EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014D0893-20181023

Consolidated text: Sklep Komisije z dne 9. decembra 2014 o določitvi okoljskih meril za podelitev znaka EU za okolje za kozmetične proizvode, ki se izperejo (notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 9302) (Besedilo velja za EGP) (2014/893/EU)Besedilo velja za EGP.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/893/2018-10-23

02014D0893 — SL — 23.10.2018 — 001.001


To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu

►B

SKLEP KOMISIJE

z dne 9. decembra 2014

o določitvi okoljskih meril za podelitev znaka EU za okolje za kozmetične proizvode, ki se izperejo

(notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 9302)

(Besedilo velja za EGP)

(2014/893/EU)

(UL L 354 11.12.2014, str. 47)

spremenjen z:

 

 

Uradni list

  št.

stran

datum

►M1

SKLEP KOMISIJE (EU) 2018/1590 Besedilo velja za EGP z dne 19. oktobra 2018

  L 264

24

23.10.2018




▼B

SKLEP KOMISIJE

z dne 9. decembra 2014

o določitvi okoljskih meril za podelitev znaka EU za okolje za kozmetične proizvode, ki se izperejo

(notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 9302)

(Besedilo velja za EGP)

(2014/893/EU)



Člen 1

Skupina proizvodov „kozmetični proizvodi, ki se izperejo“ zajema vse snovi ali zmesi, ki se izperejo, ki spadajo na področje uporabe Uredbe (ES) št. 1223/2009 Evropskega parlamenta in Sveta ( 1 ) ter so namenjene stiku s povrhnjico in/ali lasiščem zaradi izključno ali predvsem njunega čiščenja (toaletna mila, pripravki za prhanje, šamponi), izboljšanja stanja las (lasni regeneratorji) ali zaščite povrhnjice in mazanja dlak pred britjem (proizvodi za britje).

Skupina proizvodov „kozmetični proizvodi, ki se izperejo“ vključuje proizvode za zasebno in poklicno uporabo.

Skupina proizvodov ne vključuje proizvodov, ki se tržijo izrecno za razkuževanje ali antibakterijsko uporabo. Šamponi proti prhljaju so dovoljeni.

Člen 2

V tem sklepu se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

1. „dodane snovi“ pomenijo konzervanse, dišave in barvila ne glede na njihovo koncentracijo ter druge namerno dodane snovi, stranske produkte in nečistoče iz surovin, katerih koncentracija je enaka ali presega 0,010 mas. % končne sestave;

2. „aktivna snov“ pomeni vsoto organskih dodanih snovi v proizvodu (izraženo v gramih), ki se izračuna na podlagi celotne sestave proizvoda, vključno s potisnimi plini v aerosolnih proizvodih. Sredstva za drgnjenje/poliranje niso vključena v izračun aktivne snovi;

3. „primarna embalaža“ pomeni embalažo, ki je v neposrednem stiku z vsebino in je zasnovana tako, da je najmanjša prodajna enota za distribucijo do končnega uporabnika ali potrošnika na prodajnem mestu;

4. „sekundarna embalaža“ pomeni embalažo, ki jo je mogoče odstraniti s proizvoda, ne da bi to vplivalo na njegove lastnosti, in ki na prodajnem mestu predstavlja paket določenega števila prodajnih enot, ki se končnemu uporabniku ali potrošniku lahko proda kot celota ali pa služi le kot sredstvo za napolnitev polic na prodajnem mestu.

Člen 3

Merila za podelitev znaka EU za okolje v skladu z Uredbo (ES) št. 66/2010 za proizvod, ki spada v skupino proizvodov „kozmetični proizvodi, ki se izperejo“, opredeljeno v členu 1 tega sklepa, ter s tem povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje so opredeljeni v Prilogi.

▼M1

Člen 4

Okoljska merila za skupino proizvodov „kozmetični proizvodi, ki se izperejo“ ter z njimi povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje veljajo do 31. decembra 2021.

▼B

Člen 5

Za upravne namene se skupini proizvodov „kozmetični proizvodi, ki se izperejo“ dodeli kodna številka „30“.

Člen 6

Odločba 2007/506/ES se razveljavi.

Člen 7

1.  Ne glede na člen 6 se vloge za pridobitev znaka EU za okolje za proizvode iz skupine proizvodov „mila, šamponi in balzami za lase“, ki so bile predložene pred datumom sprejetja tega sklepa, ocenijo v skladu s pogoji iz Odločbe 2007/506/ES.

