EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1406
Commission Regulation (EU) 2022/1406 of 3 August 2022 amending Annexes II, III and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for methoxyfenozide, propoxur, spinosad and thiram in or on certain products (Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (EU) 2022/1406 z dne 3. avgusta 2022 o spremembi prilog II, III in V k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 glede mejnih vrednosti ostankov za metoksifenozid, propoksur, spinosad in tiram v ali na nekaterih proizvodih (Besedilo velja za EGP)
Uredba Komisije (EU) 2022/1406 z dne 3. avgusta 2022 o spremembi prilog II, III in V k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 glede mejnih vrednosti ostankov za metoksifenozid, propoksur, spinosad in tiram v ali na nekaterih proizvodih (Besedilo velja za EGP)
C/2022/5481
OJ L 215, 18.8.2022, p. 1–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.8.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 215/1 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/1406
z dne 3. avgusta 2022
o spremembi prilog II, III in V k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 glede mejnih vrednosti ostankov za metoksifenozid, propoksur, spinosad in tiram v ali na nekaterih proizvodih
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (1) ter zlasti člena 14(1)(a), člena 18(1)(b) in člena 49(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Mejne vrednosti ostankov (MRL) za metoksifenozid in spinosad so bile določene v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 396/2005. Za propoksur in tiram so bile MRL določene v Prilogi II in delu B Priloge III k Uredbi (ES) št. 396/2005, odvisno od proizvodov. |
(2) |
Za metoksifenozid je Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) v okviru postopka za obnovitev odobritve navedene aktivne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (2) objavila sklep o strokovnem pregledu ocene tveganja za navedeno aktivno snov (3), v katerem je potrdila obstoječi dopustni dnevni vnos (ADI) in določila nižji akutni referenčni odmerek (ARfD). |
(3) |
V skladu s členom 43 Uredbe (ES) št. 396/2005 je Komisija Agencijo zaprosila za obrazloženo mnenje z oceno tveganja, ki jih lahko sedanje MRL za metoksifenozid pomenijo za potrošnike, ob upoštevanju zgoraj navedenega nižjega akutnega referenčnega odmerka. |
(4) |
Agencija je v obrazloženem mnenju (4) ugotovila nesprejemljiva tveganja v zvezi s sedanjimi MRL za pomaranče, grenivke, mandarine, hruške, breskve, jabolka, paradižnik in brokoli. Opravljeno je bilo posvetovanje z državami članicami, ki so bile zaprošene, da sporočijo morebitne nadomestne rešitve za dobre kmetijske prakse (GAP), ki ne bi povzročile nesprejemljivega tveganja za potrošnike. Države članice so take nadomestne rešitve za dobre kmetijske prakse opredelile samo za paradižnike. Agencija je nato opravila izračun izpostavljenosti ob upoštevanju podatkov o ostankih pri nadomestnih rešitvah za dobre kmetijske prakse za paradižnik in faktorja lupljenja za citruse, ugotovljenega pri strokovnem pregledu snovi. Ne glede na to je Agencija za citruse (pomaranče, grenivke, mandarine) kljub temu pojasnila, da so obstoječe MRL varne, kadar se uporablja faktor lupljenja, ugotovljen pri strokovnem pregledu. Za vse druge zadevne proizvode bi bilo treba MRL določiti v višini ustrezne meje določljivosti (LOD). |
(5) |
