EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2016/140A/01

Razpis za prosto delovno mesto št. PE/190/S

OJ C 140A, 21.4.2016, p. 1–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

CA 140/1


RAZPIS ZA PROSTO DELOVNO MESTO ŠT. PE/190/S

(2016/C 140 A/01)

Evropski parlament organizira izbirni postopek na podlagi kvalifikacij in preizkusov za sestavo seznama primernih kandidatov za zasedbo delovnega mesta

VODJA ODDELKA (AD 9)

Mini Parlamentarium v Berlinu

(ženska ali moški)

Pred prijavo je treba skrbno prebrati vodič za kandidate, ki je priložen razpisu.

Vodič je sestavni del razpisa za prosto delovno mesto, v katerem so razložena pravila, ki veljajo v zvezi s postopki in pogoji za prijavo.

VSEBINA

A.

OPIS NALOG, POGOJI ZA SPREJEM

B.

POSTOPEK

C.

ODDAJA PRIJAV

PRILOGA:

VODIČ ZA KANDIDATE V IZBIRNIH POSTOPKIH, KI JIH ORGANIZIRA EVROPSKI PARLAMENT

A.   OPIS NALOG, POGOJI ZA SPREJEM

1.   Splošno

Pristojni organ za imenovanje je na podlagi člena 29(2) Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije sklenil začeti izbirni postopek za zasedbo delovnega mesta uradnika, vodje oddelka (AD, razred 9), v Generalnem direktoratu za informiranje, Direktorat za informacijske pisarne, Mini Parlamentarium v Berlinu.

Mini Parlamentarium je nov center za obiskovalce v Evropski hiši v Berlinu, kjer se že nahaja informacijska pisarna Evropskega parlamenta.

Evropski parlament izvaja politiko enakih možnosti in sprejema prijave brez diskriminacije na podlagi spola, rase, barve kože, narodnostnega ali socialnega porekla, genetskih značilnosti, jezika, vere ali prepričanja, političnega ali drugega prepričanja, pripadnosti nacionalni manjšini, premoženja, rojstva, invalidnosti, starosti, spolne usmerjenosti, zakonskega stanu ali družinskih razmer.

V tem razpisu se vsaka navedba osebe v moškem spolu šteje tudi kot navedba osebe v ženskem spolu in obratno.

2.   Opis nalog

Vodja oddelka bo delal neposredno pod vodstvom direktorja za informacijske pisarne in bo odgovoren za upravljanje Mini Parlamentariuma.

Na delovnem mestu v Berlinu (1) bo vodja oddelka vodil skupino uslužbencev, redno pa bo moral potovati v tri običajne kraje dela Evropskega parlamenta (Bruselj, Luxembourg in Strasbourg) ter drugam.

Tesno bo sodeloval z drugimi službami Generalnega direktorata za informiranje in skrbel za učinkovito ter stalno sodelovanje z različnimi službami na vseh ravneh, svojim nadrejenim pa bo pravočasno svetoval in jih seznanjal z vsemi pomembnimi zadevami v njegovi pristojnosti.

Izvajanje teh nalog zahteva sposobnost predvidevanja, diplomatske sposobnosti, dobro komunikacijo s sogovorniki iz različnih političnih, gospodarskih in družbenih krogov ter sposobnost za vodenje skupine sodelavcev in upravljanje proračuna.

Posebej pomembno je, da je kandidat sposoben reševati različne in pogosto zahtevne probleme, se hitro odzvati na spremenjene okoliščine ter učinkovito komunicirati. Kandidat mora izkazati proaktivnost in visoko motiviranost. Kandidat mora biti sposoben redno opravljati intenzivno delo, samostojno ali v skupini, ter se prilagajati večkulturnemu in večjezičnemu delovnemu okolju. Poleg tega mora ves čas opravljanja službe skrbeti za izpopolnjevanje na poklicnem področju.

Kandidate opozarjamo, da za to delovno mesto velja pravilnik o politiki zaposlitvene mobilnosti, ki ga je predsedstvo Evropskega parlamenta sprejelo 29. marca 2004.

Poglavitne naloge vodje oddelka Mini Parlamentariuma v Berlinu so zlasti naslednje:

tekoče upravljanje Mini Parlamentariuma v Berlinu, tudi prostorov, v tesnem sodelovanju z informacijsko pisarno v Berlinu,

zasnova komunikacijskih in marketinških dejavnosti za promocijo Mini Parlamentariuma v Berlinu v javnosti in nacionalnih, regionalnih in lokalnih medijih, da se zagotovi optimalno poročanje o dejavnostih Mini Parlamentariuma v Berlinu,

nadzor nad pripravo in posodabljanjem vsebine obvestil Mini Parlamentariuma v Berlinu,

operativno upravljanje toka obiskovalcev in sistema rezervacij,

sodelovanje s pristojnimi službami Evropskega parlamenta, ne le z informacijsko pisarno Evropskega parlamenta v Berlinu, ampak tudi s Parlamentariumom v Bruslju in z drugimi organi Generalnega direktorata za informiranje,

sodelovanje s predstavništvom Evropske komisije v Berlinu za sprejem obiskovalcev na prošnjo predstavništva,

vodenje in motiviranje uslužbencev oddelka ter skrb za optimalno uporabo virov ob zagotavljanju kakovostnih storitev,

izdelava, izvajanje in spremljanje uresničevanja ciljev in akcijskih načrtov v okviru, ki so ga določili nadrejeni,

strokovno svetovanje,

sodelovanje v delovnih skupinah in odborih,

sposobnost upravljanja proračuna in finančnega poslovodenja za dejavnosti Mini Parlamentariuma v Berlinu v skladu z veljavnimi pravilniki,

izvajanje nalog odredbodajalca na podlagi nadaljnjega prenosa pooblastil.

