EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0387
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/387 of 9 March 2020 amending Regulations (EU) No 321/2013, (EU) No 1302/2014 and (EU) 2016/919 as regards the extension of the area of use and transition phases (Text with EEA relevance)
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/387 z dne 9. marca 2020 o spremembi uredb (EU) št. 321/2013, (EU) št. 1302/2014 in (EU) 2016/919 glede razširitve območja uporabe in prehodnih faz (Besedilo velja za EGP)
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/387 z dne 9. marca 2020 o spremembi uredb (EU) št. 321/2013, (EU) št. 1302/2014 in (EU) 2016/919 glede razširitve območja uporabe in prehodnih faz (Besedilo velja za EGP)
C/2020/1272
OJ L 73, 10.3.2020, p. 6–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.3.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 73/6 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/387
z dne 9. marca 2020
o spremembi uredb (EU) št. 321/2013, (EU) št. 1302/2014 in (EU) 2016/919 glede razširitve območja uporabe in prehodnih faz
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive (EU) 2016/797 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. maja 2016 o interoperabilnosti železniškega sistema v Evropski uniji (1) in zlasti člena 5(11) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 54(2) in (3) Direktive (EU) 2016/797 morajo vozila, za katera je bil odobren začetek obratovanja pred 15. junijem 2016, preden lahko obratujejo v enem ali več omrežjih, ki še niso zajeta v njihovem prvotnem dovoljenju, v skladu s členom 21 navedene direktive prejeti novo dovoljenje za dajanje na trg. Za taka vozila se zato zahteva, da so skladna z veljavnimi tehničnimi specifikacijami za interoperabilnost (TSI) ali pa upravičena, da v skladu s členom 7(1) navedene direktive ne uporabljajo navedenih TSI. Hkrati je eden od ciljev Direktive (EU) 2016/797 racionalizacija in harmonizacija postopkov za izdajo dovoljenj na ravni Unije, da se olajša prosti pretok vozil. V ta namen je treba v točki 7.6.1 Priloge k Uredbi Komisije (EU) št. 321/2013 (2) in oddelku 7.5.2.3 Priloge k Uredbi Komisije (EU) št. 1302/2014 (3) razviti določbe o prožnosti glede skladnosti z zahtevami TSI. V navedenih določbah je treba določiti, kakšna raven prožnosti se lahko dovoli v primeru razširitve območja uporabe vozil, ki so začela obratovati pred 15. junijem 2016, pri čemer je treba izpolnjevati bistvene zahteve, ohranjati ustrezno raven varnosti ter jo, kadar je to upravičeno in izvedljivo, izboljšati. Navedene uredbe je zato treba ustrezno spremeniti. Določba, ki se nanaša na „razširitev območja uporabe“, zajema tudi vozila, pri katerih so potrebne spremembe, da se zagotovi tehnična združljivost z novimi omrežji; v takem primeru ostanejo nespremenjeni deli vozila potrjeni na podlagi prejšnjega dovoljenja. Omejitve prejšnjega dovoljenja se še naprej uporabljajo. Iz istih razlogov bi bilo treba tako pojasnilo zagotoviti tudi za Uredbo Komisije (EU) 2016/919 (4). |
(2) |
V zvezi z uporabo različnih prehodnih določb iz oddelkov 7.1.1.2 do 7.1.1.8 in oddelka 7.1.3.1 Priloge k Uredbi (EU) št. 1302/2014 obstajajo med priglašenimi organi in subjekti za izdajo dovoljenj različni pristopi. Podobno obstajajo v železniškem sektorju različni pristopi v zvezi z obdobjem veljavnosti ES-potrdil o pregledu tipa ali konstrukcije v primeru sprememb obstoječega tipa tirnih vozil, kot je določeno v točki 7.2.2.2 Priloge k Uredbi (EU) št. 321/2013 in oddelku 7.1.2.2 Priloge k Uredbi (EU) št. 1302/2014. Poleg tega je nadaljnja harmonizacija za zmanjšanje odstopanja od ciljnega sistema bistvenega pomena za zmanjšanje stroškov železnic ter zagotovitev njihove interoperabilnosti in konkurenčnosti. Zgoraj navedene določbe bi bilo zato treba spremeniti, da bi se preprečila različna uporaba navedenih prehodnih določb in obdobij veljavnosti potrdil, prihodnja prehodna obdobja pa bi se morala osredotočati na specifične zahteve, ki imajo velik vpliv na tekoče projekte, namesto da bi zagotavljala splošne izjeme, in sicer na način, ki bo privedel do pravočasnega zmanjšanja odstopanj od ciljnega sistema, hkrati pa zagotovil predvidljivost in pravno varnost, ki sta potrebni v zadevnem sektorju. To bi bilo treba doseči v okviru svežnja za revizijo TSI v zvezi z digitalizacijo železnic in okolju prijaznim tovornim prometom (revizija 2022), za katerega je Komisija 24. januarja 2020 poslala zahtevo Agenciji Evropske unije za železnice. |
