EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2016:405:FULL

Uradni list Evropske unije, C 405, 4. november 2016


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 405

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 59
4. november 2016


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2016/C 405/01

Obrestna mera, ki jo Evropska centralna banka uporablja v svojih operacijah glavnega refinanciranja: 0,00 % 1. novembra 2016 – Menjalni tečaji eura

1

2016/C 405/02

Menjalni tečaji eura

2

2016/C 405/03

Menjalni tečaji eura

3

2016/C 405/04

Sklep Komisije z dne 27. oktobra 2016 o nadomestitvi člana skupine deležnikov platforme REFIT

4

 

INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

2016/C 405/05

Seznam odobrenih objektov v državah članicah za obdelavo živil in živilskih sestavin z ionizirajočim sevanjem (v skladu s členom 7(4) Direktive 1999/2/ES Evropskega parlamenta in Sveta o približevanju zakonodaje držav članic o živilih in živilskih sestavinah, obsevanih z ionizirajočim sevanjem) (To besedilo razveljavlja in nadomešča besedilo, objavljeno v UL C 51, 13.2.2015, str. 59 )

6


 

V   Objave

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2016/C 405/06

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8191 – ArcelorMittal/CLN/JV) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

11


 


 

(1)   Besedilo velja za EGP

SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

4.11.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 405/1


Obrestna mera, ki jo Evropska centralna banka uporablja v svojih operacijah glavnega refinanciranja (1):

0,00 % 1. novembra 2016

Menjalni tečaji eura (2)

1. novembra 2016

(2016/C 405/01)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,1025

JPY

japonski jen

115,57

DKK

danska krona

7,4389

GBP

funt šterling

0,90173

SEK

švedska krona

9,8800

CHF

švicarski frank

1,0823

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

9,0213

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

27,024

HUF

madžarski forint

307,73

PLN

poljski zlot

4,3085

RON

romunski leu

4,5055

TRY

turška lira

3,4195

AUD

avstralski dolar

1,4341

CAD

kanadski dolar

1,4730

HKD

hongkonški dolar

8,5504

NZD

novozelandski dolar

1,5342

SGD

singapurski dolar

1,5308

KRW

južnokorejski won

1 258,44

ZAR

južnoafriški rand

14,8790

CNY

kitajski juan

7,4631

HRK

hrvaška kuna

7,5080

IDR

indonezijska rupija

14 385,42

MYR

malezijski ringit

4,6006

PHP

filipinski peso

53,228

RUB

ruski rubelj

69,3698

THB

tajski bat

38,610

BRL

brazilski real

3,5239

MXN

mehiški peso

20,8180

INR

indijska rupija

73,5425


(1)  Obrestna mera, ki je bila uporabljena v zadnji operaciji, izvedeni pred navedenim dnevom. V primeru avkcije z variabilno obrestno mero je obrestna mera enaka mejni obrestni meri.

(2)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


4.11.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 405/2


Menjalni tečaji eura (1)

2. novembra 2016

(2016/C 405/02)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,1095

JPY

japonski jen

114,62

DKK

danska krona

7,4395

GBP

funt šterling

0,90063

SEK

švedska krona

9,8910

CHF

švicarski frank

1,0787

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

9,0735

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

27,022

HUF

madžarski forint

308,06

PLN

poljski zlot

4,3255

RON

romunski leu

4,5028

TRY

turška lira

3,4580

AUD

avstralski dolar

1,4479

CAD

kanadski dolar

1,4840

HKD

hongkonški dolar

8,6040

NZD

novozelandski dolar

1,5232

SGD

singapurski dolar

1,5360

KRW

južnokorejski won

1 268,46

ZAR

južnoafriški rand

14,8423

CNY

kitajski juan

7,4983

HRK

hrvaška kuna

7,5130

IDR

indonezijska rupija

14 480,74

MYR

malezijski ringit

4,6366

PHP

filipinski peso

53,639

RUB

ruski rubelj

70,3983

THB

tajski bat

38,783

BRL

brazilski real

3,5967

MXN

mehiški peso

21,4950

INR

indijska rupija

73,9710


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


4.11.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 405/3


Menjalni tečaji eura (1)