2.  Vloge za pridobitev znaka EU za okolje za proizvode iz skupine proizvodov „mila, šamponi in balzami za lase“, predložene v dveh mesecih po sprejetju tega sklepa, lahko temeljijo na merilih iz Odločbe 2007/506/ES ali na merilih iz tega sklepa.

Navedene vloge se ocenijo v skladu z merili, na katerih temeljijo.

3.  Licence za znak EU za okolje, podeljene na podlagi meril iz Odločbe 2007/506/ES, se lahko uporabljajo 12 mesecev od datuma sprejetja tega sklepa.

Člen 8

Ta sklep je naslovljen na države članice.




PRILOGA

MERILA ZA PODELITEV ZNAKA EU ZA OKOLJE TER ZAHTEVE ZA OCENJEVANJE IN PREVERJANJE

OKVIR

MERILA

Merila za podelitev znaka EU za okolje „kozmetičnim proizvodom, ki se izperejo“:

1. strupenost za vodne organizme: kritična volumska razredčitev (CDV);

2. biorazgradljivost;

3. izključene ali omejene snovi in zmesi;

4. embalaža;

5. trajnostno pridobivanje palmovega olja, olja iz palmovih jeder in njunih derivatov;

6. primernost za uporabo;

7. informacije na znaku EU za okolje.

OCENJEVANJE IN PREVERJANJE

(a)   Zahteve

Za vsako merilo so navedene posebne zahteve za ocenjevanje in preverjanje.

Kadar mora vlagatelj predložiti izjave, dokumentacijo, analize, poročila o preskusih ali druga dokazila o izpolnjevanju meril, lahko ta izvirajo od vlagatelja ali njegovega dobavitelja (njegovih dobaviteljev) ali obeh (obojih).

Kadar je mogoče, preskuse opravijo laboratoriji, ki izpolnjujejo splošne zahteve iz evropskega standarda EN ISO 17025 ali enakovrednega standarda.

Po potrebi se lahko namesto preskusnih metod, navedenih za posamezno merilo, uporabijo tudi druge, če njihovo enakovrednost potrdi pristojni organ, ki ocenjuje vlogo.

Pristojni organi lahko po potrebi zahtevajo dokazno dokumentacijo in izvedejo neodvisna preverjanja.

V Dodatku je naveden sklic na „Podatkovno bazo sestavin detergentov“ (v nadaljnjem besedilu: seznam DID), v kateri so navedene sestavine, ki se najpogosteje uporabljajo pri proizvodnji detergentov in kozmetičnih proizvodov. Uporablja se pri pridobivanju podatkov za izračune kritične volumske razredčitve (CDV) in pri ocenjevanju biorazgradljivosti dodanih snovi. Za snovi, ki niso navedene na seznamu DID, so pripravljena navodila za izračun ali ekstrapolacijo ustreznih podatkov. Najnovejša različica seznama DID je na voljo na spletnem mestu znaka EU za okolje ( 2 ) ali spletnih mestih posameznih pristojnih organov.

Pristojnemu organu se predložijo naslednje informacije:

(i) natančna sestava proizvoda, pri čemer se navedejo trgovsko ime, kemično ime, št. CAS in oznake INCI, št. DID ( 3 ), dodana količina z vodo in brez nje ter funkcije in oblika vseh sestavin ne glede na njihovo koncentracijo;

(ii) varnostni listi za vsako dodano snov ali zmes v skladu z Uredbo (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta ( 4 ).

(b)   Mejne vrednosti meritev

Izpolnjevanje okoljskih meril se zahteva za vse dodane snovi, kot so opredeljene zgoraj, pri čemer pa sta izvzeti merili 3(b) in 3(c), pri katerih se za konzervanse, barvila in dišave zahteva izpolnjevanje meril, če je njihova koncentracija enaka ali večja od 0,010 mas. % končne sestave.

MERILA ZA PODELITEV ZNAKA EU ZA OKOLJE

Merilo 1 – Strupenost za vodne organizme: kritična volumska razredčitev (CDV)

Skupna strupenost proizvoda pri kritični volumski razredčitvi (CDV) ne sme preseči mejnih vrednosti v preglednici 1.