3.   Pogoji za prijavo

Na dan, ki je določen kot končni datum za oddajo prijav, morajo kandidati izpolnjevati naslednje pogoje:

a)   Splošni pogoji

V skladu s členom 28 Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije se od kandidata zahteva, da:

je državljan katere od držav članic Evropske unije,

uživa državljanske pravice,

je izpolnil vse zakonske obveznosti glede služenja vojaškega roka,

izpolnjuje moralna merila za opravljanje predvidenega dela.

b)   Posebni pogoji

i)   Zahtevani nazivi, diplome in znanja

Kandidati morajo imeti izobrazbo, ki ustreza zaključenemu univerzitetnemu študiju, potrjenemu z diplomo, s področja, ki je povezano z naravo nalog, opisanih pod točko A.2, in ki je trajal:

vsaj štiri leta, če študij običajno traja vsaj štiri leta,

ali

tri leta, ki jim sledi eno leto poklicnih izkušenj na področju, povezanim z naravo nalog, če študij običajno traja vsaj tri leta. To leto delovnih izkušenj se ne upošteva pri ocenjevanju zahtevanih delovnih izkušenj iz točke A.3(b)(ii).

Izbirni odbor pri tem upošteva različne izobraževalne sisteme. V vodiču za kandidate je razpredelnica, v kateri so primeri najnižjih zahtevanih diplom.

ii)   Zahtevane delovne izkušnje

Kandidati morajo po pridobitvi zahtevnih kvalifikacij iz točke A.3(b)(i) imeti najmanj 10 let delovnih izkušenj, povezanih z delovnimi nalogami, od tega 3 leta na vodstvenih položajih.

iii)   Znanje jezikov

Kandidati morajo imeti:

temeljito znanje nemškega jezika (jezik 1)

ter

zelo dobro znanje angleškega ali francoskega jezika (jezik 2).

Izbirni odbor bo upošteval tudi znanje drugih uradnih jezikov Evropske unije (2).

V skladu s sodbo Sodišča Evropske unije (veliki senat) v zadevi C-566/10 P, Italijanska republika proti Komisiji, mora Evropski parlament navesti razloge za omejitev jezika 2 na omejeno število uradnih jezikov Unije.

Kandidate obveščamo, da so bile možnosti izbire jezika 2 (angleščina, francoščina) v tem izbirnem postopku določene v skladu z interesom službe, na podlagi katerega morajo biti novo zaposleni uslužbenci sposobni nemudoma začeti delo v Mini Parlamentariumu v Berlinu ter se pri vsakdanjem delu učinkovito sporazumevati.

Glede na prakso informacijskih pisarn Evropskega parlamenta v zvezi z jeziki za sporazumevanje in ob upoštevanju stanja v pisarni v Berlinu, kjer sta angleščina in francoščina, poleg nemščine, najbolj uporabljena jezika, se upravičeno predvideva, da bodo potrebe v Mini Parlamentariumu v Berlinu za poznavanje civilne družbe in lokalnega okolja prav tako, poleg znanja nemščine, zahtevale znanje angleščine ali francoščine.

Poleg tega je v poročilih o delu za leto 2013 92 % zaposlenih izjavilo, da obvlada angleščino, 84 % zaposlenih pa, da obvlada francoščino. Z izjemo nemščine, ki dosega 56 %, druge uradne jezike zadovoljivo obvlada komaj 50 % zaposlenih.

Zaradi uskladitve interesa službe s potrebami in sposobnostmi kandidatov je upravičena zahteva po znanju enega od teh dveh jezikov (angleščina in francoščina), da se zagotovi, da poleg znanja jezika 1 (nemščina) kot jezika okolja vsi kandidati obvladajo najmanj enega od teh dveh uradnih jezikov.

Ocena posebnih kompetenc v enem od teh jezikov tako Evropskemu parlamentu omogoča, da ovrednoti, ali so kandidati sposobni nemudoma začeti opravljati svoje delo v realnem delovnem okolju.

B.   POSTOPEK

1.   Sprejem v izbirni postopek

Postopek je organiziran na podlagi kvalifikacij in preizkusov.

a)

Organ za imenovanja sestavi seznam kandidatov, ki so vložili dokumentacijo na zahtevan način in v zahtevanih rokih ter izpolnjujejo splošne pogoje, naštete pod točko A.3(a), nato pa ga skupaj z dokumentacijo predloži izbirnemu odboru (podrobnejše informacije so v vodiču za kandidate) .

b)

Izbirni odbor preuči dokumentacijo in oblikuje seznam kandidatov, ki ustrezajo posebnim pogojem, naštetim pod točko A.3(b).

Pri tem se opira izključno na informacije iz prijave, ki so podprte s potrdili (podrobnejše informacije so v vodiču za kandidate) .

2.   Ocena kvalifikacij

Izbirni odbor na podlagi vnaprej dogovorjenih meril oceni kvalifikacije kandidatov, ki so se uvrstili v izbirni postopek, in pripravi seznam 12 najboljših kandidatov, ki se lahko udeležijo pisnih preizkusov.

Izbirni odbor pri oceni kvalifikacij kandidatov upošteva zlasti:

izkušnje, pridobljene na področju komunikacije, odnosov z javnostmi, odnosov z mediji ter informacijskih dejavnosti in kampanj,

izkušnje s prirejanjem dogodkov,

izkušnje, pridobljene v večkulturnem okolju,

poznavanje Evropske unije in mednarodnega dogajanja,

izkušnje z zaposlovanjem, spodbujanjem, motiviranjem in usklajevanjem skupine zaposlenih,

izkušnje s področja upravljanja proračunskih in finančnih sredstev.

Ocena: od 0 do 20 točk.

3.   Preizkusi

Pisni preizkusi

a)

Pisni preizkus v jeziku 1 (nemščina), s katerim se ocenijo sposobnosti kandidatov za analizo in sintezo ter za pripravo besedil.

Trajanje preizkusa: 1 ura.

Ocena: od 0 do 30 točk (najnižje potrebno število točk: 15).

b)

Pisni preizkus v jeziku 2 (angleščina ali francoščina) na podlagi gradiva, katerega namen je oceniti sposobnost kandidatov za opravljanje nalog, opisanih v točki A.2.

Trajanje preizkusa: 3 ure.

Ocena: od 0 do 40 točk (najnižje potrebno število točk: 20).

6 kandidatov z najvišjim skupnim številom točk iz obeh pisnih preizkusov bo vabljenih na ustne preizkuse, če bodo pri vsakem od pisnih preizkusov dosegli najnižje potrebno število točk.

