EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R1925
Commission Regulation (EU) 2021/1925 of 5 November 2021 amending certain Annexes to Regulation (EU) No 142/2011 as regards the requirements for placing on the market of certain insect products and the adaptation of a containment method (Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (EU) 2021/1925 z dne 5. novembra 2021 o spremembi nekaterih prilog k Uredbi (EU) št. 142/2011 glede zahtev za dajanje na trg nekaterih proizvodov iz žuželk in prilagoditve zadrževalne metode (Besedilo velja za EGP)
Uredba Komisije (EU) 2021/1925 z dne 5. novembra 2021 o spremembi nekaterih prilog k Uredbi (EU) št. 142/2011 glede zahtev za dajanje na trg nekaterih proizvodov iz žuželk in prilagoditve zadrževalne metode (Besedilo velja za EGP)
C/2021/7824
OJ L 393, 8.11.2021, p. 4–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.11.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 393/4 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/1925
z dne 5. novembra 2021
o spremembi nekaterih prilog k Uredbi (EU) št. 142/2011 glede zahtev za dajanje na trg nekaterih proizvodov iz žuželk in prilagoditve zadrževalne metode
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1069/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode in pridobljene proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi, ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1774/2002 (1) in zlasti točk (b), (h), (i) in (j) prvega pododstavka člena 15(1), točke (d) prvega pododstavka člena 21(6), točke (c) prvega pododstavka člena 27, člena 31(2) in točke (a) prvega pododstavka člena 32(3) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (EU) št. 142/2011 (2) določa pravila v zvezi z javnim zdravjem in zdravjem živali za dajanje na trg in izvoz pridobljenih proizvodov. |
(2) |
Hiter razvoj sektorja proizvodnje žuželk je povzročil precejšnjo količino iztrebkov žuželk, ki se brez harmoniziranih pravil Unije v vsaki državi članici odstranjujejo različno. Za zagotovitev valorizacije iztrebkov žuželk kot gnojil je treba določiti pravila Unije. |
(3) |
Za namene Uredbe (EU) št. 142/2011 bi bilo treba „iztrebke ličink“ opredeliti kot mešanico iztrebkov žuželk z deli mrtvih žuželk in substratom za krmljenje. V tej mešanici živijo ličinke žuželk, ki se običajno uporabljajo za proizvodnjo predelanih živalskih beljakovin ali za prehrano ljudi. Opredelitev „iztrebkov ličink“ bi bilo treba vstaviti v Prilogo I k Uredbi (EU) št. 142/2011, da se zahteve za obdelavo in dajanje na trg iztrebkov ličink uskladijo z zahtevami za predelan gnoj. Prilogo I k Uredbi (EU) št. 142/2011 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(4) |
Pravočasno zbiranje posameznih trupov rejnih neprežvekovalcev ni vedno ekonomsko izvedljivo, zlasti kar zadeva trupe, zbrane na majhnih kmetijah. Zato poglavje V Priloge IX k Uredbi št. 142/2011 določa zadrževalne metode za zagotovitev varnega skladiščenja nekaterih mrtvih rejnih neprežvekovalcev do zbiranja. Zadrževalna metoda „Hidroliza z naknadnim odstranjevanjem“ trenutno zajema le trupe prašičev. Primerno je, da se navedena zadrževalna metoda razširi tudi na trupe perutnine in gojenih lagomorfov. Točko 2 oddelka 2.B poglavja V Priloge IX k Uredbi (EU) št. 142/2011 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(5) |
V skladu s Sporazumom o izstopu Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska iz Evropske unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo (v nadaljnjem besedilu: sporazum o izstopu), zlasti členom 5(4) Protokola o Irski/Severni Irski v povezavi s Prilogo 2 k navedenemu protokolu, se Uredba (ES) št. 1069/2009 kot tudi akti Komisije, ki na njej temeljijo, uporabljajo za Združeno kraljestvo in v njem v zvezi s Severno Irsko po koncu prehodnega obdobja, določenega v sporazumu o izstopu. |
(6) |
Ker se je prehodno obdobje iz sporazuma o izstopu končalo 31. decembra 2020, bi bilo treba spremeniti točko 1 oddelka 2.B poglavja V Priloge IX k Uredbi (EU) št. 142/2011, da se sklicevanje na Združeno kraljestvo na seznamu držav članic, ki jim je dovoljena uporaba zadrževalne metode, nadomesti s sklicevanjem na Združeno kraljestvo v zvezi s Severno Irsko. Poleg tega bi bilo treba črtati sklicevanja na Združeno kraljestvo v oddelku 2.A poglavja V Priloge IX k Uredbi (EU) št. 142/2011 in v preglednici 3 oddelka 11 poglavja II Priloge XIV k navedeni uredbi. |