Preglednica 1

Mejne vrednosti CDV

Proizvod

CDV (l/g aktivne snovi)

Šamponi, pripravki za prhanje in tekoča mila

18 000

Trda mila

3 300

Balzami za lase

25 000

Pene za britje, geli za britje, kreme za britje

20 000

Trda mila za britje

3 300

CDV se izračuna po naslednji enačbi:

image

pri čemer je:

masa (i)

masa dodane snovi (v gramih) na 1 gram aktivne snovi (tj. standardizirana masa, ki jo dodana snov prispeva aktivni snovi);

DF (i)

je faktor razgradljivosti dodane snovi;

TF kronični (i)

je faktor strupenosti dodane snovi (v miligramih/liter).

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži izračun CDV proizvoda. Preglednica za izračun vrednosti CDV je na voljo na spletnem mestu znaka EU za okolje. Vrednosti DF in TF kronični sta taki, kot sta navedeni v delu A seznama DID. Če dodana snov ni navedena v delu A seznama DID, vlagatelj določi vrednosti na podlagi smernic, opisanih v delu B seznama DID, in priloži pripadajočo dokumentacijo (več informacij je navedenih v Dodatku).

Merilo 2 – Biorazgradljivost

(a)   Biorazgradljivost površinsko aktivnih snovi

Vse površinsko aktivne snovi so lahko biorazgradljive v aerobnih pogojih in biorazgradljive v anaerobnih pogojih.

(b)   Biorazgradljivost organskih dodanih snovi

Vsebnost vseh organskih dodanih snovi v proizvodu, ki niso aerobno biorazgradljive (niso lahko biorazgradljive) (aNBO) in niso anaerobno biorazgradljive (anNBO), ne sme preseči mejnih vrednosti v preglednici 2:



Preglednica 2

Mejne vrednosti za aNBO in anNBO

Proizvod

aNBO

(mg/g aktivne snovi)

anNBO

(mg/g aktivne snovi)

Šamponi, sredstva za prhanje in tekoča mila

25

25

Trda mila

10

10

Balzami za lase

45

45

Pene za britje, geli za britje, kreme za britje

70

40

Trda mila za britje

10

10

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži dokumentacijo glede razgradljivosti površinsko aktivnih snovi ter izračun aNBO in anNBO za proizvod. Preglednica za izračun vrednosti aNBO in anNBO je na voljo na spletnem mestu znaka EU za okolje.

Referenčne vrednosti za površinsko aktivne snovi ter za aNBO in anNBO se povzamejo po seznamu DID. Za dodane snovi, ki niso navedene na seznamu DID, se predložijo ustrezne informacije iz literature ali drugih virov ali ustrezni rezultati preskusov, ki dokazujejo, da so te snovi aerobno in anaerobno biorazgradljive, kot je opisano v Dodatku.

Če dokumentacija v skladu z zgornjimi zahtevami ni na voljo, se lahko dodana snov, ki ni površinsko aktivna snov, izvzame iz zahteve glede anaerobne razgradljivosti, če je izpolnjena ena od naslednjih nadomestnih možnosti:

1. je lahko razgradljiva in ima nizko stopnjo adsorpcije (A < 25 %);

2. je lahko razgradljiva in ima visoko stopnjo desorpcije (D > 75 %);

3. je lahko razgradljiva in se ne kopiči v organizmih.

Preskušanje adsorpcije/desorpcije se lahko opravi v skladu s smernicami OECD 106.

Merilo 3 – Izključene ali omejene snovi in zmesi

(a)   Posebne izključene dodane snovi in zmesi

Naslednje dodane snovi in zmesi ne smejo biti vključene v proizvod niti kot del sestave niti kot del katere koli zmesi, vključene v sestavo:

(i) alkilfenoletoksilati (APEO) in drugi derivati alkilfenola;

(ii) nitrilotriacetat (NTA);

(iii) borova kislina, borati in perborati;

(iv) nitromošusi in policiklične mošusove spojine;

(v) oktametilciklotetrasiloksan (D4);

(vi) butil hidroksitoluen (BHT);

(vii) etilendiamintetraacetat (EDTA) in njegove soli ter fosfonati, ki niso lahko biorazgradljivi;

(viii) naslednji konzervansi: triklosan, parabeni, formaldehid in snovi, ki sproščajo formaldehid;

(ix) naslednje dišave in sestavine dišavnih zmesi: hidroksiizoheksil 3-cikloheksen karboksi aldehid (HICC), atranol in kloroatranol;

(x) mikroplastika;

(xi) nanosrebro.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži podpisano izjavo o skladnosti, ki ji po potrebi priloži izjave proizvajalcev zmesi, da navedene snovi in/ali zmesi niso vključene v proizvod.

