EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0175
Commission Regulation (EU) 2018/175 of 2 February 2018 amending Annex II to Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks
Uredba Komisije (EU) 2018/175 z dne 2. februarja 2018 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 110/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb žganih pijač
Uredba Komisije (EU) 2018/175 z dne 2. februarja 2018 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 110/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb žganih pijač
C/2018/0530
OJ L 32, 6.2.2018, p. 48–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 24/05/2021; implicitno zavrnjeno 32019R0787
6.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 32/48 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/175
z dne 2. februarja 2018
o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 110/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb žganih pijač
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 110/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. januarja 2008 o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb žganih pijač (1) ter zlasti člena 26 Uredbe;
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Priloga II k Uredbi (ES) št. 110/2008 določa, da se mora prodajno poimenovanje žganih pijač iz kategorije 9 „sadna žganja“ glasiti „žganje“, pred katerim je navedeno ime uporabljenega sadja, jagodičja ali rastlin. Vendar pa se v nekaterih uradnih jezikih navedena prodajna poimenovanja tradicionalno izrazijo tako, da se imenu sadja doda pripona. Zato bi morale biti označbe prodajnih poimenovanj, sestavljene iz imena sadja, ki se mu doda pripona, dovoljene za žganja iz sadja, označena v navedenih uradnih jezikih. |
(2) |
V Prilogi II k Uredbi (ES) št. 110/2008 specifikacije kategorije 10 „žganje iz jabolčnika in žganje iz hruškovca“ ne določajo jasno možnosti za skupno destilacijo žganja iz jabolčnika in žganja iz hruškovca, da bi se proizvedla ta kategorija žganih pijač. Vendar pa se v nekaterih primerih žgana pijača tradicionalno pridobiva iz skupne destilacije žganja iz jabolčnika in žganja iz hruškovca. Zato bi bilo treba opredelitev te kategorije žganih pijač spremeniti, da bi se izrecno omogočila skupna destilacija žganja iz jabolčnika in žganja iz hruškovca, kadar je to v skladu s tradicionalnimi metodami proizvodnje. V navedenih primerih je treba določiti tudi pravila za ustrezna prodajna poimenovanja. Da gospodarski subjekti ne bi imeli težav, je ustrezno določiti prehodno določbo o prodajnem poimenovanju žganih pijač, proizvedenih pred začetkom veljavnosti te uredbe. |
(3) |
Prilogo II k Uredbi (ES) št. 110/2008 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(4) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za žgane pijače – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga II k Uredbi (ES) št. 110/2008 se spremeni:
(1) |
točka (f) kategorije 9 se nadomesti z naslednjim:
|
(2) |
kategorija 10 se nadomesti z naslednjim:
|
Člen 2
Žgane pijače iz kategorije 10 v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 110/2008 in prodajna poimenovanja, ki izpolnjujejo pogoje iz navedene uredbe v času začetka veljavnosti te uredbe, se lahko še naprej dajejo na trg do porabe zalog.
Člen 3
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 2. februarja 2018
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 39, 13.2.2008, str. 16.