3. novembra 2016

(2016/C 405/03)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,1064

JPY

japonski jen

114,25

DKK

danska krona

7,4406

GBP

funt šterling

0,88658

SEK

švedska krona

9,9068

CHF

švicarski frank

1,0787

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

9,0575

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

27,021

HUF

madžarski forint

307,88

PLN

poljski zlot

4,3186

RON

romunski leu

4,4988

TRY

turška lira

3,4431

AUD

avstralski dolar

1,4434

CAD

kanadski dolar

1,4814

HKD

hongkonški dolar

8,5810

NZD

novozelandski dolar

1,5134

SGD

singapurski dolar

1,5332

KRW

južnokorejski won

1 266,04

ZAR

južnoafriški rand

14,8945

CNY

kitajski juan

7,4832

HRK

hrvaška kuna

7,5140

IDR

indonezijska rupija

14 458,44

MYR

malezijski ringit

4,6331

PHP

filipinski peso

53,556

RUB

ruski rubelj

70,5482

THB

tajski bat

38,691

BRL

brazilski real

3,5720

MXN

mehiški peso

21,3426

INR

indijska rupija

73,8460


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


4.11.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 405/4


SKLEP KOMISIJE

z dne 27. oktobra 2016

o nadomestitvi člana skupine deležnikov platforme REFIT

(2016/C 405/04)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Sklepa Komisije C(2015) 3261 final z dne 19. maja 2015 o vzpostavitvi platforme programa ustreznosti in uspešnosti predpisov (v nadaljnjem besedilu: REFIT) in zlasti člena 4 Sklepa,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Sklep Komisije C(2015) 3261 final o vzpostavitvi platforme REFIT (v nadaljnjem besedilu: platforma) v členu 4 določa, da bo platforma združevala vladno skupino in skupino deležnikov, ki jo sestavlja 20 strokovnjakov, pri čemer dva zastopata Evropski ekonomsko-socialni odbor in Odbor regij, ostali pa podjetja, vključno z malimi in srednjimi podjetji, ter socialne partnerje in organizacije civilne družbe, ki imajo neposredne izkušnje pri uporabi zakonodaje Unije. Strokovnjaki v skupini deležnikov so imenovani za delovanje v svojem imenu ali za zastopanje skupnega interesa več deležnikov.

(2)

Sklep v členu 4.4 določa, da Komisija na predlog prvega podpredsednika Komisije imenuje člane skupine deležnikov, izbrane med kandidati, ki imajo neposredne izkušnje pri uporabi zakonodaje Unije in so se odzvali na razpis. Ob imenovanju je treba zagotoviti čim bolj uravnoteženo zastopanost različnih sektorjev, interesov in regij Unije ter spolov. Člen 4.5 Sklepa določa, da se člani imenujejo za obdobje do 31. oktobra 2019. V skladu s členom 4.6 Sklepa se lahko člani, ki odstopijo, nadomestijo za preostanek njihovega mandata.

(3)

Sklep Komisije C(2015) 9063 final z dne 16. decembra 2015 o imenovanju članov skupine deležnikov za platformo programa ustreznosti in uspešnosti predpisov (1) določa, da če kateri koli član skupine deležnikov preneha biti član v času mandata platforme, lahko prvi podpredsednik imenuje njegovega namestnika iz prvotnega seznama kandidatov, ki so se odzvali na razpis za prijavo interesa za članstvo v skupini deležnikov.

(4)

Po odstopu člana skupine deležnikov Linasa Lasiauskasa na dan 23. junija 2016 je prvi podpredsednik Komisije imenoval Paola Falcionija, ki bo nadomestil Linasa Lasiauskasa za preostanek njegovega mandata –

SKLENILA:

Edini člen

Paolo Falcioni je imenovan za člana skupine deležnikov platforme REFIT za obdobje do 31. oktobra 2019 (glej Prilogo k temu Sklepu).

V Bruslju, 27. oktobra 2016

Za Komisijo

Frans TIMMERMANS

Prvi podpredsednik


(1)  UL C 425, 18.12.2015, str. 8.