Za propoksur je Komisija v skladu s členom 43 Uredbe (ES) št. 396/2005 Agencijo zaprosila, naj oceni toksikološke značilnosti, izpelje toksikološke referenčne vrednosti in oceni obstoječe MRL, saj snov v EU ni bila nikoli ocenjena, ugotovitve pa so bile sporočene nedavno. Agencija v obrazloženem mnenju (5) ni mogla izpeljati toksikoloških referenčnih vrednosti EU za propoksur in zato ni mogla sprejeti sklepa o varnosti MRL za potrošnike. Agencija je ugotovila, da je potreben nadaljnji premislek odgovornih za obvladovanje tveganja. Z vidika obvladovanja tveganja in zaradi odsotnosti takih podatkov za vse proizvode ni mogoče izključiti tveganja za potrošnike. Ker uporabe za to snov v Uniji niso več dovoljene, bi bilo treba MRL določiti v Prilogi V k Uredbi (ES) št. 396/2005 v višini meje določljivosti. |
(6) |
Za spinosad je Agencija v okviru postopka za obnovitev odobritve navedene aktivne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 predložila sklep o strokovnem pregledu ocene tveganja navedene aktivne snovi (6), v katerem je prvič določila akutni referenčni odmerek. |
(7) |
V skladu s členom 43 Uredbe (ES) št. 396/2005 je Komisija od Agencije zahtevala, naj oceni tveganja, ki jih lahko sedanje MRL za spinosad pomenijo za potrošnike glede na navedeni novi akutni referenčni odmerek. |
(8) |
Agencija je v obrazloženem mnenju (7) ugotovila tveganja za potrošnike za papriko, solato, endivijo/eskarijolko, špinačo, liste blitve in vitlof. Opravljeno je bilo posvetovanje z državami članicami, ki so bile zaprošene, da sporočijo morebitne nadomestne rešitve za dobre kmetijske prakse, ki ne bi povzročile nesprejemljivega tveganja za potrošnike. Države članice so opredelile nadomestne rešitve za dobre kmetijske prakse za vse zadevne proizvode. Agencija je zato priporočila znižanje MRL za navedene proizvode. Za navedene proizvode bi bilo treba MRL določiti na ravni, ki jo določi Agencija. |
(9) |
Za tiram je Agencija predložila obrazloženo mnenje glede obstoječih MRL v skladu s členom 12(1) Uredbe (ES) št. 396/2005 (8). Tiram v Uniji ni več odobren in vse registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo to snov, so bile preklicane. Zato bi bilo treba v skladu s členom 17 Uredbe (ES) št. 396/2005 v povezavi s členom 14(1)(a) navedene uredbe črtati MRL, ki so za tiram določene v Prilogi II in delu B Priloge III k Uredbi (ES) št. 396/2005. Agencija je ocenila tudi obstoječe uvozne tolerance za tiram, vendar zaradi pomanjkanja toksikoloških podatkov za njegov metabolit M1 ni mogla dokončati ocene tveganja za potrošnike in je ugotovila, da je potreben nadaljnji premislek odgovornih za obvladovanje tveganja. Z vidika obvladovanja tveganja in zaradi odsotnosti takih podatkov ter ob upoštevanju razlogov za neobnovitev odobritve tirama za vse proizvode ni mogoče izključiti tveganja za potrošnike, MRL pa bi bilo treba določiti v Prilogi V k Uredbi (ES) št. 396/2005 v višini meje določljivosti. |
(10) |
Kar zadeva proizvode, na katerih uporaba zadevnega fitofarmacevtskega sredstva ni dovoljena in za katere ne obstajajo nobene uvozne tolerance ali mejne vrednosti ostankov po Codexu (CXL), bi bilo treba MRL določiti v višini specifične meje določljivosti ali uporabljati privzeto MRL, kot je določena v členu 18(1)(b) Uredbe (ES) št. 396/2005. |
(11) |
Komisija se je glede potrebe po prilagoditvi nekaterih mej določljivosti posvetovala z referenčnimi laboratoriji Evropske unije za ostanke pesticidov. Pri številnih snoveh so navedeni laboratoriji ugotovili, da je zaradi tehničnega razvoja za nekatere proizvode treba določiti specifične meje določljivosti. |
(12) |
Iz obrazloženih mnenj Agencije in ob upoštevanju dejavnikov, ki vplivajo na odločitev, je razvidno, da ustrezne spremembe MRL izpolnjujejo zahteve iz člena 14(2) Uredbe (ES) št. 396/2005. |
(13) |
Upoštevane so bile pripombe, ki so jih glede novih MRL v okviru posvetovanj v Svetovni trgovinski organizaciji izrazili trgovinski partnerji Unije. |
(14) |