(7) |
Dne 8. oktobra 2015 je Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: EFSA) objavila znanstveno mnenje o profilu tveganja v zvezi s proizvodnjo in uživanjem žuželk kot živil in krme (3). EFSA je med več vrstami žuželk ocenila sviloprejke kot možen vir za proizvodnjo predelanih živalskih beljakovin. Svilogojstvo ima v nekaterih regijah Unije dolgoletno tradicijo. Ker domače sviloprejke uživajo samo murvove liste (Morus alba in Morus nigra), ni tveganja za okužbo s krmo živalskega izvora, ki ni dovoljena za krmljenje žuželk. Zato bi bilo treba dovoliti njihovo predelavo v predelane živalske beljakovine, namenjene za proizvodnjo krme za rejne živali, potem ko je bila svila nabrana. Primerno je dodati sviloprejke (Bombyx mori) na seznam dovoljenih vrst žuželk za proizvodnjo predelanih živalskih beljakovin, namenjenih za proizvodnjo krme za rejne živali. Prilogo X k Uredbi (EU) št. 142/2011 bi zato bilo treba ustrezno spremeniti. |
(8) |
Priloga XI k Uredbi (EU) št. 142/2011 določa zahteve za dajanje gnoja na trg. Po vnosu opredelitve pojma „iztrebki ličink“ v Prilogo I k navedeni uredbi bi morale zahteve za dajanje predelanih iztrebkov ličink na trg zagotoviti varno trgovino s predelanimi iztrebki ličink. Zato bi morale zahteve iz navedene priloge zajemati tudi iztrebke ličink. Prilogo XI k Uredbi (EU) št. 142/2011 bi zato bilo treba ustrezno spremeniti. |
(9) |
Države članice, ki trenutno uporabljajo nacionalne ukrepe za predelavo iztrebkov ličink, bi morale svoje nacionalne ukrepe uskladiti z metodo iz Priloge XI k Uredbi (EU) št. 142/2011, kakor je spremenjena s to uredbo. Ta uredba bi morala določati prehodno obdobje 12 mesecev. |
(10) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloge I, IX, X, XI in XIV k Uredbi (EU) št. 142/2011 se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Nosilci dejavnosti, ki so odobreni ali registrirani v državi članici, ki uporablja nacionalne ukrepe za predelavo iztrebkov ličink, lahko še naprej uporabljajo navedene nacionalne ukrepe za dajanje iztrebkov ličink na trg v zadevni državi članici do 8. novembra 2022.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 5. novembra 2021
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 300, 14.11.2009, str. 1.
(2) Uredba Komisije (EU) št. 142/2011 z dne 25. februarja 2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1069/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode in pridobljene proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi, ter o izvajanju Direktive Sveta 97/78/ES glede nekaterih vzorcev in predmetov, ki so izvzeti iz veterinarskih pregledov na meji v skladu z navedeno direktivo (UL L 54, 26.2.2011, str. 1).
(3) Scientific Opinion on a Risk profile related to production and consumption of insects as food and feed (Znanstveno mnenje o profilu tveganja, povezanem s proizvodnjo in uživanjem žuželk kot živil in krme), EFSA Journal (2015);13(10):4257.
PRILOGA
Priloge I, IX, X, XI in XIV k Uredbi (EU) št. 142/2011 se spremenijo:
(1) |
v Prilogi I se doda naslednja točka 61:
|
(2) |
oddelek 2 poglavja V Priloge IX se spremeni:
|
(3) |
v točki 2 oddelka 1.A poglavja II Priloge X se doda naslednja točka (iv):
|
(4) |
oddelek 2 poglavja I Priloge XI se spremeni:
|
(5) |
v oddelku 11 poglavja II Priloge XIV se preglednica 3 nadomesti z naslednjim: „Preglednica 3 Uvoz želatine za fotografske namene
|
(*1) V skladu s Sporazumom o izstopu Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska iz Evropske unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo ter zlasti členom 5(4) Protokola o Irski/Severni Irski v povezavi s Prilogo 2 k navedenemu protokolu, za namene te priloge sklici na države članice vključujejo Združeno kraljestvo v zvezi s Severno Irsko.“;
(*2) V skladu s Sporazumom o izstopu Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska iz Evropske unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo ter zlasti členom 5(4) Protokola o Irski/Severni Irski v povezavi s Prilogo 2 k navedenemu protokolu, za namene te priloge sklici na države članice vključujejo Združeno kraljestvo v zvezi s Severno Irsko.“;‘