(b)   Nevarne snovi in zmesi

V skladu s členom 6(6) Uredbe (ES) št. 66/2010 se znak EU za okolje ne sme dodeliti proizvodu, ki vsebuje snovi, ki izpolnjujejo merila za razvrstitev v stavke o nevarnosti ali opozorilne stavke v preglednici 3 v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta ( 5 ) ali Direktivo Sveta 67/548/EGS ( 6 ), ali snovi iz člena 57 Uredbe (ES) št. 1907/2006. Če se mejna vrednost za razvrstitev snovi ali zmesi v stavek o nevarnosti razlikuje od vrednosti iz opozorilnega stavka, prevlada prva. Opozorilni stavki v preglednici 3 se na splošno nanašajo na snovi. Če pa informacij o snoveh ni mogoče pridobiti, se uporabljajo pravila za razvrščanje zmesi.

Snovi ali zmesi, katerih lastnosti se spremenijo z obdelavo in ki tako niso več biološko razpoložljive ali ki se kemično spremenijo tako, da predhodno ugotovljena nevarnost ni več prisotna, so izvzete iz merila 3(b).

Preglednica 3



Stavki o nevarnosti in opozorilni stavki

Stavek o nevarnosti

Opozorilni stavek

H300 Smrtno pri zaužitju.

R28

H301 Strupeno pri zaužitju.

R25

H304 Pri zaužitju in vstopu v dihalne poti je lahko smrtno.

R65

H310 Smrtno v stiku s kožo.

R27

H311 Strupeno v stiku s kožo.

R24

H330 Smrtno pri vdihavanju.

R23/26

H331 Strupeno pri vdihavanju.

R23

H340 Lahko povzroči genetske okvare.

R46

H341 Sum povzročitve genetskih okvar.

R68

H350 Lahko povzroči raka.

R45

H350i Lahko povzroči raka pri vdihavanju.

R49

H351 Sum povzročitve raka.

R40

H360F Lahko škoduje plodnosti.

R60

H360D Lahko škoduje nerojenemu otroku.

R61

H360FD Lahko škoduje plodnosti. Lahko škoduje nerojenemu otroku.

R60/61/60–61

H360Fd Lahko škoduje plodnosti. Sum škodljivosti za nerojenega otroka.

R60/63

H360Df Lahko škoduje nerojenemu otroku. Sum škodljivosti za plodnost.

R61/62

H361f Sum škodljivosti za plodnost.

R62

H361d Sum škodljivosti za nerojenega otroka.

R63

H361fd Sum škodljivosti za plodnost. Sum škodljivosti za nerojenega otroka.

R62–63

H362 Lahko škoduje dojenim otrokom.

R64

H370 Škoduje organom.

R39/23/24/25/26/27/28

H371 Lahko škoduje organom.

R68/20/21/22

H372 Škoduje organom pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti.

R48/25/24/23

H373 Lahko škoduje organom pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti.

R48/20/21/22

H400 Zelo strupeno za vodne organizme.

R50

H410 Zelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

R50–53

H411 Strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

R51–53

H412 Škodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

R52–53

H413 Lahko ima dolgotrajne škodljive učinke na vodne organizme.

R53

EUH059 Nevarno za ozonski plašč.

R59

EUH029 V stiku z vodo se sprošča strupen plin.

R29

EUH031 V stiku s kislinami se sprošča strupen plin.

R31

EUH032 V stiku s kislinami se sprošča zelo strupen plin.

R32

EUH070 Strupeno ob stiku z očmi.

R39–41



Snovi, ki povzročajo preobčutljivost

H334: Lahko povzroči simptome alergije ali astme ali težave z dihanjem pri vdihavanju.

R42

H317: Lahko povzroči alergijski odziv kože.

R43

Za kozmetične proizvode, ki se izperejo, so snovi v preglednici 4 izvzete iz obveznosti iz člena 6(6) Uredbe (ES) št. 66/2010 po uporabi člena 6(7) iste uredbe.