Ustni preizkusi

c)

Razgovor z izbirnim odborom v jeziku 2 (angleščina ali francoščina), ki bo ob upoštevanju vseh elementov iz dokumentacije v prijavnici omogočil oceniti sposobnost kandidatov za opravljanje nalog, opisanih v točki A.2. Izbirni odbor se lahko odloči za preizkus jezikovnega znanja kandidata v skladu z navedbami v prijavnici.

Trajanje preizkusa: največ 45 minut.

Ocena: od 0 do 40 točk (najnižje potrebno število točk: 20).

d)

Preizkus v obliki skupinske razprave v jeziku 2 (angleščina ali francoščina), med katerim bo izbirni odbor lahko ocenil zmožnost kandidatov za prilagajanje, pogajanje, sprejemanje odločitev in njihovo obnašanje v skupini.

Trajanje tega preizkusa bo določil izbirni odbor glede na končno sestavo skupin.

Ocena: od 0 do 20 točk (najnižje potrebno število točk: 10).

4.   Vpis na seznam uspešnih kandidatov

Na seznam uspešnih kandidatov se uvrstijo 3 kandidati (v vrstnem redu glede na dosežen rezultat od najboljšega do najslabšega), ki so dosegli najvišje skupno število točk v vseh preizkusih in vsaj najnižje potrebno število točk v vsakem od preizkusov.

Kandidati so o rezultatih obveščeni posamično, seznam uspešnih kandidatov pa se objavi v Uradnem listu Evropske unije in razobesi na oglasnih deskah v stavbah Evropskega parlamenta.

Kandidati s seznama uspešnih kandidatov so nato vabljeni na razgovore, ki so običajni ob zaposlovanju na delovno mesto vodje oddelka. Seznam uspešnih kandidatov velja do dokončne zasedbe delovnega mesta, ki se uvršča v razred AD 9.

C.   ODDAJA PRIJAV

Kandidati morajo uporabiti prijavnico (izvirnik ali kopijo), ki spada k temu razpisu in je objavljena v tem Uradnem listu Urada za publikacije Evropske unije.

Kandidati naj pred izpolnjevanjem prijavnice skrbno preberejo vodič za kandidate.

Skrajni rok za oddajo prijav

Prijavnico in fotokopije dokumentov je treba obvezno odposlati s priporočeno  (3) pošto najkasneje do 23. maja 2016 (velja datum poštnega žiga) na naslednji naslov:

PARLEMENT EUROPÉEN

Unité concours – MON 04 S 010

Procédure de sélection PE/190/S

(obvezno je treba navesti referenčno številko izbirnega postopka)

60 rue Wiertz

1047 Bruxelles

Belgique

Prijavnice, poslane z nepriporočeno ali notranjo pošto, ne bodo upoštevane. Oddelek za natečaje in izbirne postopke ne bo sprejemal osebno oddanih prijavnic.

Potrdilo o prejemu bo poslano le v primeru, če bo vezano na priporočeno pošto.

Kandidati naj NE TELEFONIRAJO v zvezi s časovnim razporedom dela.

Kandidati morajo v skladu z dolžnostjo skrbnega ravnanja obvestiti Oddelek za natečaje in izbirne postopke prek elektronske pošte (PE-190-S@ep.europa.eu) ali s pismom, če do 30. junija 2016 ne bodo prejeli elektronske pošte v zvezi z njihovo prijavo.


(1)  Delovno mesto se lahko prerazporedi v enega od drugih krajev dela Evropskega parlamenta.

(2)  Uradni jeziki Evropske unije so angleščina, bolgarščina, češčina, danščina, estonščina, finščina, francoščina, grščina, hrvaščina, irščina, italijanščina, latvijščina, litovščina, madžarščina, malteščina, nemščina, nizozemščina, poljščina, portugalščina, romunščina, slovaščina, slovenščina, španščina in švedščina.

(3)  Pošiljanje z zasebno kurirsko družbo velja kot pošiljanje s priporočeno pošto. V tem primeru datum na spremnici velja kot datum odposlane pošiljke.


PRILOGA

Vodič za kandidate izbirnih postopkov Evropskega parlamenta

1.

UVOD 8
Kako poteka izbirni postopek 8

2.

FAZE IZBIRNEGA POSTOPKA 8
Sprejem prijav 8
Pregled splošnih pogojev 8
Pregled posebnih pogojev 9
Ocena kvalifikacij 9
Preizkusi 9
Seznam uspešnih kandidatov 10

3.

KAKO SE PRIJAVITI 10
Splošno 10
Kako predložiti celotno dokumentacijo 10
Katera potrdila priložiti k dokumentaciji 10
Splošno 10
Potrdila za splošne pogoje 11
Potrdila za posebne pogoje in oceno kvalifikacij 11

4.

OBVEŠČANJE 12

5.

SPLOŠNE INFORMACIJE 12
Enake možnosti 12
Zahteve kandidatov za dostop do informacij, ki jih zadevajo 13
Varstvo osebnih podatkov 13
Potni stroški in stroški bivanja 13
PRILOGA I 14
PRILOGA II 17

1.   UVOD

Kako poteka izbirni postopek

Izbirni postopek je sestavljen iz več faz, v katerih so si kandidati konkurenti. Postopek je odprt za vse državljane Evropske unije, ki na dan, določen za oddajo kandidatur, ustrezajo zahtevanim merilom, in vsem kandidatom daje enako možnost, da pokažejo svoje sposobnosti. Izbira temelji na pokazanih sposobnostih in upošteva načelo enakopravne obravnave.

Ob koncu izbirnega postopka so uspešni kandidati uvrščeni na seznam, s katerega Evropski parlament izbira kandidate do zasedbe delovnega mesta, na katerega se nanaša razpis.

Za vsak izbirni postopek je ustanovljen izbirni odbor, ki ga sestavljajo člani uprave in odbora zaposlenih. Delo odbora je tajno in poteka v skladu s Prilogo III Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije (1).

Neposredno ali posredno vmešavanje kandidatov v delo odbora je strogo prepovedano. Organ, pristojen za imenovanja, ima pravico izločiti kandidata, ki to prepoved krši.

