EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999D0455

Odločba Komisije z dne 22. junija 1999 o postopkih potrjevanja skladnosti gradbenih proizvodov v skladu s členom 20(2) Direktive Sveta 89/106/EGS v zvezi z lesenim okvirom in sklopi polizdelkov iz hlodovine (notificirana pod dokumentarno številko K(1999) 1483)Besedilo velja za EGP.

OJ L 178, 14.7.1999, p. 56–57 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 13 Volume 024 P. 58 - 60
Special edition in Estonian: Chapter 13 Volume 024 P. 58 - 60
Special edition in Latvian: Chapter 13 Volume 024 P. 58 - 60
Special edition in Lithuanian: Chapter 13 Volume 024 P. 58 - 60
Special edition in Hungarian Chapter 13 Volume 024 P. 58 - 60
Special edition in Maltese: Chapter 13 Volume 024 P. 58 - 60
Special edition in Polish: Chapter 13 Volume 024 P. 58 - 60
Special edition in Slovak: Chapter 13 Volume 024 P. 58 - 60
Special edition in Slovene: Chapter 13 Volume 024 P. 58 - 60
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 026 P. 254 - 256
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 026 P. 254 - 256
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 057 P. 127 - 128

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/455/oj

31999D0455



Official Journal L 178 , 14/07/1999 P. 0056 - 0057


ODLOČBA KOMISIJE

z dne 22. junija 1999

o postopkih potrjevanja skladnosti gradbenih proizvodov v skladu s členom 20(2) Direktive Sveta 89/106/EGS v zvezi z lesenim okvirom in sklopi polizdelkov iz hlodovine

(notificirana pod dokumentno številko K(1999) 1483)

(Besedilo velja za EGP)

(1999/455/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta št. 89/106/EGS z dne 21. decembra 1988 o približevanju zakonov in drugih predpisov držav članic, ki se nanašajo na gradbene proizvode 1, kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta št. 93/68/EGS 2, in zlasti člena 13(4) direktive,

(1) ker mora Komisija po členu 13(3) Direktive Sveta št. 89/106/EGS med dvema postopkoma za potrjevanje ustreznosti proizvoda izbrati "najmanj zahtevni postopek, ki izpolnjuje zahteve po varnosti"; to pomeni, da je nujno odločiti, ali je za dani proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema za nadzor proizvodnje v tovarni po proizvajalčevi obveznosti potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti, ali pa je potrebno posredovanje odobrenega certifikacijskega organa iz razlogov, povezanih z izpolnjevanjem meril, navedenih v členu 13(4);

(2) ker zahteva člen 13(4), da je tako opredeljen postopek naveden v mandatih in v tehničnih specifikacijah, je torej zaželeno, da se opredeli pojem proizvodov ali družine proizvodov, kot se uporabljajo v mandatih in tehničnih specifikacijah;

(3) ker sta postopka, ki sta predpisana v členu 13(3), podrobno opisana v Prilogi III Direktive št. 89/106/EGS, je torej nujno jasno opredeliti metode za izvajanje teh dveh postopkov za vsak proizvod ali družino proizvodov skladno s Prilogo III, ki daje prednost nekaterim sistemom;

(4) ker ustreza postopek iz točke (a) člena 13(3) sistemom brez stalnega nadzora, ki so predloženi v prvi možnosti in v drugi in tretji možnosti točke (ii) oddelka 2 Priloge III, in ker postopek iz točke (b) člena 13(3) ustreza sistemom stalnega nadzora, ki so predloženi v točki (i) oddelka 2 Priloge III, in v prvi možnosti točke (ii) oddelka 2 Priloge III;

(5) ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega odbora za gradbeništvo,

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Skladnost proizvodov, ki so navedeni v Prilogi I, se potrdi s postopkom, po katerem je poleg proizvajalca, ki upravlja sistem nadzora tovarniške proizvodnje, v oceno in nadzorovanje kontrole proizvodnje ali samega proizvoda vključen tudi odobren certifikacijski organ.

Člen 2

Postopek za potrjevanje ustreznosti, kot ga določa Priloga II, bo naveden v mandatu za smernice za evropska tehnična soglasja.

Člen 3

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 22. junija 1999

Za Komisijo

Martin BANGEMANN

Član Komisije

PRILOGA I

Leseni okvir in sklopi polizdelkov iz hlodovine

Ta odločba vključuje tisto industrijsko izdelano opremo z oznako gradbena, ki je sestavljena iz vnaprej oblikovanih in gotovih komponent za serijsko proizvodnjo. Odločba obravnava zgolj tisto opremo, ki izpolnjuje spodaj navedene minimalne zahteve. Delna oprema pod navedenimi minimalnimi zahtevami ne spada v področje odločbe. Minimalne zahteve vključujejo vse naslednje: konstrukcijski elementi zgradbe, bistvene komponente zunanje obloge vključno z vso toplotno izolacijo, notranje obloge, če so potrebne za izpolnitev bistvenih zahtev, ki veljajo za stavbo.

Čeprav nekatere komponente lahko izdelajo različne tovarne, ta odločba obravnava samo končno opremo za vgradnjo, ne pa različne komponente.

- Za uporabo v gradbenih objektih.

PRILOGA II

POTRJEVANJE SKLADNOSTI

DRUŽINA PROIZVODOV

LESENI OKVIR IN SKLOPI POLIZDELKOV IZ HLODOVINE

Sistemi potrjevanja skladnosti

Za proizvod(e) in njihovo predvideno uporabo(e), ki je navedena spodaj, mora EOTA imenovati naslednji sistem(e) preverjanja skladnosti v ustrezni smernici za evropska tehnična soglasja:

Proizvod (i) Predvidena uporaba(e) Raven(i) ali razred(i) glede obnašanja pri požaru Sistem(i) potrjevanja skladnosti

Leseni okvir in sklopi polizdelkov iz hlodov (kot opredeljeni v Prilogi I) v gradbenih objektih katerikoli 1

Sistem 1: Glej točko 2(i) Priloge III Direktive 89/106/EGS, brez inšpekcijskega preizkusa vzorcev.

Specifikacija za sistem mora omogočati izvajanje sistema tudi kadar ni treba opredeliti obnašanja za neko lastnost, ker v vsaj eni državi članici sploh ni pravne zahteve za tako lastnost (glej člen 2(1) Direktive št. 89/106/EGS in, kjer je ustrezno, točko 1.2.3 razlagalnih dokumentov). V teh primerih se proizvajalcu ne sme naložiti preverjanja take lastnosti, če proizvajalec ne želi navesti tozadevnega obnašanja izdelka.

___________________

1 UL L 40, 11.2.1989, str. 12.

2 UL L 220, 30.8.1993, str. 1.

Top