Preglednica 4

Izvzete snovi

Snovi

Stavki o nevarnosti

Opozorilni stavki

Površinsko aktivne snovi (v skupnih koncentracijah < 20 % v končnem proizvodu)

H412: Škodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

H413: Lahko ima dolgotrajne škodljive učinke na vodne organizme.

R52–53

R53

Dišave (1)

H412: Škodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

H413: Lahko ima dolgotrajne škodljive učinke na vodne organizme.

R52–53

R53

Konzervansi (2)

H411: Strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

H412: Škodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

H413: Lahko ima dolgotrajne škodljive učinke na vodne organizme.

R51–53

R52–53

R53

Cinkov pirition (ZPT) v šamponih proti prhljaju

H400 Zelo strupeno za vodne organizme.

R50

(*1)   Odstopanje velja samo za merilo 3(b). Dišave so skladne z merilom 3(d).

(*2)   Odstopanje velja samo za merilo 3(b). Konzervansi so skladni z merilom 3(e).

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj dokaže izpolnjevanje merila 3(b) za vse dodane snovi ali zmesi, ki so prisotne v koncentracijah, večjih od 0,010 % v proizvodu.

Vlagatelj predloži izjavo o skladnosti, ki ji po potrebi priloži izjave proizvajalcev surovin, da nobena od teh dodanih snovi in/ali zmesi ne izpolnjuje meril za razvrstitev v enega ali več stavkov o nevarnosti ali opozorilnih stavkov, navedenih v preglednici 3, v oblikah in agregatnih stanjih, v kakršnih so prisotne v proizvodu.

Kot dokaz za izjavo o nerazvrstitvi se predložijo naslednje tehnične informacije v zvezi z oblikami in agregatnimi stanji dodanih snovi in/ali zmesi, v kakršnih so te prisotne v proizvodu:

(i) za snovi, ki niso bile registrirane v skladu z Uredbo (ES) št. 1907/2006 in/ali še niso razvrščene v skladu z uredbo CLP: informacije, ki izpolnjujejo zahteve iz Priloge VII k navedeni uredbi;

(ii) za snovi, ki niso bile registrirane v skladu z Uredbo (ES) št. 1907/2006 in ne izpolnjujejo zahtev za razvrstitev v skladu z uredbo CLP: informacije, ki temeljijo na registracijski dokumentaciji na podlagi uredbe REACH in potrjujejo nerazvrstitev snovi;

(iii) za snovi, ki so skladno razvrščene ali samodejno razvrščene: varnostni listi, če so na voljo. Če niso na voljo ali je snov samodejno razvrščena, se predložijo informacije, ki so pomembne za razvrstitev nevarnosti snovi v skladu s Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1907/2006;

(iv) v primeru zmesi: varnostni listi, če so na voljo. Če niso na voljo, se predloži izračun razvrstitve zmesi v skladu s pravili iz Uredbe (ES) št. 1272/2008 skupaj z informacijami, ki so pomembne za razvrstitev nevarnosti zmesi v skladu s Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1907/2006.

Za snovi iz prilog IV in V k Uredbi (ES) št. 1907/2006, ki so na podlagi točk (a) in (b) člena 2(7) navedene uredbe izvzete iz obveznosti za registracijo, za dokazovanje skladnosti z merilom 3(b) zadostuje izjava vlagatelja o tem.

Vlagatelj predloži izjavo o prisotnosti dodanih snovi, ki izpolnjujejo pogoje odstopanja, ki ji po potrebi priloži izjave proizvajalcev surovin. Če je potrebno za odstopanje, vlagatelj potrdi koncentracije teh dodanih snovi v končnem proizvodu.

(c)   Dodane snovi, navedene v skladu s členom 59(1) Uredbe (ES) št. 1907/2006

Za dodane snovi, opredeljene kot snovi, ki vzbujajo veliko zaskrbljenost in so vključene na seznam iz člena 59(1) Uredbe (ES) št. 1907/2006 ( 7 ), se ne odobri odstopanje od izključitve iz člena 6(6) Uredbe (ES) št. 66/2010, če so prisotne v proizvodu v koncentracijah, ki presegajo 0,010 % (mase na maso).

Ocenjevanje in preverjanje: sklic na seznam snovi, ki so opredeljene kot snovi, ki vzbujajo veliko zaskrbljenost, se navede na datum vloge. Vlagatelj pristojnemu organu predloži natančno sestavo proizvoda. Vlagatelj skupaj z dokumentacijo, kot so izjave o skladnosti, ki jih podpišejo dobavitelji materiala, in izvodi ustreznih varnostnih listov za snovi ali zmesi, predloži tudi izjavo o skladnosti z merilom 3(c).