Izbirni odbor pri odločanju o uvrstitvi kandidata v izbirni postopek strogo upošteva razpisne pogoje. Kandidati ne morejo uveljavljati udeležbe na predhodnih razpisih ali izbirnih postopkih.

Da bi izbral najboljše kandidate, izbirni odbor pri ocenjevanju ustreznosti kandidatov za opravljanje nalog iz razpisa primerja njihove rezultate. Ni torej dovolj, da oceni le znanje, ampak mora na osnovi njihove uspešnosti ugotoviti, kateri so najbolj strokovno usposobljeni.

Izbirni postopek traja okvirno 6 do 9 mesecev, odvisno od števila kandidatov.

2.   FAZE IZBIRNEGA POSTOPKA

Izbirni postopek sestavljajo naslednje faze:

sprejem prijav,

pregled splošnih pogojev,

pregled posebnih pogojev,

ocena kvalifikacij

preizkusi,

vpis na seznam uspešnih kandidatov.

Sprejem prijav

Kandidati, ki se želijo prijaviti na razpis, morajo poslati vso prijavno dokumentacijo, ki vsebuje izpolnjeno in podpisano prijavnico, ki spada k objavljenem razpisu, ter vse zahtevane dokumente, ki dokazujejo, da izpolnjujejo splošne in posebne razpisne pogoje. Dokumentacijo je treba poslati s priporočeno pošto do datuma, ki je naveden v razpisu. (Pošiljanje s kurirsko pošto velja kot pošiljanje s priporočeno pošto. V tem primeru datum na spremnici velja kot datum odposlane pošiljke.) Za naslov in skrajni rok za oddajo prijav glej točko C razpisa.

Pregled splošnih pogojev

Oddelek za natečaje in izbirne postopke pregleda, ali so prijave sprejemljive, če so torej bile vložene na način in v roku, določenih v razpisu, ter če izpolnjujejo splošne razpisne pogoje.

Glede na zgoraj navedeno so po uradni dolžnosti izločeni kandidati, ki:

svojo prijavo pošljejo po določenem roku (velja datum poštnega žiga ali spremnica kurirske pošte) ali

svoje prijave ne pošljejo s priporočeno pošto ali kurirsko pošto ali

ne uporabijo prijavnice, ki spada k objavljenemu razpisu, ali

ne ustrezno izpolnijo prijavnice, ki spada k objavljenemu razpisu, ali

prijavnice ne podpišejo ali

ne izpolnjujejo splošnih razpisnih pogojev.

Kandidati so posamično obveščeni o zavrnitvi njihove prijave po preteku roka za oddajo vlog.

Organ za imenovanja sestavi seznam kandidatov, ki izpolnjujejo splošne pogoje, navedene v razpisu, nato pa ga skupaj z dokumentacijo predloži izbirnemu odboru.

Pregled posebnih pogojev

Izbirni odbor preuči prijave in sestavi seznam kandidatov, ki ustrezajo posebnim pogojem, navedenim v razpisu. Pri tem se opira izključno na informacije iz prijavnice, ki so podprte s potrdili .

Študij, usposabljanja, znanje jezikov in morebitne delovne izkušnje morajo biti podrobno navedeni v prijavnici, in sicer:

študij: datum začetka in zaključka študija, vrsta diplome ali diplom ter predmetnik;

morebitne delovne izkušnje: datum začetka in konca zaposlitve ter natančen opis izvajanih nalog.

Kandidati, ki so objavili študije, članke ali druga besedila v zvezi z naravo razpisanega dela, jih morajo v prijavi omeniti.

V tej fazi se izključijo kandidati, ki ne izpolnjujejo posebnih pogojev, navedenih v razpisu.

Kandidati so pisno obveščeni o sklepu izbirnega odbora o njihovi uvrstitvi v izbirni postopek.

Ocena kvalifikacij

Pri izbiri kandidatov, ki se smejo udeležiti preizkusov, izbirni odbor oceni kvalifikacije kandidatov, ki so se uvrstili v izbirni postopek. Pri tem se opira izključno na informacije iz prijavnice, ki so podprte s potrdili (glej spodaj navedeno točko 3). Izbirni odbor upošteva vnaprej dogovorjena merila in oceni kvalifikacije kandidatov, navedene v točki B.2. razpisa.

Kandidati so pisno obveščeni o sklepu izbirnega odbora, ali smejo ali ne smejo pristopiti k preizkusom.

Preizkusi

Vsi preizkusi so obvezni in izločilni. Največje število kandidatov, pripuščenih k preizkusom, je določeno v točki B.2. razpisa.

Iz organizacijskih razlogov so kandidati lahko hkrati pozvani k pisnim in ustnim preizkusom. Vendar se ocena preizkusov opravi v enakem vrstnem redu, kot so navedeni v razpisu. Če torej kandidat ne doseže minimalne zahtevane ravni pri enem od preizkusov, izbirni odbor ne oceni njegovih nadaljnjih preizkusov.

Če kandidat odstopi, se njegovi preizkusi ne ocenijo.

Seznam uspešnih kandidatov

Na seznam uspešnih kandidatov se uvrsti le najvišje število kandidatov, določeno v točki B.4. razpisa.

Dejstvo, da je ime kandidata na seznamu uspešnih kandidatov, pomeni, da ga bo ena od služb institucije lahko povabila na razgovor, vendar pa ne pomeni pravice do zaposlitve niti zagotovila, da ga bo institucija zaposlila.

3.   KAKO SE PRIJAVITI

Splošno

Pred prijavo morajo kandidati skrbno preveriti, ali izpolnjujejo vse splošne in posebne razpisne pogoje, kar pomeni, da morajo najprej preučiti razpis in ta vodič ter sprejeti navedene pogoje.

Čeprav v razpisu ni starostnih omejitev, je treba upoštevati upokojitveno starost, ki jo določajo Kadrovski predpisi za uradnike Evropske unije.

Kandidati morajo izpolniti prijavnico (izvirnik ali kopijo), ki spada k temu razpisu in je objavljena v tem uradnem listu Urada za publikacije Evropske unije.

Dokumenti, poslani po preteku roka, se ne upoštevajo.

