Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32026D0086

Sklep Evropske centralne banke (EU) 2026/86 z dne 19. decembra 2025 o spremembi Sklepa (EU) 2016/456 (ECB/2016/3) glede preiskav v zvezi s preprečevanjem goljufij, korupcije in drugih nezakonitih dejanj, ki škodijo finančnim interesom Unije, ter o spremembi Sklepa (EU) 2020/1575 (ECB/2020/54) glede nadaljnjega ukrepanja na podlagi suma kršitve poklicnih dolžnosti, kadar je zadevna oseba visoki uradnik ECB (ECB/2025/45)

ECB/2025/45

UL L, 2026/86, 13.1.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/86/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/86/oj

European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija L


2026/86

13.1.2026

SKLEP EVROPSKE CENTRALNE BANKE (EU) 2026/86

z dne 19. decembra 2025

o spremembi Sklepa (EU) 2016/456 (ECB/2016/3) glede preiskav v zvezi s preprečevanjem goljufij, korupcije in drugih nezakonitih dejanj, ki škodijo finančnim interesom Unije, ter o spremembi Sklepa (EU) 2020/1575 (ECB/2020/54) glede nadaljnjega ukrepanja na podlagi suma kršitve poklicnih dolžnosti, kadar je zadevna oseba visoki uradnik ECB (ECB/2025/45)

SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke ter zlasti člena 12.3 Statuta,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Sklep Evropske centralne banke (EU) 2016/456 (ECB/2016/3) (1) bi bilo treba spremeniti, da se zagotovi, da bo navedeni sklep zajemal vse osebe, ki sodelujejo pri izvajanju funkcij Evropske centralne banke (ECB) in zato spadajo v pristojnost ECB za samoorganizacijo.

(2)

Okvir ECB za notranje preiskave je bil spremenjen, zlasti za zagotovitev, da se domnevne kršitve poklicnih dolžnosti in obveznosti sporočijo eni sami enoti, pristojni za notranje preiskave, in da ta enota nadalje ukrepa na njihovi podlagi. Ta enota bi morala biti zadolžena tudi za ukrepanje na podlagi suma o možnih primerih goljufije, korupcije ali drugih nezakonitih dejanj, ki škodijo finančnim interesom Unije in pri katerih je udeležena oseba, za katero velja okvir ECB za notranje preiskave. Na podlagi pregleda okvira ECB za notranje preiskave je bila razveljavljena Upravna okrožnica 01/2006 o notranjih upravnih preiskavah (2), določbe, ki se nanašajo na okvir ECB za notranje preiskave, pa so bile vključene v Pogoje za zaposlitev v Evropski centralni banki (v nadaljnjem besedilu: pogoji za zaposlitev).

(3)

Sklep Evropske centralne banke (EU) 2020/1575 (ECB/2020/54) (3) bi bilo treba spremeniti, da se zagotovi, da se bodo ustrezne spremenjene določbe okvira ECB za notranje preiskave uporabljale tudi takrat, kadar je zadevna oseba visoki uradnik ECB.

(4)

Zaradi pravne varnosti in doslednosti bi se morale spremembe obeh sklepov uporabljati od istega datuma kot spremembe pogojev za zaposlitev in Pravil za zaposlene v Evropski centralni banki, ki se nanašajo na okvir ECB za notranje preiskave.

(5)

Zato je treba Sklep (EU) 2016/456 (ECB/2016/3) in Sklep (EU) 2020/1575 (ECB/2020/54) ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Spremembe Sklepa (EU) 2016/456 (ECB/2016/3)

Sklep (EU) 2016/456 (ECB/2016/3) se spremeni:

(1)

člen 1 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 1

Področje uporabe

Ta sklep se uporablja za:

člane organov odločanja ECB ali katerega koli drugega organa, ki je bil ustanovljen z Uredbo (EU) št. 1024/2013 ali ga je ustanovila ECB, v zadevah, povezanih z njihovo funkcijo članov teh organov odločanja ECB ali drugih organov ECB,

člane organov upravljanja ali zaposlene v nacionalnih centralnih bankah ali pristojnih nacionalnih organih, ki sodelujejo v organih odločanja ECB ali drugih organih ECB kot namestniki in/ali spremljevalci, v zadevah, povezanih s to funkcijo,

(v nadaljnjem besedilu skupaj: člani organov odločanja in drugih organov) ter

stalno ali začasno zaposlene v ECB, za katere veljajo pogoji za zaposlitev v ECB, in

osebe, ki sodelujejo pri izvajanju funkcij ECB, razen članov organov odločanja in drugih organov ter oseb, ki so stalno ali začasno zaposlene v ECB, v zadevah, povezanih z njihovim sodelovanjem pri izvajanju funkcij ECB

(v nadaljnjem besedilu skupaj: zadevne osebe).“

;

(2)

člen 3 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 3

Dolžnost sporočanja informacij o nezakonitih dejanjih

1.   Zadevne osebe, ki se seznanijo z informacijami, ki so razlog za sum o možnih primerih goljufije, korupcije ali drugih nezakonitih dejanj, ki škodijo finančnim interesom Unije, te informacije brez odlašanja predložijo (a) direktorju direktorata Notranja revizija, (b) višjemu vodji svojega poslovnega področja ali (c) članu Izvršilnega odbora, ki je pristojen za njihovo poslovno področje. Kadar se informacije predložijo osebam iz točke (b) ali (c), jih te osebe brez odlašanja pošljejo direktorju direktorata Notranja revizija. Zadevne osebe ne smejo biti deležne nikakršnega nepravičnega ravnanja ali diskriminacije zato, ker so sporočile informacije iz tega člena.