PRILOGA

Ime

Državljanstvo

Zastopa skupni interes deležnikov na določenem področju politike

Trenutni delodajalec

Paolo Falcioni

IT

DA

Evropsko združenje proizvajalcev gospodinjskih aparatov


INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

4.11.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 405/6


Seznam odobrenih objektov v državah članicah za obdelavo živil in živilskih sestavin z ionizirajočim sevanjem

(v skladu s členom 7(4) Direktive 1999/2/ES Evropskega parlamenta in Sveta o približevanju zakonodaje držav članic o živilih in živilskih sestavinah, obsevanih z ionizirajočim sevanjem (1))

(To besedilo razveljavlja in nadomešča besedilo, objavljeno v Uradnem listu Evropske unije C-51 z dne 13. februarja 2015, str. 59)

(2016/C 405/05)

Država članica

Odobreni objekti za obsevanje

Vir

Referenčna številka

Ime

Naslov

Dodatni podatki o odobritvi

AT

Jih ni

 

BE

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: 2110/91/0004

Sterigenics SA

Zoning industriel

6220 Fleurus

BELGIJA

Odobritev za živila v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

BG

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: 1/23.05.2008

Bulgamma, Sopharma Ltd

Iliensko Shosse 16

Sofia

BOLGARIJA

Referenčna številka: 2/26.10.2010

GITAVA Ltd. „Kalina“

Town of Stamboliyski

Hristo Botev str.-prolongation

Municipality Stamboliyski

Plovdiv district

BOLGARIJA

Odobritev za posušena aromatična zelišča in začimbe ter posušene zelenjavne začimbne mešanice v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

CY

Jih ni

 

CZ

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: IR-02-CZ

Bioster a.s.

Tejny 621

664 71 Veverská Bítýška

ČEŠKA

Odobritev za posušena aromatična zelišča, začimbe in začimbne mešanice v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

DE

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: SN 01

Synergy Health Radeberg GmbH

Juri-Gagarin-Str. 15

01454 Radeberg

NEMČIJA

Referenčna številka: BY FS 01/2001

Synergy Health Allershausen GmbH

Kesselbodenstr. 7

85391 Allershausen

NEMČIJA

Referenčna številka: NRW-GM 01

BGS Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

Fritz-Kotz-Str. 16

51674 Wiehl

NEMČIJA

Vir: obsevanje z elektronskim pospeševanjem

Referenčna številka: D-BW-X-01

Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

John-Deere-Str. 3

76646 Bruchsal

NEMČIJA

Referenčna številka: NRW-GM 02

BGS Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

Fritz-Kotz-Str. 16

51674 Wiehl

NEMČIJA

Odobritev za posušena aromatična zelišča, začimbe in začimbne mešanice v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

DK

Jih ni

 

EE

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: 2835

Scandinavian Clinics Estonia OÜ

Kurvi tee 406a, Alliku küla

76403 Saue vald, Harjumaa

ESTONIJA

Odobritev za posušena aromatična zelišča, začimbe in začimbne mešanice v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

ES

Vir: obsevanje z elektronskim pospeševanjem

Referenčna številka: 5.00001/CU

Ionmed Esterilización, SA.

C/Rocinante, Parc.50

(Pol. Ind. Tarancón)

16400 Tarancón (Cuenca)

ŠPANIJA

Referenčna številka: 5.00002/B

Aerogamma S.L.

Carretera Granollers a Cardedeu, Km. 3.5

08520 Les Franqueses del Vallés (Barcelona)

ŠPANIJA

Referenčna številka: 5.00005/SO

Mevion Technology, S.L.

Avda. de España, 1

Pol. Industrial Emiliano Revilla,

42110 Ólvega (Soria)

ŠPANIJA

Odobritev za posušena aromatična zelišča, začimbe in začimbne mešanice v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

FI

Jih ni

 

FR

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: 13 055 F

Synergy Health

Rue Jean Queillau, Marché des Arnavaux

13014 Marseille Cedex 14

FRANCIJA

Referenčna številka: 72 264 F

Ionisos SA

Zone industrielle de l’Aubrée

72300 Sablé-sur-Sarthe

FRANCIJA

Referenčna številka: 85 182 F

Ionisos SA

Zone industrielle Montifaud

85700 Pouzauges

FRANCIJA

Referenčna številka: 01 142 F

Ionisos SA

Zone industrielle les Chartinières

01120 Dagneux

FRANCIJA

Vir: obsevanje z elektronskim pospeševanjem

Referenčna številka: 10 093 F

Ionisos SA

Zone Industrielle

10500 Chaumesnil

FRANCIJA

Odobritev za živila v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

GR

Jih ni

 