(3) |
Poleg tega so države članice in zadevni sektor v nekaterih od teh uredb ugotovili nekatere tehnične in redakcijske napake, Slovaška pa je ugotovila, da bi se moral splošni posebni primer iz točke 7.3.2.1 Priloge k Uredbi Komisije (EU) št. 321/2013 (TSI tovorni vagoni) uporabljati tudi za njeno omrežje s tirno širino 1 520 mm. Te napake bi bilo treba popraviti. |
(4) |
V skladu s Sklepom (EU) 2017/1474 bi bilo treba s TSI navesti, ali je treba organe za ocenjevanje skladnosti, ki so bili že priglašeni na podlagi prejšnje različice TSI, znova priglasiti in ali bi bilo treba uporabiti poenostavljen postopek priglasitve. S to uredbo se uvedejo omejene spremembe, ponovna priglasitev organov, ki so bili že priglašeni na podlagi prejšnje različice TSI, pa ne bi smela biti potrebna. |
(5) |
S to uredbo se spremenijo TSI, da bi se nadalje dosegla interoperabilnost železniškega sistema Unije, izboljšal in razvil mednarodni železniški promet, podprlo postopno oblikovanje notranjega trga ter dopolnile TSI zaradi zajetja bistvenih zahtev. Na podlagi Uredbe bo mogoče izpolniti cilje in bistvene zahteve Direktive 2008/57/ES Evropskega parlamenta in Sveta (5) in Direktive (EU) 2016/797. Zato bi se morala ta uredba neposredno uporabljati v vseh državah članicah, vključno s tistimi, ki so v skladu s členom 57(2) Direktive (EU) 2016/797 Agencijo in Komisijo uradno obvestile, da so podaljšale obdobje za prenos in bodo najpozneje do 15. junija 2020 še naprej uporabljale Direktivo 2008/57/ES. Priglašeni organi, ki opravljajo naloge v skladu z Direktivo 2008/57/ES v državah članicah, ki so podaljšale obdobje za prenos, bi morali imeti možnost, da izdajo ES-potrdilo v skladu s to uredbo, dokler se Direktiva 2008/57/ES uporablja v državi članici, kjer imajo sedež. |
(6) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora iz člena 51(1) Direktive (EU) 2016/797 – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Spremembe TSI tovorni vagoni
Uredba (EU) št. 321/2013 se spremeni:
(1) |
v členu 3 se doda naslednja točka (d):
|
(2) |
Priloga se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi. |
Člen 2
Spremembe TSI lokomotive in potniška tirna vozila
Uredba (EU) št. 1302/2014 se spremeni:
(1) |
v členu 3 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim: „2. TSI se ne uporablja za obstoječa tirna vozila železniškega sistema v Uniji, ki 1. januarja 2015 že obratujejo na celotnem omrežju ali delu omrežja katere koli države članice, razen kadar
|
(2) |
v drugem pododstavku člena 11(1) se uvodno besedilo nadomesti z naslednjim: „Vendar se brez poseganja v oddelke 7.1.1.4 do 7.1.1.8 Priloge še naprej uporabljata za:“; |
(3) |
Priloga se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi. |
Člen 3
Spremembe TSI vodenje-upravljanje in signalizacija
Uredba (EU) 2016/919 se spremeni:
(1) |
v členu 2 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim: „2. TSI se ne uporablja za obstoječe podsisteme železniškega sistema „vodenje-upravljanje in signalizacija ob progi“ ter „vodenje-upravljanje in signalizacija na vozilu“, ki se že uporabljajo na celotnem omrežju ali delu železniškega omrežja katere koli države članice na dan začetka veljavnosti te uredbe, razen kadar
|
(2) |
Priloga se spremeni v skladu s Prilogo III k tej uredbi. |
Člen 4
Organi za ocenjevanje skladnosti
1. Priglasitve organov za ocenjevanje skladnosti za potrebe uredb (EU) št. 321/2013, (EU) št. 1302/2014 in (EU) 2016/919 so še naprej veljavne na podlagi navedenih uredb, kot so bile spremenjene s to uredbo.
