direktiva se uporablja za obdelavo osebnih podatkov z avtomatskimi sredstvi (na primer informacijsko bazo podatkov strank) in podatkov, ki so vsebovani ali se pojavljajo v zbirki, ki ni avtomatska (tradicionalne papirne zbirke).
Ta direktiva se ne uporablja za obdelavo podatkov:
Cilj direktive je zaščititi pravice in svoboščine posameznikov glede na obdelavo osebnih podatkov z določitvijo ključnih meril za zakonitost obdelave in načel kakovosti podatkov.
Obdelava podatkov je zakonita le, če
Načela kakovosti podatkov, ki jih je treba izvajati pri vseh zakonitih dejavnostih obdelave podatkov, so naslednja:
Oseba, katere podatki se obdelujejo, posameznik, na katerega se nanašajo osebni podatki, ima lahko naslednje pravice:
Drugi pomembni vidiki obdelave podatkov:
Vsaka oseba mora imeti v primeru kršitve pravic, zagotovljenih z nacionalno zakonodajo, ki se nanaša na zadevno obdelavo, pravico do pravnega sredstva. Poleg tega ima vsaka oseba, ki je utrpela škodo kot posledico nezakonitega postopka obdelave njihovih osebnih podatkov, pravico zahtevati odškodnino za to škodo.
Prenosi osebnih podatkov iz države članice v tretjo državo so dovoljeni, če ta tretja država zagotovi ustrezno raven varstva. Čeprav se prenosi ne smejo izvršiti, kadar ni zagotovljena ustrezna raven varstva, pa so v Direktivi navedene številne izjeme tega pravila, npr. posameznik, na katerega se nanašajo osebni podatki, se sam strinja s prenosom, v primeru sklepanja pogodbe, to je potrebno zaradi javnega interesa in tudi če so bila zavezujoča poslovna pravila ali standardne pogodbene klavzule odobreni s strani države članice.
Direktiva spodbuja oblikovanje državnih kodeksov ravnanja in kodeksov ravnanja Skupnosti, katerih namen je prispevati k pravilnemu izvajanju nacionalnih predpisov in predpisov Skupnosti.
Vsaka država članica določi enega ali več javnih organov, pristojnih za spremljanje uporabe predpisov, ki so jih sprejele države članice v skladu s to direktivo, na njenem ozemlju.
Ustanovi se delovna skupina za varstvo posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ki jo sestavljajo predstavniki državnih nadzornih organov, predstavniki nadzornih organov institucij ali teles Skupnosti in predstavnik Komisije.
REFERENCE
Akt |
Začetek veljavnosti |
Rok prenosa v državah članicah |
Uradni list |
Direktiva 95/46/ES |
13.12.1995 |
24.10.1998 |
UL L 281, 23.11.1995 |
Akti o spremembah |
Začetek veljavnosti |
Rok prenosa v državah članicah |
Uradni list |
Uredba (ES) 1882/2003 |
20.11.2003 |
- |
UL L 284, 31.10.2003 |
Nadaljnje spremembe in popravki Direktive 95/46/ES so vključeni v osnovno besedilo. Ta prečiščena različica je samo za referenčne namene.
POVEZANI AKTI
POROČILO O IZVEDBI
Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu z dne 7. marca 2007 z naslovom: „Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu o nadaljevanju delovnega programa za boljše izvajanje Direktive o varstvu podatkov“ [ COM(2007) 87 konč. – Neobjavljeno v Uradnem listu].
V tem sporočilu je bilo pregledano delo, ki je bilo opravljeno v okviru Delovnega programa za boljše izvajanje Direktive o varstvu podatkov, ki je vključeno v Prvo poročilo o izvajanju Direktive 95/46/ES. Komisija je poudarila izboljšave, saj so vse države članice prenesle Direktivo. Poudarila je, da se Direktiva ne sme spremeniti.
Dodalo je, da bo:
Poročilo Komisije z dne 15. maja 2003 z naslovom „Prvo poročilo o izvajanju Direktive 95/46/ES o varstvu podatkov (95/46/CE)“ [ COM(2003) 265 konč. – Neobjavljeno v Uradnem listu].
V poročilu so bili predstavljeni rezultati posvetovanj z vladami, institucijami, združenji podjetij, združenji potrošnikov in državljanov pod vodstvom Komisije o ocenjevanju Direktive 95/46/ES. Rezultati posvetovanj so pokazali, da je le malo plačnikov zahtevalo revizijo Direktive. Poleg tega je Komisija po posvetovanju z državami članicami ugotovila, da po mnenju večine od njih in državnih nadzornih organov Direktive zdaj ni treba spreminjati.
Kljub ugotovljenim zamudam in vrzelim pri njenem izvajanju je Direktiva izpolnila glavni cilj, ki je odstranjevanje ovir pri prostem pretoku osebnih podatkov med državami članicami. Poleg tega je Komisija ocenila, da je cilj, ki zadeva zagotavljanje visoke ravni varovanja v Skupnosti, dosežen, saj je Direktiva določila nekatere standarde varstva podatkov, ki so med najvišjimi na svetu.
