Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document aa41d3bf-e09a-11ee-8b2b-01aa75ed71a1

Consolidated text: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2023/2725 z dne 29. novembra 2023 o nekaterih nujnih ukrepih v zvezi z ovčjimi in kozjimi kozami v nekaterih državah članicah ter razveljavitvi izvedbenih sklepov (EU) 2023/2067 in (EU) 2023/2470 (notificirano pod dokumentarno številko C(2023) 8351) (Besedilo v grškem in bolgarskem jeziku je edino verodostojno) (Besedilo velja za EGP)Besedilo velja za EGP.

02023D2725 — SL — 24.01.2024 — 002.001


To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu

►B

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2023/2725

z dne 29. novembra 2023

o nekaterih nujnih ukrepih v zvezi z ovčjimi in kozjimi kozami v nekaterih državah članicah ter razveljavitvi izvedbenih sklepov (EU) 2023/2067 in (EU) 2023/2470

(notificirano pod dokumentarno številko C(2023) 8351)

(Besedilo v grškem in bolgarskem jeziku je edino verodostojno)

(Besedilo velja za EGP)

(UL L 4.12.2023, str. 1)

spremenjen z:

 

 

Uradni list

  št.

stran

datum

 M1

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2023/2892 z dne 18. decembra 2023

  L 

1

22.12.2023

 M2

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2024/263 z dne 11. januarja 2024

  L 

1

15.1.2024

►M3

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2024/400 z dne 23. januarja 2024

  L 

1

24.1.2024




▼B

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2023/2725

z dne 29. novembra 2023

o nekaterih nujnih ukrepih v zvezi z ovčjimi in kozjimi kozami v nekaterih državah članicah ter razveljavitvi izvedbenih sklepov (EU) 2023/2067 in (EU) 2023/2470

(notificirano pod dokumentarno številko C(2023) 8351)

(Besedilo v grškem in bolgarskem jeziku je edino verodostojno)

(Besedilo velja za EGP)



Člen 1

Predmet urejanja in področje uporabe

Ta sklep na ravni Unije vzpostavlja:

(a) 

območja z omejitvami, ki zajemajo zaščitna in ogrožena območja ter dodatna območja z omejitvami, ki jih vzpostavita državi članici iz Priloge k temu sklepu (v nadaljnjem besedilu: zadevni državi članici) po izbruhu ali izbruhih ovčjih in kozjih koz v skladu s členom 21 Delegirane uredbe (EU) 2020/687;

(b) 

trajanje ukrepov za obvladovanje bolezni, ki se uporabljajo na zaščitnih območjih v skladu s členom 39 Delegirane uredbe (EU) 2020/687, na ogroženih območjih v skladu s členom 55 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 in na dodatnih območjih z omejitvami v skladu s členom 21 navedene delegirane uredbe.

Člen 2

Vzpostavitev območij z omejitvami

Zadevni državi članici zagotovita, da:

(a) 

njuni pristojni organi v skladu s členom 21 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 in pod pogoji iz navedenega člena takoj vzpostavijo območja z omejitvami, ki zajemajo zaščitna in ogrožena območja ter dodatna območja z omejitvami;

(b) 

zaščitna in ogrožena območja ter dodatna območja z omejitvami iz točke (a) zajemajo vsaj območja iz Priloge k temu sklepu;

(c) 

se ukrepi, ki jih je treba izvajati na vsakem območju z omejitvami, izvajajo vsaj do datumov iz Priloge k temu sklepu.

Člen 3

Ukrepi na dodatnih območjih z omejitvami

1.  
Premiki ovc in koz z dodatnega območja z omejitvami v namembni kraj zunaj navedenega dodatnega območja z omejitvami se dovolijo le, če jih odobri pristojni organ in če izpolnjujejo pogoje iz odstavkov 2, 3 in 4.
2.  
Premike ovc in koz, ki se gojijo na dodatnem območju z omejitvami, v namembni kraj zunaj navedenega dodatnega območja z omejitvami, lahko pristojni organ odobri, kadar so namenjeni neposredno v klavnico na ozemlju iste države članice, v kateri se nahaja dodatno območje z omejitvami, za takojšnji zakol.
3.  

