EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0371
2004/371/EC: Commission Decision of 20 April 2004 on conditions for the placing on the market of seed mixtures intended for use as fodder plants (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2004) 1429)
Odločba Komisije z dne 20. aprila 2004 o pogojih za dajanje na trg semenskih mešanic, namenjenih za uporabo kot krmne rastline (notificirano pod dokumentarno številko K(2004) 1429)Besedilo velja za EGP
Odločba Komisije z dne 20. aprila 2004 o pogojih za dajanje na trg semenskih mešanic, namenjenih za uporabo kot krmne rastline (notificirano pod dokumentarno številko K(2004) 1429)Besedilo velja za EGP
OJ L 116, 22.4.2004, p. 39–39
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 044 P. 133 - 133
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 044 P. 133 - 133
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 044 P. 133 - 133
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 044 P. 133 - 133
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 044 P. 133 - 133
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 044 P. 133 - 133
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 044 P. 133 - 133
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 044 P. 133 - 133
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 044 P. 133 - 133
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 055 P. 227 - 227
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 055 P. 227 - 227
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 056 P. 297 - 297
In force
Uradni list L 116 , 22/04/2004 str. 0039 - 0039
Odločba Komisije z dne 20. aprila 2004 o pogojih za dajanje na trg semenskih mešanic, namenjenih za uporabo kot krmne rastline (notificirano pod dokumentarno številko K(2004) 1429) (Besedilo velja za EGP) (2004/371/ES) KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Direktive Sveta 66/401/EGS z dne 14. junija 1996 o trženju semen krmnih rastlin [1], in zlasti tretjega pododstavka člena 13(1) Direktive, ob upoštevanju naslednjega: (1) Na podlagi Direktive 66/401/EGS se seme v mešanicah, ki so namenjene za uporabo kot krmne rastline, lahko da v promet, če so poleg določb o zapečatenju in označevanju pakiranj, različne sestavine pred mešanjem skladne s pravili o trženju Skupnosti, ki se zanje uporabljajo. (2) Da se zagotovi prosti pretok semenskih mešanic, namenjenih za uporabo kot krmne rastline, je treba določiti pogoje v zvezi s proizvodnjo, pregledom proizvodnje in označevanja takih mešanic. (3) Ukrepi, predvideni v tej odločbi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za seme in razmnoževalni material za kmetijstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo – SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO: Člen 1 Ta odločba predpisuje pogoje za proizvodnjo, pregled proizvodnje in označevanje semenskih mešanic, namenjenih za uporabo kot krmne rastline, poleg pogojev, določenih v Direktivi 66/401/EGS. Člen 2 Države članice zahtevajo, da podjetja, ki proizvajajo semenske mešanice: (a) imajo vgrajeno opremo za mešanje, ki zagotavlja, da je končna mešanica izenačena; (b) imajo ustrezne postopke za vse operacije mešanja; (c) imajo odgovorno osebo, ki je neposredno odgovorna za operacijo mešanja; (d) vodijo register semenskih mešanic, namenjenih za uporabo kot krmne rastline. Člen 3 Podjetja, ki nameravajo proizvajati semenske mešanice, organu iz točke (A)(I)(c)(2) Priloge IV k Direktivi 66/401/EGS prijavijo: (a) odstotno sestavo, preračunano na maso, različnih sestavin, prikazano po vrstah in, kjer je to primerno, po sortah; (b) ime mešanice kadar se z njim označi pakiranje. Člen 4 1. Preglede proizvodnje mešanic semen opravlja organ iz člena 3. 2. Preglede se opravi z: (a) kontrolami istovetnosti in skupne mase vsake sestavine, vsaj z naključnimi pregledi uradnih etiket, ki identificirajo pakiranja semen; in (b) naključni pregledi operacije mešanja, vključno s končnimi mešanicami. Člen 5 Podrobne informacije v zvezi z uporabo za krmne namene so navedene na uradni etiketi in/ali na etiketi dobavitelja. Člen 6 Ta odločba je naslovljena na države članice. V Bruslju, 20. aprila 2004 Za Komisijo David Byrne Član Komisije [1] UL 125, 11.7.1966, str. 2298/66. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2003/61/ES (UL L 165, 3.7.2003, str. 23). --------------------------------------------------