EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0046
Case C-46/17: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 28 February 2018 (request for a preliminary ruling from the Landesarbeitsgericht Bremen — Germany) — Hubertus John v Freie Hansestadt Bremen (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Directive 1999/70/EC — Framework Agreement on fixed-term work concluded by ETUC, UNICE and CEEP — Successive fixed-term employment contracts — Clause 5(1) — Measures aimed at preventing the misuse of fixed-term contracts — Directive 2000/78/EC — Article 6(1) — Prohibition of discrimination on the ground of age — National legislation authorising the postponement of the end of the contract of employment fixed at the normal retirement age simply because that the worker qualified for a retirement pension)
Zadeva C-46/17: Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 28. februarja 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landesarbeitsgericht Bremen – Nemčija) – Hubertus John/Freie Hansestadt Bremen (Predhodno odločanje — Socialna politika — Direktiva 1999/70/ES — Okvirni sporazum o delu za določen čas, sklenjen med ETUC, UNICE in CEEP — Veriženje pogodb o zaposlitvi za določen čas — Določba 5, točka 1 — Ukrepi za preprečevanje zlorab pogodb o zaposlitvi za določen čas — Direktiva 2000/78/ES — Člen 6(1) — Prepoved diskriminacije na podlagi starosti — Nacionalna ureditev, ki omogoča odlog prenehanja pogodbe o zaposlitvi, ki je določeno ob predpisani upokojitveni starosti, samo zato, ker je delavec pridobil pravico do starostne pokojnine)
Zadeva C-46/17: Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 28. februarja 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landesarbeitsgericht Bremen – Nemčija) – Hubertus John/Freie Hansestadt Bremen (Predhodno odločanje — Socialna politika — Direktiva 1999/70/ES — Okvirni sporazum o delu za določen čas, sklenjen med ETUC, UNICE in CEEP — Veriženje pogodb o zaposlitvi za določen čas — Določba 5, točka 1 — Ukrepi za preprečevanje zlorab pogodb o zaposlitvi za določen čas — Direktiva 2000/78/ES — Člen 6(1) — Prepoved diskriminacije na podlagi starosti — Nacionalna ureditev, ki omogoča odlog prenehanja pogodbe o zaposlitvi, ki je določeno ob predpisani upokojitveni starosti, samo zato, ker je delavec pridobil pravico do starostne pokojnine)
OJ C 142, 23.4.2018, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.4.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 142/13 |
Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 28. februarja 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landesarbeitsgericht Bremen – Nemčija) – Hubertus John/Freie Hansestadt Bremen
(Zadeva C-46/17) (1)
((Predhodno odločanje - Socialna politika - Direktiva 1999/70/ES - Okvirni sporazum o delu za določen čas, sklenjen med ETUC, UNICE in CEEP - Veriženje pogodb o zaposlitvi za določen čas - Določba 5, točka 1 - Ukrepi za preprečevanje zlorab pogodb o zaposlitvi za določen čas - Direktiva 2000/78/ES - Člen 6(1) - Prepoved diskriminacije na podlagi starosti - Nacionalna ureditev, ki omogoča odlog prenehanja pogodbe o zaposlitvi, ki je določeno ob predpisani upokojitveni starosti, samo zato, ker je delavec pridobil pravico do starostne pokojnine))
(2018/C 142/17)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Landesarbeitsgericht Bremen
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Hubertus John
Tožena stranka: Freie Hansestadt Bremen
Izrek
1. |
Člen 2(2) Direktive Sveta 2000/78/ES z dne 27. novembra 2000 o splošnih okvirih enakega obravnavanja pri zaposlovanju in delu je treba razlagati tako, da ne nasprotuje nacionalni določbi, kot je ta iz postopka v glavni stvari, ki odlog datuma prenehanja opravljanja dela delavcev, ki so dopolnili zakonsko določeno upokojitveno starost za pridobitev starostne pokojnine, pogojuje s soglasjem delodajalca, danim za določen čas. |
2. |
Določbo 5, točka 1, okvirnega sporazuma o delu za določen čas, sklenjenega 18. marca 1999, ki je priloga k Direktivi Sveta 1999/70/ES z dne 28. junija 1999 o okvirnem sporazumu o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP, je treba razlagati tako, da ne nasprotuje nacionalni določbi, kot je ta iz postopka v glavni stvari, ki strankama pogodbe o zaposlitvi brez dodatnih pogojev in brez časovnih omejitev omogoča, da dogovorjen datum prenehanja delovnega razmerja zaradi dopolnitve predpisane upokojitvene starosti na podlagi dogovora med trajanjem delovnega razmerja odložita, po potrebi tudi večkrat, samo zato, ker delavec z dopolnitvijo predpisane upokojitvene starosti pridobi pravico do starostne pokojnine. |