2. Organi za ocenjevanje skladnosti, priglašeni v skladu z Direktivo 2008/57/ES, lahko izdajo ES-potrdilo o verifikaciji in ES-potrdilo o skladnosti ali primernosti komponent interoperabilnosti za uporabo v skladu s to uredbo, dokler se v skladu s členom 57(2) Direktive (EU) 2016/797 Direktiva 2008/57/ES uporablja v državah članicah, kjer imajo ti organi sedež, in najpozneje do 15. junija 2020.
Člen 5
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 9. marca 2020
Za Komisijo
Predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 138, 26.5.2016, str. 44.
(2) Uredba Komisije (EU) št. 321/2013 z dne 13. marca 2013 o tehnični specifikaciji za interoperabilnost v zvezi s podsistemom „železniški vozni park – tovorni vagoni“ železniškega sistema v Evropski uniji in o razveljavitvi Odločbe Komisije 2006/861/ES (UL L 104, 12.4.2013, str. 1).
(3) Uredba Komisije (EU) št. 1302/2014 z dne 18. novembra 2014 o tehnični specifikaciji za interoperabilnost v zvezi s podsistemom „tirna vozila – lokomotive in potniška tirna vozila“ železniškega sistema v Evropski uniji (UL L 356, 12.12.2014, str. 228).
(4) Uredba Komisije (EU) 2016/919 z dne 27. maja 2016 o tehnični specifikaciji za interoperabilnost v zvezi s podsistemi vodenje-upravljanje in signalizacija železniškega sistema v Evropski uniji (UL L 158, 15.6.2016, str. 1).
(5) Direktiva 2008/57/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. junija 2008 o interoperabilnosti železniškega sistema v Skupnosti (UL L 191, 18.7.2008, str. 1).
PRILOGA I
Priloga k Uredbi (EU) št. 321/2013 se spremeni:
(1) |
v točki 4.2.2.2 se doda naslov „Trdnost enote“; |
(2) |
v točki 6.1.2.2 se med prvim in drugim odstavkom doda naslednji odstavek: „V skladu s točko 6.1.2.4a je dovoljen alternativni prikaz skladnosti.“; |
(3) |
v točki 6.1.2.3 se pred točko (b) doda naslednji odstavek: „V skladu s točko 6.1.2.4a je dovoljen alternativni prikaz skladnosti.“; |
(4) |
v točki 6.1.2.4 se na koncu točke doda naslednji odstavek: „V skladu s točko 6.1.2.4a je dovoljen alternativni prikaz skladnosti.“; |
(5) |
med točko 6.1.2.4 in točko 6.1.2.5 se doda naslednja točka 6.1.2.4a: „Kadar standardi EN iz točk 6.1.2.2, 6.1.2.3 in 6.1.2.4 ne zajemajo predlagane tehnične rešitve, je dovoljeno uporabiti druge standarde za dokaz skladnosti mehanskega vedenja sklopa kolesne dvojice, mehanskih značilnosti koles oziroma mehanske odpornosti in značilnosti utrujanja osi; v takšnem primeru priglašeni organ preveri, ali so drugi standardi vključeni v tehnično skladen sklop standardov, ki se uporabljajo za projektiranje, konstrukcijo in preskušanje kolesnih dvojic ter vključujejo posebne zahteve za kolesno dvojico, kolesa in osi, ki zajemajo:
Pri dokazovanju, zahtevanem zgoraj, se je možno sklicevati le na standarde, ki so javno dostopni. S preverjanjem, ki ga opravi priglašeni organ, se zagotovi skladnost metodologije alternativnih standardov, predpostavk vložnika, predvidene tehnične rešitve in predvidenega območja uporabe.“; |
(6) |
v točki 7.2.2.2 se trije odstavki, ki neposredno sledijo preglednici 11a, nadomestijo z naslednjim: „Da bi priglašeni organ, ki ga je izbral subjekt za upravljanje sprememb, zagotovil potrdilo ES o pregledu tipa ali konstruiranja, se lahko sklicuje na:
Obdobje veljavnosti potrdila ES o pregledu tipa ali konstruiranja za spremenjeni tip, varianto tipa ali izvedenko tipa je omejeno na deset let od datuma izdaje, vendar ne presega obdobja 14 let po datumu, ko vložnik imenuje priglašeni organ za začetni tip tirnih vozil (začetek faze A izvirnega potrdila ES o pregledu tipa ali konstruiranja).“; |