Kandidati invalidi ali kandidati, ki so v posebnih življenjskih okoliščinah (na primer nosečnost, dojenje, posebno zdravstveno stanje, zdravljenje itd.), ki utegnejo otežiti opravljanje preizkusov, morajo to navesti v prijavnici in posredovati vse koristne informacije, da uprava, če je mogoče, poskrbi za vse potrebne ukrepe. Po potrebi kandidati k prijavnici priložijo prosto napisana pojasnila, za katera menijo, da bi jim lahko olajšala opravljanje preizkusov.

Kako predložiti celotno dokumentacijo

1.

Izpolnite in podpišite prijavnico, ki spada k objavljenemu razpisu.

2.

Priložite oštevilčen seznam vseh potrdil, priloženih k dokumentaciji.

3.

Priložite vsa potrdila, ki ste jih predhodno oštevilčili.

4.

Pošljite dokumentacijo na način in v roku, navedenih v razpisu.

Katera potrdila priložiti k dokumentaciji

Splošno

Ne pošiljajte izvirnikov, temveč le neoverjene fotokopije zahtevanih dokumentov. Navajanje spletnih strani se ne šteje za zahtevani dokument. Natisnjene spletne strani se ne štejejo kot potrdila, a jih lahko priložite izključno kot dodatno informacijo k potrdilom.

Opozarjamo, da morajo kandidati v primeru, da se uvrstijo na seznam uspešnih kandidatov in jim je ponujena služba, pred sklenitvijo delovne pogodbe predložiti izvirnike vseh zahtevanih dokumentov.

Življenjepis ne šteje kot potrdilo.

Kandidati se ne morejo sklicevati na prijavnice ali druge dokumente, poslane ob prijavah na predhodne razpise (2).

Kandidatom se dokumenti iz poslane dokumentacije ne vrnejo.

Potrdila za splošne pogoje

V tej fazi se ne zahtevajo dokumenti, ki potrjujejo, da:

je kandidat državljan katere od držav članic Evropske unije,

kandidat uživa državljanske pravice,

je kandidat izpolnil vse zakonske obveznosti glede služenja vojaškega roka,

kandidat izpolnjuje moralna merila za opravljanje predvidenega dela.

Kandidati morajo podpisati prijavnico. S podpisom kandidat častno izjavlja, da izpolnjuje pogoje in da so navedene informacije resnične in popolne.

Potrdila za posebne pogoje in oceno kvalifikacij

Kandidati morajo izbirnemu odboru posredovati vse informacije in dokumente za preverjanje točnosti navedb v prijavnici.

Diplome in/ali potrdila o opravljenem študiju

Kandidati morajo predložiti fotokopije diplom ali potrdil, ki dokazujejo doseženo študijsko raven, ki jo zahteva razpis.

Izbirni odbor pri tem upošteva različne izobraževalne sisteme držav članic Evropske unije.

Za diplome po srednji šoli je treba navesti karseda natančne podatke, zlasti o trajanju študija in predmetniku, da izbirni odbor lahko oceni ustreznost diplom glede na vrsto razpisanega dela.

V primeru tehnične ali poklicne izobrazbe ter izpopolnjevalnih ali specialističnih tečajev mora kandidat navesti, ali gre za redni ali izredni način izpopolnjevanja ali za večerne tečaje ter predmetnik in uradno trajanje tečajev.

Delovne izkušnje

Če se v razpisu zahtevajo delovne izkušnje, se upoštevajo le tiste, ki jih je kandidat pridobil po končanem študiju ali pridobljenem zahtevanem nazivu. Potrdila morajo dokazati trajanje in raven delovnih izkušenj, kolikor se da natančno je treba opisati vrsto izvajanega dela, da izbirni odbor lahko oceni ustreznost izkušenj glede na razpisano delo.

Za vse delovne izkušnje je treba priložiti potrdila, zlasti:

potrdilo nekdanjega in sedanjega delodajalca o delovnih izkušnjah, potrebnih za uvrstitev v izbirni postopek;

če zaradi zaupnosti kandidat ne more priložiti potrebnih potrdil o delovnih izkušnjah, je namesto tega treba priložiti fotokopijo delovne pogodbe ali pisma o zaposlitvi in prve in zadnje plačilne liste;

za delovne izkušnje brez zaposlitve pri delodajalcu (samozaposlitve, svobodni poklici itd.) se kot potrdilo lahko priložijo računi, kjer je natančno navedena vrsta opravljenih storitev, ali druga ustrezna uradna potrdila.

Znanje jezikov

Za zahtevano znanje jezikov je treba priložiti diplomo, potrdilo ali prosto napisano častno izjavo z razlago o tem, kako je bilo jezikovno znanje pridobljeno.

Če se v kateri koli fazi izbirnega postopka izkaže, da so podatki v prijavnici netočni, zanje ni zahtevanih potrdil ali potrdila ne ustrezajo vsem pogojem, navedenim v razpisu, se kandidatovo prijavo razglasi za neveljavno.

4.   OBVEŠČANJE

V skladu z dolžnostjo skrbnega ravnanja morajo kandidati poskrbeti, da je ustrezno izpolnjena in podpisana prijavnica (izvirnik ali fotokopija) z vsemi spremljevalnimi potrdili poslana s priporočeno pošto (3) v zahtevanem roku, kar potrjuje datum na poštnem žigu.

Prijavnice, poslane z nepriporočeno ali notranjo pošto, ne bodo upoštevane. Oddelek za natečaje in izbirne postopke ne bo sprejemal osebno oddanih prijavnic.

Potrdilo o prejemu bo poslano le v primeru, če bo vezano na priporočeno pošto.

Če kandidati do datuma, ki je naveden v zadnjem odstavku razpisa, ne prejmejo dopisa v zvezi s svojo prijavo, morajo poslati pismo ali elektronsko pošto (4) na Oddelek za natečaje in izbirne postopke.

Vsa pošta v zvezi s prijavo določenega kandidata mora vsebovati njegovo ime in številko izbirnega postopka.

Vsa pošta Evropskega parlamenta v zvezi z izbirnim postopkom, tudi vabilo k preizkusom, se pošilja po elektronski pošti na naslov, ki ga je kandidat navedel na prijavnici. Kandidat mora redno preverjati svoj elektronski poštni predal (najmanj dvakrat na teden) ter Oddelku za natečaje in izbirne postopke posredovati informacije o morebitnih spremembah osebnih podatkov.