Vendar niso ustrezno doseženi nekateri drugi cilji politike notranjega trga. Zakonodaja, ki zadeva varstvo podatkov se še vedno znatno razlikuje med posameznimi državami članicami. Te razlike preprečujejo mednarodnim organizacijam, da bi določile panevropske politike o varovanju podatkov. Zato je Komisija objavila, da bo naredila vse potrebno, da se tako stanje odpravi, in se pri tem po možnosti izognila formalnemu ukrepu.
Kar zadeva splošno raven spoštovanja zakonodaje glede varstva podatkov v EU, je treba izpostaviti tri težave:
Da bi Komisija zagotovila boljše izvajanje Direktive o varstvu podatkov, je sprejela delovni program, ki vsebuje neko število ukrepov, ki jih je treba izvesti v času od sprejetja tega poročila do konca leta 2004. Te ukrepe sestavljajo naslednje pobude:
DIREKTIVA 'O ZASEBNOSTI IN ELEKTRONSKIH KOMUNIKACIJAH'
Direktiva 2002/58/CE Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. julija 2002 o obdelavi osebnih podatkov in varstvu zasebnosti na področju elektronskih komunikacij (Direktiva 'o zasebnosti in elektronskih komunikacijah') [UL L 201, 31.7.2002].
Tadirektiva je bila sprejeta leta 2002, istočasno kotnovi zakonodajni okvir za sektor elektronskih komunikacij. Obe vsebujeta določila o določenem številu bolj ali manj občutljivih tem, kot so shranjevanje podatkov o priključevanju, ki ga izvajajo države članice za namene policijskega nadzora (pridržanje podatkov), pošiljanje neželenih elektronskih sporočil, uporaba indikatorjev povezanosti (piškotkov ali cookies) in vključevanje podatkov v javne imenike.
Uredba (EU) št. 611/2013 vsebuje pravila za obveščanje o kršitvi varnosti osebnih podatkov ponudnikov javno dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev, če se osebni podatki njihovih strank izgubijo, so ukradeni ali drugače ogroženi.
Kadar se pojavi kršitev varnosti osebnih podatkov in so osebni podatki ogroženi, morajo ponudniki v skladu z Direktivo 2002/58/ES o kršitvi obvestiti pristojni nacionalni organ za varstvo podatkov in v nekaterih primerih tudi prizadete naročnike in posameznike. Uredba (EU) 611/2013 uvaja tehnične izvedbene ukrepe, ki pojasnjujejo, kako je treba izpolnjevati te obveznosti.
Med drugim morajo ponudniki:
TIPSKI POGODBENI POGOJI ZA PRENOS PODATKOV V TRETJE DRŽAVE
Odločba 2004/915/ES z dne 27. decembra 2004 o spremembi Odločbe 2001/497/ES glede uvedbe alternativnega sklopa standardnih pogodbenih klavzul za prenos osebnih podatkov v tretje države [UL L 385, 29.12.2004].
Evropska Komisija je potrdila nove tipske pogodbene pogoje, ki jih bodo lahko podjetja uporabljala kot ustrezna zagotovila pri prenosu osebnih podatkov iz EU v tretje države. Ti novi pogoji bodo dodani obstoječim pogojem v okviru odločbe Komisije iz junija 2001 (glej zgoraj).
Odločba 2001/497/ES Komisije z dne 15. junija 2001 glede uvedbe alternativnega sklopa standardnih pogodbenih klavzul za prenos osebnih podatkov v tretje države v skladu z Direktivo 95/46/ES [UL L 181, 4.7.2001].
Ta odločba določa tipske pogodbene pogoje, ki zagotavljajo ustrezno raven varstva osebnih podatkov, ki se prenašajo iz EU v tretje države. V skladu s to odločbo morajo države članice priznati, da družbe in organi, ki uporabljajo te tipske pogoje o prenosu osebnih podatkov v tretje države, zagotavljajo „ustrezno raven varstva“ podatkov.
Sklep Komisije 2010/87/EU o standardnih pogodbenih klavzulah za prenos osebnih podatkov obdelovancem s sedežem v tretjih državah v skladu z Direktivno Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES [Uradni list L 39, 12.2.2010].
Odločbe Komisije, ki potrjujejo ustrezno raven varstva osebnih podatkov za številne tretje države na podlagi člena 25 (6): Komisija je doslej potrdila, da Andora, Argentina, Avstralija, Kanada (komercialne organizacije), Švica, Ferski otoki, Guernsey, Izrael, otok Man, Jersey, Nova Zelandija, Urugvaj in načela varnega pristana Ministrstva za trgovino ZDA zagotavljajo ustrezno zaščito.
VARSTVO PODATKOV V INSTITUCIJAH IN ORGANIH SKUPNOSTI
Uredba (ES) 45/2001/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov [UL L8, 12.1.2001].
Cilj te uredbe je zagotoviti varstvo osebnih podatkov v okviru institucij in organov Evropske unije. Besedilo vključuje:
Zadnja posodobitev 08.03.2014