2.   Kadar direktor direktorata Notranja revizija prejme informacije v skladu z odstavkom 1, nadalje ukrepa tako:

(a)

Če se informacije nanašajo na člana organa odločanja ali drugega organa kot osebo, ki je obtožena kršitve ali je s to osebo povezana, direktor direktorata Notranja revizija informacije brez odlašanja pošlje generalnemu direktorju generalnega direktorata Sekretariat.

(b)

V vseh drugih primerih direktor direktorata Notranja revizija ob upoštevanju člena 4 in na podlagi rezultatov predhodne ocene v skladu z okvirom ECB za notranje preiskave prejete informacije brez odlašanja pošlje Uradu in o tem po potrebi obvesti predsednika.

3.   Kadar generalni direktor generalnega direktorata Sekretariat prejme informacije v skladu z odstavkom 2, jih ob upoštevanju člena 4 brez odlašanja pošlje Uradu ter o tem obvesti direktorja direktorata Notranja revizija in po potrebi predsednika.

4.   Člani organov odločanja in drugih organov, ki se seznanijo z informacijami iz odstavka 1, te informacije brez odlašanja predložijo generalnemu direktorju generalnega direktorata Sekretariat ali predsedniku. Če informacije prejme predsednik, jih brez odlašanja pošlje generalnemu direktorju generalnega direktorata Sekretariat.

Generalni direktor generalnega direktorata Sekretariat sproži ustrezno nadaljnje ukrepanje po merilih in v skladu z določbami iz odstavkov 2 in 3, pri čemer tudi zagotovi, da se v vseh primerih, ki se ne nanašajo na člana organa odločanja ali drugega organa kot osebo, ki je obtožena kršitve ali je s to osebo povezana, prejete informacije brez odlašanja pošljejo direktorju direktorata Notranja revizija.

5.   V primerih, ko ima član organa odločanja ali drugega organa ali zadevna oseba konkretne informacije, ki kažejo na možen primer goljufije, korupcije ali drugega nezakonitega dejanja v smislu odstavka 1, in hkrati iz utemeljenih razlogov meni, da bi postopek, določen v zgornjih odstavkih, v tem primeru preprečil pravilno sporočitev teh informacij Uradu, lahko te informacije sporoči neposredno Uradu, ne da bi zanj veljal člen 4.“

.

Člen 2

Sprememba Sklepa (EU) 2020/1575 (ECB/2020/54)

Člen 3 Sklepa (EU) 2020/1575 (ECB/2020/54) se nadomesti z naslednjim:

„Člen 3

Postopek za ocenjevanje in nadaljnje ukrepanje

1.   Na podlagi sporočil z informacijami o kršitvah, ki se prejmejo po kateri koli poti za sporočanje iz člena 0.4a.2.1 Pravil za zaposlene v Evropski centralni banki (v nadaljnjem besedilu: pravila za zaposlene) in se nanašajo na visokega uradnika ECB kot osebo, ki je obtožena kršitve ali je s to osebo povezana, se nadalje ukrepa v skladu s Sklepom Evropske centralne banke (EU) 2016/456 (ECB/2016/3) (*1), če ta sporočila sodijo na področje uporabe navedenega sklepa.

2.   Če sporočila z informacijami o kršitvah iz odstavka 1 ne sodijo na področje uporabe Sklepa (EU) 2016/456 (ECB/2016/3), se na podlagi njih nadalje ukrepa v skladu s Prilogo XI k pravilom za zaposlene.

3.   Ne glede na odstavek 2 lahko pristojni organ, ki je imenovan na podlagi člena 2:

(a)

pred ugotovitvijo, ali prejete informacije upravičujejo upravno preiskavo, posreduje prejete informacije Odboru za poklicno etiko ECB, da pridobi njegovo mnenje o zadevi;

(b)

če ugotovi, da prejete informacije upravičujejo upravno preiskavo, odloči, da jo uvede, in sprejme ustrezne odločitve organa za imenovanja v skladu s Prilogo XI k pravilom za zaposlene ter izjemoma odloči, da opravi naloge direktorja direktorata Notranja revizija v skladu s Prilogo XI k pravilom za zaposlene, pri čemer v tem primeru za izvedbo preiskave imenuje preiskovalce na ustrezno visokem položaju.

(*1)  Sklep Evropske centralne banke (EU) 2016/456 z dne 4. marca 2016 o pogojih za preiskave Evropskega urada za boj proti goljufijam v Evropski centralni banki v zvezi s preprečevanjem goljufij, korupcije in drugih nezakonitih dejanj, ki škodijo finančnim interesom Unije (ECB/2016/3) (UL L 79, 30.3.2016, str. 34, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/456/oj).“."

Člen 3

Začetek veljavnosti

Ta sklep začne veljati 1. februarja 2026.

V Frankfurtu na Majni, 19. decembra 2025

Predsednica ECB

Christine LAGARDE


(1)  Sklep Evropske centralne banke (EU) 2016/456 z dne 4. marca 2016 o pogojih za preiskave Evropskega urada za boj proti goljufijam v Evropski centralni banki v zvezi s preprečevanjem goljufij, korupcije in drugih nezakonitih dejanj, ki škodijo finančnim interesom Unije (ECB/2016/3) (UL L 79, 30.3.2016, str. 34, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/456/oj).

(2)  Upravna okrožnica 01/2006 je bila sprejeta 21. marca 2006 in je dostopna na spletišču ECB.

(3)  Sklep Evropske centralne banke (EU) 2020/1575 z dne 27. oktobra 2020 glede ocenjevanja informacij o kršitvah, ki se sporočajo prek orodja za žvižgače, kadar je zadevna oseba visoki uradnik ECB, in nadaljnjega ukrepanja na podlagi teh informacij (ECB/2020/54) (UL L 359, 29.10.2020, str. 14, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/1575/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/86/oj

ISSN 1977-0804 (electronic edition)


Top