Vsa sporočila v zvezi z izbirnim postopkom je treba poslati po elektronski pošti v poštni predal:

PE-190-S@ep.europa.eu

Če kandidati ne morejo več preverjati svojega elektronskega poštnega predala, je njihova odgovornost, da to nemudoma sporočijo Oddelku za natečaje in izbirne postopke ter posredujejo nov elektronski naslov.

Da se zaščiti neodvisnost izbirnega odbora, je vsako neposredno ali posredno vmešavanje kandidatov v njegovo delo strogo prepovedano in je lahko razlog za njihovo izločitev iz izbirnega postopka.

Vsa korespondenca z izbirnim odborom ter vsa vprašanja v zvezi z navodili ali potekom postopka morajo biti naslovljena izključno na Oddelek za natečaje in izbirne postopke (4), ki je zadolžen za komuniciranje s kandidati do zaključka izbirnega postopka.

5.   SPLOŠNE INFORMACIJE

Enake možnosti

Evropski parlament skuša preprečiti vsakršno obliko diskriminacije.

Evropski parlament izvaja politiko enakih možnosti in sprejema prijave brez diskriminacije na podlagi spola, rase, barve kože, narodnostnega ali socialnega porekla, genetskih značilnosti, jezika, vere ali prepričanja, političnega ali drugega prepričanja, pripadnosti nacionalni manjšini, premoženja, rojstva, invalidnosti, starosti, spolne usmerjenosti, zakonskega stanu ali družinskih razmer.

Zahteve kandidatov za dostop do informacij, ki jih zadevajo

Pri izbirnih postopkih imajo kandidati pravico, da pod spodaj opisanimi pogoji lahko dostopajo do nekaterih informacij, ki jih neposredno in osebno zadevajo. V skladu s to pravico Evropski parlament kandidatu na njegovo zahtevo posreduje naslednje dodatne informacije:

a)

kandidati, ki niso uspešno opravili preizkusov in/ali niso bili vabljeni na ustni preizkus, lahko na zahtevo prejmejo kopijo svojih preizkusov ter kopijo ocenjevalnega lista z opombami izbirnega odbora. Zahtevke je treba vložiti v roku enega meseca od datuma, ko je bilo poslano pismo s sklepom o koncu sodelovanja v izbirnem postopku;

b)

kandidati, ki so bili vabljeni na ustni preizkus, a njihovega imena ni na seznamu uspešnih kandidatov, so s točkami, ki so jih prejeli za različne preizkuse, seznanjeni le po tem, ko izbirni odbor sestavi seznam uspešnih kandidatov. Ti kandidati lahko prejmejo kopijo svojih pisnih preizkusov pod pogoji iz točke a).

c)

Kandidati, uvrščeni na seznam uspešnih kandidatov, so obveščeni le o tem, da so uspešno opravili izbirni postopek.

Zahteve se obravnavajo v skladu s tajnim potekom dela izbirnega odbora iz Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije (Priloga III, člen 6) ter ob upoštevanju pravil v zvezi z varstvom posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov.

Varstvo osebnih podatkov

Evropski parlament, ki je odgovoren za organizacijo izbirnih postopkov, zagotavlja, da se osebni podatki kandidatov obdelujejo v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (5), zlasti glede njihove zaupnosti in varnosti.

Potni stroški in stroški bivanja

Kandidatom, ki so vabljeni na opravljanje preizkusov, se delno povrnejo potni stroški in stroški bivanja. Ko so vabljeni na preizkuse, so seznanjeni z veljavnimi postopki in cenikom.

Naslov na prijavnici šteje za kraj, od koder se kandidat napoti na najbližjo lokacijo, kjer se opravljajo preizkusi. Sprememba naslova, ki jo kandidat sporoči po tem, ko Evropski parlament že pošlje vabila za preizkuse, se ne more upoštevati, razen če Parlament presodi, da so razlogi, ki jih navede kandidat, višja sila ali nepredvidene okoliščine.


(1)  Glej Uredbo Sveta (EGS, Euratom, ESPJ) št. 259/68 (UL L 56, 4.3.1968, str. 1), spremenjeno z Uredbo (ES, Euratom) št.o723/2004 (UL L 124, 27.4.2004, str. 1) ter nazadnje z Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta (EU, Euratom) št.o1023/2013 z dne 22. oktobra 2013, ki spreminja Kadrovske predpise za uradnike Evropske unije in pogoje za zaposlovanje drugih uslužbencev Evropske unije (UL L 287, 29.10.2013, str. 15).

(2)  Ti pogoji veljajo za vse kandidate, tudi za uradnike in druge uslužbence Evropske unije.

(3)  Pošiljanje z zasebno kurirsko pošto velja kot pošiljanje s priporočeno pošto. V tem primeru datum na spremnici velja kot datum odposlane pošiljke.

(4)  Naslov: PARLEMENT EUROPÉEN, Unité concours – MON 04 S 010, Procédure de sélection PE/190/S,

60 rue Wiertz, 1047 Bruxelles, Belgique.

Elektronski naslov: PE-190-S@ep.europa.eu

(5)  UL L 8, 12.1.2001, str. 1.

PRILOGA I

Okvirna razpredelnica diplom, ki omogočajo pristop k izbirnemu postopku funkcionalne skupine AD (1) (oceniti je treba od primera do primera.)