(d)   Dišave

(i) Proizvodi, ki se tržijo kot zasnovani in namenjeni za otroke, niso odišavljeni.

(ii) Vse dodane snovi ali mešanice, dodane proizvodu kot dišava, so izdelane in obravnavane v skladu s kodeksom ravnanja Mednarodnega združenja za dišave (IFRA). Kodeks je na voljo na spletnem mestu IFRA: http://www.ifraorg.org. Proizvajalec upošteva priporočila v standardih IFRA glede meril za prepoved, omejitev rabe in določeno čistost materialov.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži podpisano izjavo o skladnosti, ki ji po potrebi priloži izjavo proizvajalca dišave.

(e)   Konzervansi

(i) Konzervansi v proizvodu ne smejo sproščati snovi, ki so razvrščene v skladu z zahtevami merila 3(b), ali se razgraditi nanje.

(ii) Proizvod lahko vsebuje konzervanse, če se ti ne kopičijo v organizmih. Šteje se, da se konzervans ne kopiči v organizmih, če je BCF < 100 ali log Kow < 3,0. Če sta znani vrednosti BCF in log Kow, se uporabi najvišja izmerjena vrednost BCF.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži podpisano izjavo o skladnosti, ki ji priloži izvode varnostnih listov vseh dodanih konzervansov ter informacije o njihovih vrednostih BCF in/ali log Kow.

(f)   Barvila

Barvila v proizvodu se ne smejo kopičiti v organizmih. Šteje se, da se barvilo ne kopiči v organizmih, če je BCF < 100 ali log Kow < 3,0. Če sta znani vrednosti BCF in log Kow, se uporabi najvišja izmerjena vrednost BCF. Če je barvilo odobreno za uporabo v živilih, ni treba predložiti dokazil o njegovi zmožnosti kopičenja v organizmih.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži izvode varnostnih listov vseh dodanih barvil skupaj z informacijami o njihovi vrednosti BCF in/ali log Kow ali dokumentacijo, ki dokazuje, da so barvila odobrena za uporabo v živilih.

Merilo 4 – Embalaža

(a)   Primarna embalaža

Primarna embalaža je v neposrednem stiku z vsebino.

Med prodajo ni dovoljena dodatna embalaža za proizvod, npr. karton okoli plastenke, razen sekundarne embalaže za združitev dveh ali več proizvodov (npr. proizvod in ponovna polnitev).

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži podpisano izjavo o skladnosti.

(b)   Količnik vpliva embalaže (PIR)

Količnik vpliva embalaže (PIR) mora biti manjši od 0,28 g embalaže na gram proizvoda za posamezno embalažo, v kateri se prodaja proizvod. Proizvodi za pripravo pred britjem, ki so v kovinskih aerosolnih posodah, so izvzeti iz te zahteve.

PIR se izračuna (za vsako embalažo posebej) po naslednji enačbi:

PIR = (W + (Wrefill × F) + N + (Nrefill × F))/(D + (Drefill × F))

pri čemer je:

W

masa embalaže (primarna + delež sekundarne ( 8 ), vključno z etiketami) (g);

Wrefill

masa embalaže za ponovno polnjenje (primarna + delež sekundarne (8) , vključno z etiketami) (g);

N

masa neobnovljive + nereciklirane embalaže (primarna + delež sekundarne (8) , vključno z etiketami) (g);

Nrefill

masa neobnovljive + nereciklirane embalaže za ponovno polnjenje (primarna + delež sekundarne (8) , vključno z etiketami) (g);

D

masa proizvoda v „osnovnem“ pakiranju (g);

Drefill

masa proizvoda, dostavljenega za ponovno polnjenje (g);

F

število potrebnih ponovnih polnitev, da se doseže skupna količina, ki jo je mogoče ponovno polniti, pri čemer se to število izračuna po naslednji formuli:

F = V × R/Vrefill

pri čemer je:

V

prostornina osnovnega pakiranja (ml);

Vrefill

prostornina pakiranja za ponovno polnjenje (ml);

R

količina, ki jo je mogoče ponovno polniti. To je število možnih ponovnih polnitev osnovnega pakiranja. Če F ni celo število, se zaokroži navzgor do naslednjega celega števila.