Uredbo (ES) št. 396/2005 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(15) |
Da bi se omogočili normalno trgovanje s proizvodi ter njihova predelava in uživanje, bi bilo treba v tej uredbi določiti prehodno ureditev za proizvode, ki so bili proizvedeni pred spremembo MRL in za katere je iz informacij razvidno, da je ohranjena visoka raven varstva potrošnikov. |
(16) |
Državam članicam, tretjim državam in nosilcem živilske dejavnosti bi bilo treba pred začetkom uporabe spremenjenih MRL omogočiti primerno obdobje, da se bodo lahko pripravili na izpolnjevanje novih zahtev, ki bodo nastale ob spremembi MRL. |
(17) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloge II, III in V k Uredbi (ES) št. 396/2005 se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Različica Uredbe (ES) št. 396/2005 pred spremembami s to uredbo se še naprej uporablja za proizvode, ki so bili proizvedeni v Uniji ali uvoženi v Unijo pred 28. februarjem 2023, razen za metoksifenozid v hruškah, breskvah, jabolkih in brokoliju, propoksur na vseh proizvodih in tiram na vseh proizvodih.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 28. februarja 2023.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 3. avgusta 2022
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 70, 16.3.2005, str. 1.
(2) Uredba (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (UL L 309, 24.11.2009, str. 1).
(3) Evropska agencija za varnost hrane; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance methoxyfenozide (Sklep o strokovnem pregledu ocene tveganja za pesticide z aktivno snovjo metoksifenozid). EFSA Journal 2017;15(9):4978.
(4) Evropska agencija za varnost hrane; Focused assessment of certain existing MRLs of concern for methoxyfenozide (Ciljno usmerjena ocena nekaterih obstoječih MRL, ki vzbujajo zaskrbljenost, za metoksifenozid). EFSA Journal 2020;18(12):6330.
(5) Evropska agencija za varnost hrane; Reasoned opinion on the toxicological properties and maximum residue levels for propoxur (Obrazloženo mnenje o toksikoloških značilnostih in mejnih vrednostih ostankov za propoksur). EFSA Journal 2021;19(1):6374.
(6) Evropska agencija za varnost hrane; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance spinosad (Sklep o strokovnem pregledu ocene tveganja za pesticide z aktivno snovjo spinosad). EFSA Journal 2018;16(5):5252.
(7) Evropska agencija za varnost hrane; Focused assessment of certain existing MRLs of concern for spinosad (Ciljno usmerjena ocena nekaterih obstoječih MRL, ki vzbujajo zaskrbljenost, za spinosad). EFSA Journal 2021;19(2):6404.
(8) Evropska agencija za varnost hrane; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for thiram according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 (Obrazloženo mnenje o pregledu obstoječih mejnih vrednosti ostankov za tiram v skladu s členom 12 Uredbe (ES) št. 396/2005). EFSA Journal 2021;19(1):6391.
PRILOGA
Priloge II, III in V k Uredbi (ES) št. 396/2005 se spremenijo:
(1) |
v Prilogi II se stolpca za metoksifenozid in spinosad nadomestita z naslednjim: „Ostanki pesticidov in mejne vrednosti ostankov (mg/kg)
|
(2) |
v Prilogi II se črtata stolpca za propoksur in tiram; |
(3) |
v delu B Priloge III se črtata stolpca za propoksur in tiram; |
(4) |
v Prilogi V se dodata stolpca za propoksur in tiram: „Ostanki pesticidov in mejne vrednosti ostankov (mg/kg)
|
(*1) Meja analiznega določanja.
(1) Za popoln seznam proizvodov rastlinskega in živalskega izvora, za katere veljajo MRL, se je treba sklicevati na Prilogo I.
(*2) Označuje spodnjo mejo analiznega določanja.
(2) Za popoln seznam proizvodov rastlinskega in živalskega izvora, za katere veljajo MRL, se je treba sklicevati na Prilogo I.