DRŽAVA

Univerzitetno izobraževanje – 4 leta ali več

Univerzitetno izobraževanje – najmanj 3 leta

Belgique – België – Belgien

Licence/Licentiaat/Diplôme d'études approfondies (DEA)/Diplôme d'études spécialisées (DES)/Diplôme d'études supérieures spécialisées (DESS)/Gediplomeerde in de Voortgezette Studies (GVS)/Gediplomeerde in de Gespecialiseerde Studies (GGS)/Gediplomeerde in de Aanvullende Studies (GAS)

Agrégation de l’enseignement secondaire supérieur (AESS)/Aggregaat

Ingénieur industriel/Industrieel ingenieur/Master – 60/120 ECTS/Master complémentaire – 60 ECTS ou plus

Agrégation de l’enseignement secondaire supérieur (AESS) – 30 ECTS

Doctorat/Doctoraal diploma

Bachelor académique (dit „de transition“) – 180 ECTS

Academisch gerichte bachelor – 180 ECTS

България

Диплома за висше образование Бакалавър – 240 ECTS/Магистър – 300 ECTS/Доктор

Магистър след Бакалавър – 60 ECTS/Магистър след Професионален бакалавър по … – 120 ECTS

 

Česká republika

Diplom o ukončení vysokoškolského studia/Magistr/Doktor

Diplom o ukončení bakalářského studia (Bakalář)

Danmark

Kandidatgrad/Candidatus/Master/Magistergrad (Mag.Art)/Licenciatgrad/Ph.d.-grad

Bachelorgrad (B.A or B. Sc)/Professionsbachelorgrad/Diplomingeniør

Deutschland

Master (alle Hochschulen)/Diplom (Univ.)/Magister/Staatsexamen/Doktorgrad

Bachelor/Fachhochschulabschluss (FH)

Staatsexamen (Regelstudienzeit 3 Jahre)

Eesti

Rakenduskõrghariduse diplom Bakalaureusekraad (160 ainepunkti)/Magistrikraad/Arstikraad/Hambaarstikraad/Loomaarstikraad/Filosoofiadoktor/Doktorikraad (120–160 ainepunkti)

Bakalaureusekraad (min 120 ainepunkti)/Bakalaureusekraad (< 160 ainepunkti)

Éire/Ireland

Céim Onórach Bhaitsiléara (4 bliana/240 ECTS) Honours Bachelor Degree (4 years/240 ECTS)/Céim Ollscoile University Degree/

Céim Mháistir (60-120 ECTS) Masters Degree (60-120 ECTS)/Céim Dochtúra Doctorate

Céim Onórach Bhaitsiléara (3 bliana/180 ECTS) (BA, B.Sc, B. Eng) Honours Bachelor Degree (3 years/180 ECTS) (BA, B.Sc, B. Eng)

Ελλάδα

Πτυχίο [ΑΕI (πανεπιστημίου, πολυτεχνείου), ΤΕI υποχρεωτικής τετραετούς φοίτησης] 4 χρόνια (1ος κύκλος)bb

Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης (2ος κύκλος)

Διδακτορικό Δίπλωμα (3ος κύκλος)

 

España

Licenciado/Ingeniero/Arquitecto/Graduado/Máster Universitario/Doctor

Diplomado/Ingeniero técnico

Arquitecto técnico/Maestro

France

Maîtrise/MST (maîtrise des sciences et techniques)/MSG (maîtrise des sciences de gestion)

DEST (diplôme d'études supérieures techniques)/DRT (diplôme de recherche technologique)

DESS (diplôme d'études supérieures spécialisées)/DEA (diplôme d'études approfondies)

Master 1/Master 2 professionnel/Master 2 recherche

Diplôme des grandes écoles/Diplôme d'ingénieur/Doctorat

Licence

Italia

Diploma di Laurea (DL) – da 4 a 6 anni/Laurea specialistica (LS)/Laurea magistrale (LM)/Master universitario di primo livello/Master universitario di secondo livello/Diploma di Specializzazione (DS)/Dottorato di ricerca (DR)

Diploma universitario (3 anni)/Diploma di Scuola diretta a fini speciali (3 anni)/Laurea – L180 crediti

Κύπρος

Πανεπιστημιακό Πτυχíο/Bachelor

Master/Doctorat

 

Latvija

Bakalaura diploms (160 kredītpunkti)/Profesionālā bakalaura diploms/Maģistra diploms/Profesionālā maģistra diploms/Doktora grāds

Bakalaura diploms (min. 120 kredītpunkti)

Lietuva

Aukštojo mokslo diplomas/Bakalauro diplomas/Magistro diplomas/Daktaro diplomas/Meno licenciato diplomas

Profesinio bakalauro diplomas

Aukštojo mokslo diplomas

Luxembourg

Master/Diplôme d'ingénieur industriel/DESS en droit européen

Bachelor/Diplôme d'ingénieur technicien

Magyarország

Egyetemi oklevél/Alapfokozat – 240 kredit/Mesterfokozat/Doktori fokozat

Főiskolai oklevél/Alapfokozat – 180 kredit vagy annál több

Malta

Bachelor's degree/Master of Arts/Doctorate

Bachelor’s degree

Nederland

HBO Bachelor degree

HBO/WO Master's degree

Doctoraal examen/Doctoraat

Bachelor (WO)

Österreich

Master Magister/Magistra

Magister/Magistra (FH)

Diplom-Ingenieur/in

Diplom-Ingenieur/in (FH)

Doktor/in

PhD

Bachelor

Bakkalaureus/Bakkalaurea

Bakkalaureus/Bakkalaurea (FH)

Polska

Magister/Magister inżynier

Dyplom doktora

Licencjat/Inżynier

Portugal

Licenciado/Mestre/Doutor

Bacharel/Licenciado

Hrvatska

Baccalaureus/Baccalaurea (Sveučilišni prvostupnik/prvostupnica)

Stručni specijalist

Master degree (magistar struke) 300 kredit min.

Magistar inženjer/magistrica inženjerka (mag. ing.)

Doktor struke/Doktor umjetnosti

Baccalaureus/Baccalaurea (Sveučilišni prvostupnik/prvostupnica)

România

Diplomă de Licenţă/Diplomă de inginer/Diplomă de urbanist/Diplomă de Master/Diplomă de Studii Aprofundate/Certificat de atestare (studii academice postuniversitare)/Diplomă de doctor

Diplomă de Licență

Slovenija

Univerzitetna diploma/Magisterij/Specializacija/Doktorat

Diploma o pridobljeni visoki strokovni izobrazbi

Slovensko

diplom o ukončení vysokoškolského štúdia/bakalár (Bc.)/magister magister/inžinier/ArtD

diplom o ukončení bakalárskeho štúdia (bakalár)

Suomi/Finland

Maisterin tutkinto – Magisterexamen

Ammattikorkeakoulututkinto – Yrkeshögskoleexamen (min. 160 opintoviikkoa – studieveckor)