(7) |
v točki 7.2.2.2 se vrstica „4.2.4.3.2.1 Delovna zavora“ v preglednici 11a nadomesti z naslednjim:
|
(8) |
v točki 7.2.2.3 se prvi odstavek nadomesti z naslednjim: Poleg točke 7.2.2.2 se za obstoječe enote, za katere je bilo prvo dovoljenje za začetek obratovanja izdano pred 1. januarjem 2015, uporabljajo naslednji predpisi v primeru sprememb, ki vplivajo na osnovne parametre, ki niso zajeti z ES-izjavo.“; |
(9) |
v točki 7.2.2.3 se tretji odstavek nadomesti z naslednjim: Posebni predpis iz zgornjega odstavka se ne uporablja za spremembe, ki vplivajo na osnovne parametre in se razvrstijo med spremembe iz člena 21(12)(a), kot so predstavljene v preglednici 11b. Za navedene spremembe je skladnost z zahtevami TSI obvezna.“; |
(10) |
doda se naslednja točka 7.2.2.4:
(*1) Odločba Komisije 2007/756/ES z dne 9. novembra 2007 o sprejetju skupne specifikacije nacionalnega registra vozil v skladu s členom 14(4) in (5) direktiv 96/48/ES in 2001/16/ES (UL L 305, 23.11.2007, str. 30)." (*2) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/1614 z dne 25. oktobra 2018 o določitvi specifikacij za registre vozil iz člena 47 Direktive (EU) 2016/797 Evropskega parlamenta in Sveta ter o spremembi in razveljavitvi Odločbe Komisije 2007/756/ES (UL L 268, 26.10.2018, str. 53)." (*3) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/779 z dne 16. maja 2019 o določitvi podrobnih določb o sistemu izdajanja spričeval subjektom, zadolženim za vzdrževanje vozil, v skladu z Direktivo (EU) 2016/798 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Uredbe Komisije (EU) št. 445/2011 (UL L 139 I, 27.5.2019, str. 360).“;" |
(11) |
v točki 7.3.2.1 se prvi stavek nadomesti z naslednjim: Enote, ki vozijo med državo članico in tretjo državo v omrežju s tirno širino 1 520 mm: posebni primer za Finsko, Poljsko, Slovaško in Švedsko.“; |
(12) |
v točki 7.3.2.2(a) se zadnji odstavek nadomesti z naslednjim: „Enote, ki se vzajemno priznavajo v skladu s točko 7.1.2, in enote, opremljene z opremo za nadzor stanja osnih ležajev na enoti, so izvzete iz tega posebnega primera. Izvzetje enot v skladu s točko 7.1.2 se ne uporablja, kadar se uporabljajo druge metode ocenjevanja skladnosti v skladu s točko 6.1.2.4a.“; |
(13) |
v točki 7.3.2.5 se naslov nadomesti z naslednjim:
|
(14) |
točka 7.6.1 „Predpisi za razširitev območja uporabe za obstoječa tirna vozila, ki niso zajeta z ES-izjavo o verifikaciji“ se nadomesti z naslednjim:
(*4) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/776 (TSI lokomotive in potniška tirna vozila 2019) z dne 16. maja 2019 o spremembi uredb Komisije (EU) št. 321/2013, (EU) št. 1299/2014, (EU) št. 1301/2014, (EU) št. 1302/2014, (EU) št. 1303/2014, (EU) 2016/919 ter Izvedbenega sklepa Komisije 2011/665/EU v zvezi z uskladitvijo z Direktivo (EU) 2016/797 Evropskega parlamenta in Sveta ter izvajanjem posebnih ciljev, določenih v Delegiranem sklepu Komisije (EU) 2017/1474 (UL L 139 I, 27.5.2019, str. 108).“;" |
(15) |
v Dodatku C „Dodatni neobvezni pogoji“ se na koncu Dodatka doda naslednja točka:
|
(*1) Odločba Komisije 2007/756/ES z dne 9. novembra 2007 o sprejetju skupne specifikacije nacionalnega registra vozil v skladu s členom 14(4) in (5) direktiv 96/48/ES in 2001/16/ES (UL L 305, 23.11.2007, str. 30).
(*2) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/1614 z dne 25. oktobra 2018 o določitvi specifikacij za registre vozil iz člena 47 Direktive (EU) 2016/797 Evropskega parlamenta in Sveta ter o spremembi in razveljavitvi Odločbe Komisije 2007/756/ES (UL L 268, 26.10.2018, str. 53).