Prevozna sredstva, ki se uporabljajo za premike ovc in koz z dodatnega območja z omejitvami, določene v odstavku 2:

(a) 

izpolnjujejo zahteve za prevozna sredstva iz člena 24(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/687;

(b) 

se očistijo in razkužijo pred vsakim prevozom živali pod kontrolo ali nadzorom pristojnega organa;

(c) 

se očistijo in razkužijo v skladu z zahtevami za prevozna sredstva iz člena 24(2) Delegirane uredbe (EU) 2020/687 pod kontrolo ali nadzorom pristojnega organa;

(d) 

prevažajo samo ovce in koze z enakim zdravstvenim statusom, ki se gojijo v istem obratu;

(e) 

zapečati pristojni organ v obratu izvora po natovarjanju živali in odpečati pristojni organ v namembni klavnici.

4.  
Pristojni organ klinično pregleda ovce in koze za prevoz 24 ur ali manj pred datumom prevoza.

Člen 4

Razveljavitve

Izvedbena sklepa (EU) 2023/2067 in (EU) 2023/2470 se razveljavita.

▼M3

Člen 5

Uporaba

Ta sklep se uporablja do 31. maja 2024.

▼B

Člen 6

Naslovniki

Ta sklep je naslovljen na Republiko Bolgarijo in na Helensko republiko.




PRILOGA

1.    BOLGARIJA

A.    Zaščitno območje in ogroženi območji, vzpostavljena okoli potrjenih izbruhov



Regija in referenčna številka ADIS za izbruh

Območja iz člena 1, vzpostavljena kot zaščitno območje in ogroženi območji, ki so del območja z omejitvami v Bolgariji

Datum trajanja vzpostavitve

Okraj Burgas

BG-CAPRIPOX-2023-00001

Zaščitno območje:

Those parts of the region of Burgas, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 42.1137, Long. 27.1012 (2023/1)

10.10.2023

Ogroženo območje:

Those parts of the region of Burgas, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 42.1137, Long. 27.1012 (2023/1)

19.10.2023

Ogroženo območje:

Those parts of the region of Burgas, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 42.1137, Long. 27.1012 (2023/1)

11.10.2023 do 19.10.2023

B.    Dodatno območje z omejitvami



Regija

Območja iz člena 1, vzpostavljena kot dodatno območje z omejitvami v Bolgariji

Datum trajanja vzpostavitve

Okraji Burgas, Haskovo in Jambol

Dodatno območje z omejitvami, ki zajema naslednja območja:

v okraju Burgas naslednje občine:

— Malko Tarnovo

— Sredets

— Tsarevo

v okraju Haskovo naslednje občine:

— Svilengrad

— Topolovgrad

v okraju Jambol naslednje občine:

— Boljarovo

— Elhovo

30.11.2023

▼M3

2.    GRČIJA

A.    Zaščitna in ogrožena območja, vzpostavljena okoli potrjenih izbruhov



Regija

Območja iz člena 1, vzpostavljena kot zaščitno območje in ogroženi območji, ki so del območja z omejitvami v Grčiji

Datum trajanja vzpostavitve

Regija Osrednja Grčija

Protection zone:

A protection zone that comprises the following areas:

— in the regional unit of Phthiotis, the Municipality of Lokroi,

— in the regional unit of Boeotia, the communities of Loutsi and Pavlos.

22.2.2024

Surveillance zone:

A surveillance zone that comprises the following areas:

— in the regional unit of Phthiotis, the Municipal units of Agios Konstantinos and the Municipal unit of Elateia;

— in the regional unit of Boeotia, the Municipality of Orchomenos, excluding the communities of Loutsi and Pavlos and the Municipal unit of Chaeronea.

7.3.2024

Surveillance zone:

A surveillance zone that comprises the following areas:

— in the regional unit of Phthiotis, the Municipality of Lokroi,

— in the regional unit of Boeotia, the communities of Loutsi and Pavlos.

23.2.2024–7.3.2024

B.    Dodatna območja z omejitvami



Regija

Območja iz člena 1, vzpostavljena kot dodatni območji z omejitvami v Grčiji

Datum trajanja vzpostavitve

Regija Severni Egejski otoki

A further restricted zone that comprises the entire territory of the regional unit of Lesvos.

30.4.2024

Regija Osrednja Grčija

A further restricted zone that comprises:

— the entire territory of the regional unit of Phthiotis;

— the entire territory of the regional unit of Boeotia;

— in the regional unit of Euboea, the entire territory of the municipality of Chalcis.

30.4.2024

Top