Če ponovno polnjenje ni na voljo, se PIR izračuna po naslednji enačbi:

PIR = (W + N)/D

Proizvajalec navede število predvidenih ponovnih polnitev ali uporabi privzete vrednosti, in sicer R = 5 za plastično embalažo in R = 2 za kartonsko embalažo.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži izračun PIR proizvoda. Preglednica za ta izračun je na voljo na spletnem mestu znaka EU za okolje. Če se proizvod prodaja v različnih embalažah (npr. z različnimi prostorninami), se izračun predloži za vse velikosti embalaže, za katere se podeli znak EU za okolje. Vlagatelj predloži podpisano izjavo o vsebini poporabniško recikliranega materiala ali materiala iz obnovljivih virov v embalaži ter, če je to ustrezno, opis ponujenega sistema ponovnega polnjenja (vrste ponovnih polnitev, prostornina). Vlagatelj ali trgovec za odobritev embalaže za ponovno polnjenje dokaže, da so na trgu za nakup na voljo ponovne polnitve.

(c)   Zasnova primarne embalaže

Primarna embalaža je zasnovana tako, da omogoča enostavno odmerjanje pravilne količine (npr. tako, da odprtina na vrhu ni prevelika) in da je iz posode mogoče enostavno odstraniti najmanj 90 % proizvoda. Preostala količina proizvoda v posodi (R), ki mora biti manj kot 10 %, se izračuna po naslednji enačbi:

R = ((m2 – m3)/(m1 – m3)) × 100 ( %)

pri čemer je:

m1

primarna embalaža in proizvod (g);

m2

primarna embalaža in preostanek proizvoda pri normalnih pogojih uporabe (g);

m3

prazna in očiščena primarna embalaža (g).

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži opis naprave za odmerjanje in poročilo o preskusu z rezultati meritev preostale količine kozmetičnega proizvoda, ki se izpere, v embalaži. Preskusni postopek za merjenje preostale količine je opisan v priročniku za uporabo, ki je na voljo na spletnem mestu znaka EU za okolje.

(d)   Zasnova za recikliranje plastične embalaže

Za olajšanje učinkovite reciklaže je plastična embalaža zasnovana brez potencialnih onesnaževal in nezdružljivih materialov, za katere je znano, da ovirajo ločevanje ali ponovno obdelavo ali zmanjšujejo kakovost recikliranega materiala. Etiketa ali ovitek, zaporka in po potrebi pregradni premazi posamezno ali v kombinaciji ne smejo vsebovati materialov in komponent, navedenih v preglednici 5.



Preglednica 5

Materiali in komponente, ki so izključeni iz embalažnih elementov

Embalažni element

Izključeni materiali in komponente (1)

Etiketa ali ovitek

— Etiketa ali ovitek PS v kombinaciji s plastenko PET, PP ali HDPE

— Etiketa ali ovitek PVC v kombinaciji s plastenko PET, PP ali HDPE

— Etiketa ali ovitek PETG v kombinaciji s plastenko PET

— Ovitki, izdelani iz drugačnega polimera kot plastenka

— Etikete ali ovitki, ki so metalizirani ali privarjeni na embalažo (etiketiranje v modelu)

Zaporka

— Zaporka PS v kombinaciji s plastenko PET, PP ali HDPE

— Zaporka PVC v kombinaciji s plastenko PET, PP ali HDPE

— Zaporke PETG in/ali material zaporke z gostoto več kot 1 g/cm3 v kombinaciji s plastenko PET

— Zaporke iz kovine, stekla, EVA

— Zaporke iz silikona. Izvzete so silikonske zaporke z gostoto < 1 g/cm3 v kombinaciji s plastenko PET in silikonske zaporke z gostoto > 1 g/cm3 v kombinaciji s plastenko PP ali HDPE

— Kovinske folije ali tesnila, ki po odprtju proizvoda ostanejo pritrjeni na plastenko ali zaporko plastenke

Pregradni premazi

— Pregrade iz poliamida, EVOH, funkcionalnih poliolefinov, metalizirane pregrade in pregrade za blokiranje svetlobe

(1)   EVA – etilen vinil acetat, EVOH – etilen vinil alkohol, HDPE – polietilen z visoko gostoto, PET – polietilen tereftalat, PETG – polietilen tereftalat, modificiran z glikolom, PP – polipropilen, PS – polistiren, PVC – polivinilklorid.