(*3) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/779 z dne 16. maja 2019 o določitvi podrobnih določb o sistemu izdajanja spričeval subjektom, zadolženim za vzdrževanje vozil, v skladu z Direktivo (EU) 2016/798 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Uredbe Komisije (EU) št. 445/2011 (UL L 139 I, 27.5.2019, str. 360).“;
(*4) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/776 (TSI lokomotive in potniška tirna vozila 2019) z dne 16. maja 2019 o spremembi uredb Komisije (EU) št. 321/2013, (EU) št. 1299/2014, (EU) št. 1301/2014, (EU) št. 1302/2014, (EU) št. 1303/2014, (EU) 2016/919 ter Izvedbenega sklepa Komisije 2011/665/EU v zvezi z uskladitvijo z Direktivo (EU) 2016/797 Evropskega parlamenta in Sveta ter izvajanjem posebnih ciljev, določenih v Delegiranem sklepu Komisije (EU) 2017/1474 (UL L 139 I, 27.5.2019, str. 108).“;“
PRILOGA II
Priloga k Uredbi (EU) št. 1302/2014 se spremeni:
(1) |
v točki 5 oddelka 4.2.2.5 se besedilo „preglednice 1 v oddelku 5 indeksa 8“ nadomesti z besedilom „preglednice 1 v oddelku 4 indeksa 8“; |
(2) |
v točki 6 oddelka 4.2.2.5 se besedilo „preglednice 3 v oddelku 5 indeksa 8“ nadomesti z besedilom „preglednice 2 v oddelku 5 indeksa 8“; |
(3) |
v oddelku 4.2.2.5 se točka 7 nadomesti z naslednjim:
Opomba: tako velika vlečna sila je potrebna za lokomotive za težke tovorne vlake.“; |
(4) |
v oddelku 6.2.3.7 se na koncu točke 7 doda naslednji stavek: „S preverjanjem, ki ga opravi priglašeni organ, se zagotovi skladnost metodologije alternativnih standardov, predpostavk vložnika, predvidene tehnične rešitve in predvidenega področja uporabe.“; |
(5) |
v oddelku 7.1.2.2 se točka 11 nadomesti z naslednjim:
Obdobje veljavnosti ES-potrdila o pregledu tipa ali konstrukcije za spremenjeni tip, varianto tipa ali izvedenko tipa je omejeno na sedem let od datuma izdaje, vendar ne presega obdobja 14 let po datumu, ko vložnik imenuje priglašeni organ za začetni tip tirnih vozil (začetek faze A izvirnega ES-otrdila o pregledu tipa ali konstrukcije).“; |
(6) |
v oddelku 7.1.3.1 se točka 4 nadomesti z naslednjim:
|
(7) |
doda se naslednji oddelek 7.1.4:
(*1) Odločba Komisije 2007/756/ES z dne 9. novembra 2007 o sprejetju skupne specifikacije nacionalnega registra vozil v skladu s členom 14(4) in (5) direktiv 96/48/ES in 2001/16/ES (UL L 305, 23.11.2007, str. 30)." (*2) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/1614 z dne 25. oktobra 2018 o določitvi specifikacij za registre vozil iz člena 47 Direktive (EU) 2016/797 Evropskega parlamenta in Sveta ter o spremembi in razveljavitvi Odločbe Komisije 2007/756/ES (UL L 268, 26.10.2018, str. 53)." (*3) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/779 z dne 16. maja 2019 o določitvi podrobnih določb o sistemu izdajanja spričeval subjektom, zadolženim za vzdrževanje vozil, v skladu z Direktivo (EU) 2016/798 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Uredbe Komisije (EU) št. 445/2011 (UL L 139 I, 27.5.2019, str. 360).“;" |
(8) |
točka 7.5.2.3 „Pravila za razširitev območja uporabe za obstoječa tirna vozila, ki niso zajeta z ES-izjavo o verifikaciji“ se nadomesti z naslednjim:
(*4) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/776 (TSI lokomotive in potniška tirna vozila 2019) z dne 16. maja 2019 o spremembi uredb Komisije (EU) št. 321/2013, (EU) št. 1299/2014, (EU) št. 1301/2014, (EU) št. 1302/2014, (EU) št. 1303/2014, (EU) 2016/919 ter Izvedbenega sklepa Komisije 2011/665/EU v zvezi z uskladitvijo z Direktivo (EU) 2016/797 Evropskega parlamenta in Sveta ter izvajanjem posebnih ciljev, določenih v Delegiranem sklepu Komisije (EU) 2017/1474 (UL L 139 I, 27.5.2019, str. 108).“;" |