Tohtorin tutkinto (Doktorsexamen) joko 4 vuotta tai 2 vuotta lisensiaatin tutkinnon jälkeen – antingen 4 år eller 2 år efter licentiatexamen/Lisensiaatti/Licentiat

Kandidaatin tutkinto – Kandidatexamen/Ammattikorkeakoulututkinto —

Yrkeshögskoleexamen (min. 120 opintoviikkoa – studieveckor)

Sverige

Magisterexamen (akademisk examen omfattande minst 160 poäng varav 80 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 20 poäng eller två uppsatser motsvarande 10 poäng vardera)/Licentiatexamen/Doktorsexamen

Meriter på avancerad nivå: Magisterexamen, 1 år, 60 högskolepoäng/Masterexamen, 2 år, 120 högskolepoäng

Meriter på forskarnivå: Licentiatexamen, 2 år, 120 högskolepoäng/Doktorsexamen, 4 år, 240 högskolepoäng

Kandidatexamen (akademisk examen omfattande minst 120 poäng varav 60 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 10 poäng)

Meriter på grundnivå:

Kandidatexamen, 3 år, 180 högskolepoäng (Bachelor)

United Kingdom

Honours Bachelor degree/Master's degree (MA, MB, MEng, MPhil, MSc)/Doctorate

(Honours) Bachelor degree

NB: Master's degree in Scotland


(1)  Za dostop do razredov 7 do 16 funkcionalne skupine AD je treba izpolnjevati dodatni pogoj v zvezi z delovnimi izkušnjami, in sicer najmanj eno leto ustreznih delovnih izkušenj.

PRILOGA II

ZAHTEVE ZA PONOVNO OBRAVNAVO – PRITOŽBE – PRITOŽBE EVROPSKEMU VARUHU ČLOVEKOVIH PRAVIC

Kandidat, ki meni, da mu sklep daje podlago za pritožbo, lahko zahteva ponovno obravnavo tega sklepa, vloži pritožbo ali se pritoži Evropskemu varuhu človekovih pravic (1).

Zahteva za ponovno obravnavo

Vložiti zahtevo za ponovno obravnavo v elektronski obliki na poštni predal, namenjen postopku

PE-190-S@ep.europa.eu

v roku desetih koledarskih dni od datuma, ko je Oddelek za natečaje in izbirne postopke po elektronski pošti posredoval sklep.

Odgovor je zainteresiranemu kandidatu poslan v najkrajšem možnem roku.

Ta možnost zadeva fazo prijave na razpis in pristopa k opravljanju pisnih in ustnih preizkusov.

Pritožbe

Pritožbo na podlagi člena 90(2) Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije (2) je treba nasloviti na:

M. le Secrétaire général

Parlement européen

Bât. Konrad Adenauer

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

Pritožba je mogoča v vseh fazah izbirnega postopka.

Opozoriti je treba, da imajo izbirni odbori široke pristojnosti pri ocenjevanju, da odločajo popolnoma neodvisno in da organ za imenovanje ne more spreminjati njihovih sklepov. Nadzor nad njihovimi pristojnostmi ocenjevanja se izvede le v primerih očitnih kršitev pravil, ki veljajo za opravljanje njihovega dela. V tem primeru se sklep izbirnega odbora lahko izpodbija neposredno pred Sodiščem za uslužbence Evropske unije brez predhodno vložene pritožbe v skladu s členom 90(2) Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije.

Pritožbe je treba nasloviti na:

Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne

2925 Luxembourg

LUXEMBOURG,

na podlagi člena 270 Pogodbe o delovanju Evropske unije in člena 91 Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije.

Ta možnost velja le za sklepe izbirnega odbora.

Proti upravnim sklepom, ki ne dopuščajo udeležbe v postopku in katerih utemeljitev je neskladnost prijave s pogoji za udeležbo v izbirnem postopku iz točke B.1. razpisa, je mogoča pritožba pri Sodišču za uslužbence Evropske unije le po tem, ko je že bila vložena zgoraj navedena pritožba.

Za vložitev pritožbe pri Sodišču za uslužbence Evropske unije je nujno posredovanje odvetnika, pristojnega za delovanje pred sodiščem katere od držav članic Evropske unije ali Evropskega gospodarskega prostora.

Roki iz členov 90 in 91 Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije, ki so predvideni za ti dve vrsti pritožb, začnejo teči od trenutka obvestila o prvotnem sklepu, ki je podlaga za pritožbo, v primeru zahteve za ponovno obravnavo pa od trenutka obvestila s prvotnim odgovorom izbirnega odbora.

Pritožbe pri Evropskem varuhu človekovih pravic

Kot velja za vse državljane Evropske unije, je treba pritožbo nasloviti na:

Médiateur européen

1, avenue du Président Robert Schuman – BP 403

67001 STRASBOURG CEDEX

FRANCE,

v skladu s členom 228(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije ter s pogoji iz Sklepa 94/262/ESPJ, ES, Euratom Evropskega parlamenta z dne 9. marca 1994 o pravilih in splošnih pogojih, ki urejajo opravljanje funkcije varuha človekovih pravic (3).

Kandidate opozarjamo na dejstvo, da vložitev pritožbe pri Evropskem varuhu človekovih pravic ne vpliva na rok za pritožbe iz člena 91 Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije za vložitev pritožbe pri Sodišču za uslužbence Evropske unije na podlagi člena 270 Pogodbe o delovanju Evropske unije.


(1)  Ugovor, pritožba ali pritožba pri Evropskem varuhu človekovih pravic ne prekine dela izbirnega odbora.

(2)  Glej Uredbo Sveta (EGS, Euratom, ESPJ) št. 259/68 (UL L 56, 4.3.1968, str. 1), spremenjeno z Uredbo (ES, Euratom) št.o723/2004 (UL L 124, 27.4.2004, str. 1) ter nazadnje z Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta (EU, Euratom) št.o1023/2013 z dne 22. oktobra 2013, ki spreminja Kadrovske predpise za uradnike Evropske unije in pogoje za zaposlovanje drugih uslužbencev Evropske unije (UL L 287, 29.10.2013, str. 15).

(3)  UL L 113, 4.5.1994, str. 15


Image

Image

Image

Image


Top