EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0592

2008/592/ES: Odločba Komisije z dne 3. julija 2008 o spremembi Odločbe 2000/572/ES o določanju pogojev v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in javnim zdravstvom ter izdajanjem veterinarskih spričeval za uvoz mletega mesa in mesnih pripravkov iz tretjih držav (notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 3301) (Besedilo velja za EGP)

OJ L 190, 18.7.2008, p. 27–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 069 P. 73 - 80

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; implicitno zavrnjeno 32020R2235

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/592/oj

18.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 190/27


ODLOČBA KOMISIJE

z dne 3. julija 2008

o spremembi Odločbe 2000/572/ES o določanju pogojev v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in javnim zdravstvom ter izdajanjem veterinarskih spričeval za uvoz mletega mesa in mesnih pripravkov iz tretjih držav

(notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 3301)

(Besedilo velja za EGP)

(2008/592/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

op upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi (1), in zlasti člena 8(1) in (4) ter člena 9(2)(b), 9(4)(b) in (c) Direktive,

ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 852/2004 z dne 29. aprila 2004 o higieni živil (2) in zlasti člena 12 Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (3) in zlasti člena 9 Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 854/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o določitvi posebnih predpisov za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi (4), in zlasti člena 16 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Odločba Komisije 2000/572/ES (5) določa pogoje v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in javnim zdravstvom ter izdajanjem veterinarskih spričeval za uvoz mletega mesa in mesnih pripravkov iz tretjih držav.

(2)

Po začetku uporabe uredb (ES) št. 852/2004, 853/2004 in 854/2004 ter Uredbe Komisije (ES) št. 2075/2005 z dne 5. decembra 2005 o določitvi posebnih predpisov za uradni nadzor Trihinel v mesu (6) je treba za namen uvedbe pravilnih sklicevanj na novo zakonodajo spremeniti in posodobiti pogoje Skupnosti v zvezi z zdravstvenim varstvom in zahteve za izdajanje spričeval za uvoz mesnih pripravkov v Skupnost.

(3)

Sistem TRACES (Trade Control and Expert System) je celovit računalniški veterinarski sistem, ki je bil uveden z Odločbo Komisije 2004/292/ES z dne 30. marca 2004 o uvedbi sistema Traces in spremembah Odločbe 92/486/EGS (7). Standardizacija zdravstvenih spričeval je bistvenega pomena za učinkovito računalniško obdelavo spričeval v sistemu TRACES.

(4)

Odločba Komisije 2007/240/ES z dne 16. aprila 2007 o določitvi novih veterinarskih spričeval za uvoz živih živali, semena, jajčnih celic in proizvodov živalskega izvora v Skupnost v okviru odločb 79/542/EGS, 92/260/EGS, 93/195/EGS, 93/196/EGS, 93/197/EGS, 95/328/ES, 96/333/ES, 96/539/ES, 96/540/ES, 2000/572/ES, 2000/585/ES, 2000/666/ES, 2002/613/ES, 2003/56/ES, 2003/779/ES, 2003/804/ES, 2003/858/ES, 2003/863/ES, 2003/881/ES, 2004/407/ES, 2004/438/ES, 2004/595/ES, 2004/639/ES in 2006/168/ES (8) določa, da morajo veterinarska in zdravstvena spričevala za uvoz živih živali, semena, zarodkov, jajčnih celic in proizvodov živalskega izvora v Skupnost ter spričeval za tranzit proizvodov živalskega izvora skozi Skupnost temeljiti na standardnih vzorcih veterinarskih spričeval iz Priloge I k navedeni odločbi.

(5)

V skladu s tem je treba vzorce spričeval iz prilog II in III k Odločbi 2000/572/ES nadomestiti z novimi vzorci, da bi se zagotovila skladnost s sistemom TRACES.

(6)

Da bi se izognili oviranju trgovine, je treba uporabo spričeval, ki so bila v skladu z Odločbo 2000/572/ES izdana pred uvedbo sprememb iz te odločbe, odobriti za šestmesečno obdobje po datumu začetka uporabe te odločbe. Navedena spričevala je treba sprejeti za namen uvoza v Skupnost za obdobje 10 mesecev po začetku uporabe te odločbe.

(7)

Odločbo 2000/572/ES je zato treba ustrezno spremeniti.

(8)

Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Odločba 2000/572/ES se spremeni:

1.

člen 3 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 3

Za uvožene mesne pripravke veljajo naslednji pogoji:

1.

proizvedeni so v skladu z ustreznimi zahtevami, določenimi v uredbah (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (9), (ES) št. 852/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (10), (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (11) in (ES) št. 999/2001 Evropskega parlamenta in Sveta (12), in kot je določeno v zdravstvenem spričevalu iz člena 4(2) te odločbe;

2.

prihajajo iz obrata ali obratov, ki izvajajo program na podlagi načel analize tveganj in kritičnih nadzornih točk (HACCP) v skladu z Uredbo (ES) št. 852/2004;

3.

zamrznjeni so bili pri notranji temperaturi največ –18 °C v proizvodnem obratu ali obratih izvora.

2.

člen 4a se spremeni:

(a)

v točki (a) se besedilo „Odločba 94/984/ES“ nadomesti z „Odločba Komisije 2006/696/ES (13)

(b)

v točki (b) se besedilo „Odločba 94/984/ES“ nadomesti z „Odločba 2006/696/ES“;

3.

prilogi II in III se nadomestita z besedilom iz Priloge k tej odločbi.

Člen 2

Ta odločba se uporablja od 1. julija 2008.

Vendar pa se pošiljke mesnih pripravkov, za katere so bila spričevala v skladu z vzorcem iz Odločbe 2000/572/ES izdana pred uvedbo sprememb iz te odločbe in z datumom izdaje pred 31. decembrom 2008, odobrijo za uvoz v Skupnost do 1. aprila 2009.

Člen 3

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 3. julija 2008

Za Komisijo

Androulla VASSILIOU

Članica Komisije


(1)  UL L 18, 23.1.2002, str. 11.

(2)  UL L 139, 30.4.2004, str. 1.

(3)  UL L 139, 30.4.2004, str. 55. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1243/2007 (UL L 281, 25.10.2007, str. 8).

(4)  UL L 139, 30.4.2004, str. 206. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 179/2006 (UL L 363, 20.12.2006, str. 1).

(5)  UL L 240, 23.9.2000, str. 19. Odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2004/437/ES (UL L 154, 30.4.2004, str. 65).

(6)  UL L 338, 22.12.2005, str. 60. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1245/2007 (UL L 281, 25.10.2007, str. 19).

(7)  UL L 94, 31.3.2004, str. 63. Odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2005/515/ES (UL L 187, 19.7.2005, str. 29).

(8)  UL L 104, 21.4.2007, str. 37.

(9)  UL L 31, 1.2.2002, str. 1.

(10)  UL L 139, 30.4.2004, str. 1.

(11)  UL L 139, 30.4.2004, str. 55.

(12)  UL L 147, 31.5.2001, str. 1.“;

(13)  UL L 295, 25.10.2006, str. 1“;


PRILOGA

PRILOGA II

Vzorec veterinarskega spričevala in spričevala o zdravstveni ustreznosti za mesne pripravke, namenjene pošiljanju v Evropsko skupnost iz tretjih držav

Image

Image

Image

Image

PRILOGA III

(TRANZIT IN/ALI SKLADIŠČENJE)

Image

Image


Top