HR

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: 541-02/03-IRB16-1

Institut Ruder Bošković,

Bijenička 54,

10 000 Zagreb,

HRVAŠKA

Odobritev za: posušena aromatična zelišča, začimbe in začimbne mešanice v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

HU

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: EU-AIF 04-2002

AGROSTER Besugárzó

Zártkörűen Működő Részvénytársaság

Budapest

Jászberényi út 5

1106

MADŽARSKA

Odobritev v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

IE

Jih ni

 

IT

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: RAD 1/04 IT

Gammarad Italia SPA

Via Marzabotto 4

Minerbio (BO)

ITALIJA

Odobritev v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

LU

Jih ni

 

LT

Jih ni

 

LV

Jih ni

 

MT

Jih ni

 

NL

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: GZB/VVB-991393 Ede, VWS dossier 368959

Synergy Health

Morsestraat 3

6716 AH Ede

NIZOZEMSKA

Referenčna številka: GZB/VVB-991393 Etten-Leur, VWS dossier 368959

Synergy Health

Soevereinstraat 2

4879 NN Etten-Leur

NIZOZEMSKA

Odobritev za obdelavo posušenega sadja, stročnic, dehidrirane zelenjave, kosmičev iz žita, zelišč, začimb, kozic, perutnine, žabjih krakov, arabskega gumija in jajčnih proizvodov v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

PL

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: GIS-HZ-4434-W.-2/MR/03

Międzyresortowy Instytut Techniki Radiacyjnej

Wydział Chemiczny Politechniki Łódzkiej

ul. Wróblewskiego 15

39-590 Łódź

POLJSKA

Odobritev za obdelavo čebule, česna, gob, posušenih začimb, posušenih gob, posušene zelenjave.

Vir: obsevanje z elektronskim pospeševanjem

Referenčna številka: GIS-HZ-4434-W.-3/MR/03

Instytut Chemii I Techniki Jądrowej

ul. Dorodna 16

03-195 Warszawa

POLJSKA

Odobritev za obdelavo krompirja, čebule, česna, gob, posušenih začimb, posušenih gob, posušene zelenjave.

PT

Jih ni

 

RO

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Instalaţie de iradiere cu scopuri multiple

Departamentul de iraderi tehnologice IRASM

Institutul naţional de cercetare-dezvoltare pentru fizică şi inginerie nucleara – Horia Hulubei

Str. Atomiştilor nr. 407

Căsuţa poştală MG-6

Măgurele, judeţul Ilfov

ROMUNIJA

Odobritev v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.

SE

Jih ni

 

SI

Jih ni

 

SK

Jih ni

 

UK

Vir: obsevanje z žarki gama 60Co

Referenčna številka: EW/04

Synergy Health

Moray Road

Elgin Industrial Estate

Swindon

Wiltshire

SN2 8XS

ZDRUŽENO KRALJESTVO

Odobritev za nekatera zelišča in začimbe v skladu s členom 7(2) Direktive 1999/2/ES.


(1)  UL L 66, 13.3.1999, str. 16.


V Objave

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

4.11.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 405/11


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.8191 – ArcelorMittal/CLN/JV)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2016/C 405/06)

1.

Komisija je 27. oktobra 2016 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetji Arcelor Mittal Distribution Solution Italia S.r.l. („AMDS Italia“, Italija), ki je del skupine ArcelorMittal Group („ArcelorMittal“, Francija), in C.L.N. – Coils Lamiere Nastri S.p.A. („CLN“, Italija) z nakupom delnic prek njunega skupnega podjetja ArcerlorMittal CLN Distribuzione Italia S.r.l. („AMCLN“, Italija) pridobita v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah skupni nadzor nad celotnim podjetjem Acierplus s.a.s („Acierplus“, Francija). Pred to transakcijo je bilo podjetje Acierplus v celotni lasti podjetja ArcelorMittal.

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za ArcelorMittal: rudarjenje, proizvodnja in distribucija različnih jeklenih izdelkov na svetovni ravni,

—   za CLN: distribucija jekla in proizvodnja sedstavnih delov za avtomobile in gospodarska vozila,

—   za Acierplus: distribucija jekla prek centrov za plamensko rezanje.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala Uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta. V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe z navedbo sklicne številke M.8191 – ArcelorMittal/CLN/JV lahko Evropski komisiji pošljete po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.


Top