EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02016D0412-20181213
Commission Implementing Decision (EU) 2016/412 of 17 March 2016 authorising Member States to provide for a temporary derogation from certain provisions of Council Directive 2000/29/EC in respect of ash wood originating or processed in Canada (notified under document C(2016) 1635)
Consolidated text: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/412 z dne 17. marca 2016 o dovoljenju državam članicam, da določijo začasna odstopanja od nekaterih določb Direktive Sveta 2000/29/ES v zvezi z jesenovim lesom, ki izvira iz Kanade ali je bil tam obdelan (notificirano pod dokumentarno številko C(2016) 1635)
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/412 z dne 17. marca 2016 o dovoljenju državam članicam, da določijo začasna odstopanja od nekaterih določb Direktive Sveta 2000/29/ES v zvezi z jesenovim lesom, ki izvira iz Kanade ali je bil tam obdelan (notificirano pod dokumentarno številko C(2016) 1635)
02016D0412 — SL — 13.12.2018 — 002.001
To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2016/412 z dne 17. marca 2016 o dovoljenju državam članicam, da določijo začasna odstopanja od nekaterih določb Direktive Sveta 2000/29/ES v zvezi z jesenovim lesom, ki izvira iz Kanade ali je bil tam obdelan (notificirano pod dokumentarno številko C(2016) 1635) (UL L 074 19.3.2016, str. 41) |
spremenjen z:
|
|
Uradni list |
||
št. |
stran |
datum |
||
L 307 |
57 |
23.11.2017 |
||
L 316 |
19 |
13.12.2018 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2016/412
z dne 17. marca 2016
o dovoljenju državam članicam, da določijo začasna odstopanja od nekaterih določb Direktive Sveta 2000/29/ES v zvezi z jesenovim lesom, ki izvira iz Kanade ali je bil tam obdelan
(notificirano pod dokumentarno številko C(2016) 1635)
Člen 1
Dovoljenje za določitev odstopanja
Z odstopanjem od člena 5(1) Direktive 2000/29/ES v povezavi s točko 2.3 oddelka I dela A Priloge IV k navedeni direktivi lahko države članice odobrijo vnos na svoje ozemlje lesa Fraxinus L., ki izvira iz Kanade ali je bil tam obdelan (v nadaljnjem besedilu: navedeni les) ter ki pred premikom iz Kanade izpolnjuje pogoje, določene v Prilogi k temu sklepu.
Člen 2
Fitosanitarno spričevalo
1. Navedenemu lesu se priloži fitosanitarno spričevalo, izdano v Kanadi v skladu s členom 13a(3) in (4) Direktive 2000/29/ES, ki potrjuje odsotnost škodljivih organizmov po pregledu.
2. Fitosanitarno spričevalo pod naslovom „Dodatna deklaracija“ vključuje naslednje elemente:
(a) izjavo „V skladu z zahtevami Evropske unije iz Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2016/412“;
(b) številko snopa, ki ustreza vsakemu posameznemu snopu, namenjenemu za izvoz;
(c) ime odobrenih obratov v Kanadi.
Člen 3
Poročanje o uvozu
Države članice uvoza Komisiji in drugim državam članicam vsako leto do 31. decembra predložijo informacije o količini pošiljk navedenega lesa, uvoženega v zadnjih 12 mesecih v skladu s tem sklepom.
Člen 4
Uradno obvestilo o neskladnosti
Države članice uradno obvestijo Komisijo in druge države članice o vsaki pošiljki, ki ni v skladu s tem sklepom. Navedeno uradno obvestilo pošljejo najpozneje tri delovne dni po datumu zadržanja takšne pošiljke.
Člen 5
Datum izteka veljavnosti
Ta sklep preneha veljati ►M2 30. junija 2020 ◄ .
Člen 6
Naslovniki
Ta sklep je naslovljen na države članice.
PRILOGA
1. Zahteve glede obdelave
Obdelava navedenega lesa iz člena 1 mora izpolnjevati vse naslednje zahteve:
(a) Odstranjevanje lubja
Navedenemu lesu se odstrani lubje, razen vizualno ločenih in jasno razločljivih majhnih koščkov lubja, ki izpolnjujejo eno od naslednjih zahtev:
(a) široki so manj kot 3 cm (ne glede na dolžino) ali
(b) če so širši od 3 cm, je celotna površina vsakega posameznega kosa lubja manjša od 50 cm2.
(b) Žaganje
Navedeni žagani les je izdelan iz okroglega lesa, ki mu je bilo odstranjeno lubje.
(c) Toplotna obdelava
Navedeni les se preko svojega profila 1 200 minut segreva na najmanj 71 °C v grelni komori, ki jo odobri Kanadska agencija za nadzor hrane (CFIA) ali agencija, ki jo CFIA odobri.
(d) Sušenje
Navedeni les se vsaj dva tedna suši v skladu z načrti industrijskega sušenja, ki jih prizna CFIA.
Končna vsebnost vlage v lesu ne presega 10 %, kar je izraženo v odstotkih suhe snovi.
2. Zahteve za obrate
Navedeni les mora biti izdelan, obdelan ali skladiščen v obratu, ki izpolnjuje vse naslednje zahteve:
(a) CFIA ga je uradno odobrila na podlagi svojega programa izdajanja spričeval v zvezi s prisotnostjo škodljivega organizma Agrilus planipennis Fairmaire;
(b) registriran je v podatkovni bazi, objavljeni na spletišču CFIA;
(c) CFIA ali agencija, ki jo CFIA odobri, ga pregleda vsaj enkrat na mesec in zanj se ugotovi, da izpolnjuje zahteve iz te priloge.
v primeru, da te presoje izvaja agencija, ki jo odobri CFIA, mora CFIA vsakih šest mesecev opraviti presojo tega dela. Presoje, opravljene vsakih šest mesecev, vključujejo preverjanje postopkov in dokumentacije agencije ter presoje v odobrenih objektih;
(d) uporablja opremo za obdelavo lesa, ki je dosledno umerjena s priročnikom za obratovanje opreme;
(e) vodi evidenco o svojih postopkih, ki jo CFIA ali agencija, ki jo CFIA odobri, lahko preveri in ki zajema trajanje obdelave, temperature med obdelavo in končno vsebnost vlage za vsak posamezen snop, ki je namenjen za izvoz.
3. Označevanje
Na vsakem snopu navedenega lesa je treba vidno navesti številko snopa in namestiti oznako z navedbo „HT-KD“ ali „Heat Treated-Kiln Dried“. Navedeno oznako mora izdati imenovan uradnik odobrenega obrata ali mora biti izdana pod nadzorom tega uradnika, ko preveri, da so izpolnjene zahteve glede obdelave iz točke 1 in zahteve za obrate iz točke 2.
4. Pregledi pred izvozom
Navedeni les, namenjen v Unijo, mora pred izvozom pregledati CFIA ali agencija, ki jo odobri CFIA, da se zagotovi izpolnjevanje zahtev iz točk 1 in 3.