(9) |
Dodatek D se nadomesti z naslednjim: „Dodatek D Referenčni vagon za lokomotive, ki so opremljene s samodejnimi končnimi sredinskimi odbojnimi spenjačami in zmorejo vlečno silo pri spenjači, večjo kot 300 kN Za trke med vlakovno enoto in vagonom, ki sta opremljena s težkima spenjačama, je reprezentativna masa vagona 80 ton z le eno stopnjo svobode v smeri premika x. Geometrija vmesnika vagona je prikazana na sliki D.1. Predpostavi se, da sta zadnja stena in geometrija glave spenjače togi. Vagon je opremljen s sredinsko spenjačo z gibom 110 mm in značilnostjo sila-premik, prikazano na sliki D.2. Skupna zmogljivost absorpcije energije spenjače vagona je 77 kJ. Geometrija glave spenjače in višina nad zgornjim robom tirnice sta enaki kot pri udarni vlakovni enoti. Vzdolžna razdalja ravnine spenjače do zadnje stene vagona je 645 mm. Za poenostavitev se glave spenjač lahko modelirajo z geometrijo in višino s slike D.1. Mere v milimetrih
|
(10) |
v Dodatku J-1 se indeks 8 preglednice nadomesti z naslednjim:
|
(11) |
v Dodatku J-1 se indeks 10 preglednice nadomesti z naslednjim:
|
(12) |
v Dodatku J-1 se indeks 36 preglednice nadomesti z naslednjim:
|
(13) |
v Dodatku J-2 se indeks 2 preglednice črta. |
(*1) Odločba Komisije 2007/756/ES z dne 9. novembra 2007 o sprejetju skupne specifikacije nacionalnega registra vozil v skladu s členom 14(4) in (5) direktiv 96/48/ES in 2001/16/ES (UL L 305, 23.11.2007, str. 30).
(*2) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/1614 z dne 25. oktobra 2018 o določitvi specifikacij za registre vozil iz člena 47 Direktive (EU) 2016/797 Evropskega parlamenta in Sveta ter o spremembi in razveljavitvi Odločbe Komisije 2007/756/ES (UL L 268, 26.10.2018, str. 53).
(*3) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/779 z dne 16. maja 2019 o določitvi podrobnih določb o sistemu izdajanja spričeval subjektom, zadolženim za vzdrževanje vozil, v skladu z Direktivo (EU) 2016/798 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Uredbe Komisije (EU) št. 445/2011 (UL L 139 I, 27.5.2019, str. 360).“;
(*4) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/776 (TSI lokomotive in potniška tirna vozila 2019) z dne 16. maja 2019 o spremembi uredb Komisije (EU) št. 321/2013, (EU) št. 1299/2014, (EU) št. 1301/2014, (EU) št. 1302/2014, (EU) št. 1303/2014, (EU) 2016/919 ter Izvedbenega sklepa Komisije 2011/665/EU v zvezi z uskladitvijo z Direktivo (EU) 2016/797 Evropskega parlamenta in Sveta ter izvajanjem posebnih ciljev, določenih v Delegiranem sklepu Komisije (EU) 2017/1474 (UL L 139 I, 27.5.2019, str. 108).“;“
PRILOGA III
V Prilogi k Uredbi (EU) 2016/919 se doda se naslednja točka 7.4.2.4:
„7.4.2.4 |
Kadar se zaprosi za razširitev območja uporabe obstoječih vozil, se za vozila, ki obratujejo in so registrirana v nacionalnem registru vozil v skladu z Odločbo Komisije 2007/756/ES (*1) ali v evropskem registru vozil v skladu z Izvedbenim sklepom Komisije (EU) 2018/1614 (*2), uporabljajo naslednja pravila:
|
(*1) Odločba Komisije 2007/756/ES z dne 9. novembra 2007 o sprejetju skupne specifikacije nacionalnega registra vozil v skladu s členom 14(4) in (5) direktiv 96/48/ES in 2001/16/ES (UL L 305, 23.11.2007, str. 30).
(*2) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/1614 z dne 25. oktobra 2018 o določitvi specifikacij za registre vozil iz člena 47 Direktive (EU) 2016/797 Evropskega parlamenta in Sveta ter o spremembi in razveljavitvi Odločbe Komisije 2007/756/ES (UL L 268, 26.10.2018, str. 53).
(*3) Kot je določeno v Prilogi I k Direktivi (EU) 2016/797.“.“