EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0253
Case C-253/21: Request for a preliminary ruling from the Landgericht Hamburg (Germany) lodged on 22 April 2021 — TUIfly GmbH v FI, RE
Zadeva C-253/21: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Hamburg (Nemčija) 22. aprila 2021 – TUIfly GmbH/FI, RE
Zadeva C-253/21: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Hamburg (Nemčija) 22. aprila 2021 – TUIfly GmbH/FI, RE
OJ C 289, 19.7.2021, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.7.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 289/26 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Hamburg (Nemčija) 22. aprila 2021 – TUIfly GmbH/FI, RE
(Zadeva C-253/21)
(2021/C 289/37)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Landgericht Hamburg
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: TUIfly GmbH
Toženi stranki: FI, RE
Vprašanje za predhodno odločanje:
Ali je treba člen 5(1)(c)(iii), člen 7(1) in člen 8(3) Uredbe (ES) 261/2004 (1) razlagati tako, da gre za odpoved leta, kadar letalo odleti na letališče prihoda, ki ni predvideno v trenutku rezervacije in ki se ne nahaja v istem mestu, kraju ali regiji kot ciljno letališče predvideno v trenutku rezervacije, ter so potniki naknadno z avtobusom prepeljani iz tega letališča na letališče, ki je bilo predvideno ob rezervaciji, zaradi česar so imeli zamudo ob prihodu manj kot 3 ure?
(1) Uredba (ES) št. 261/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. februarja 2004 o določitvi skupnih pravil glede odškodnine in pomoči potnikom v primerih zavrnitve vkrcanja, odpovedi ali velike zamude letov ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 295/91 (UL 2004, L 46, str. 1).