Črpalke in aerosolne posode so izvzete iz te zahteve.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži podpisano izjavo o skladnosti, v kateri je navedena surovinska sestava embalaže, vključno s posodo, etiketo ali ovitkom, lepili, zaporko in pregradnim premazom, skupaj z vzorcem primarne embalaže.

Merilo 5 – Trajnostno pridobivanje palmovega olja, olja iz palmovih jeder in njunih derivatov

Palmovo olje, olje iz palmovih jeder in njuni derivati, ki se uporabljajo v proizvodu, morajo biti pridobljeni na nasadih, ki izpolnjujejo merila za trajnostno upravljanje, ki so jih pripravile organizacije z več deležniki in raznovrstnim članstvom, vključno z nevladnimi organizacijami, industrijo in vladami.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži potrdila tretjih strani, da palmovo olje in olje iz palmovih jeder, ki se uporabljata pri izdelavi proizvoda, izvirata s trajnostno upravljanih nasadov. Veljavna potrdila vključujejo shemo RSPO (s sistemom ohranjanja identitete, ločevanja ali masne bilance) ali katero koli enakovredno shemo na podlagi meril za trajnostno upravljanje, ki jih pripravi več deležnikov. Za kemične derivate palmovega olja in olja iz palmovih jeder ( 9 ) je sprejemljivo, da se trajnostnost dokaže s sistemi trgovanja s potrdili, kot je sistem GreenPalm ali enakovreden sistem.

Merilo 6 – Primernost za uporabo

Sposobnost proizvoda, da izpolnjuje svojo primarno funkcijo (npr. čiščenje, regeneracija las) in vse navedene sekundarne funkcije (npr. delovanje proti prhljaju, zaščita barve), se dokaže z laboratorijskimi preskusi ali preskusom, ki ga opravijo potrošniki. Preskusi se opravijo v skladu s „Smernicami za ocenjevanje učinkovitosti kozmetičnih proizvodov“ (Guidelines for the Evaluation of the Efficacy of Cosmetic Products) ( 10 ) in navodili v priročniku za uporabo, ki je na voljo na spletnem mestu znaka EU za okolje.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj dokumentira preskusni protokol, ki je bil uporabljen za preskus učinkovitosti proizvoda. Vlagatelj predloži rezultate tega protokola, ki dokazujejo, da proizvod izpolnjuje primarne in sekundarne funkcije, navedene na etiketi ali embalaži proizvoda.

Merilo 7 – Informacije na znaku EU za okolje

Neobvezna oznaka s poljem za besedilo vsebuje naslednje besedilo:

 zmanjšan vpliv na vodne ekosisteme,

 izpolnjuje stroge zahteve glede biorazgradljivosti,

 omejena odpadna embalaža.

Smernice za uporabo neobvezne oznake s poljem za besedilo so na voljo v „Smernicah za uporabo logotipa znaka za okolje“ na spletnem mestu:

http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/logo_guidelines.pdf

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži vzorec etikete proizvoda ali dekorativni potisk embalaže, na katerem je znak EU za okolje, ter podpisano izjavo o skladnosti.




Dodatek

Seznam iz podatkovne baze sestavin detergentov (DID)

Seznam DID (del A) je seznam, ki vsebuje informacije o strupenosti za vodno okolje in biorazgradljivosti sestavin, ki se običajno uporabljajo v detergentih. Seznam vključuje informacije o strupenosti in biorazgradljivosti različnih snovi, ki se uporabljajo v proizvodih za pranje in čiščenje. Seznam ni dokončen, vendar so v delu B seznama DID navedena navodila za določanje ustreznih parametrov izračuna za snovi, ki niso vključene na seznam DID (na primer faktor strupenosti (TF) in faktor razgradljivosti (DF), ki se uporabljata za izračun kritične volumske razredčitve). Seznam je splošen vir informacij, pri čemer se snovi na seznamu DID ne odobrijo samodejno za uporabo v proizvodih z znakom EU za okolje.

Dela A in B seznama DID sta na voljo na spletnem mestu znaka EU za okolje:

http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_a_sl.pdf

http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_b_sl.pdf

Za snovi, za katere ni podatkov v zvezi s strupenostjo za vodno okolje in razgradljivostjo, se lahko za oceno faktorjev TF in DF uporabijo strukturne analogije s podobnimi snovmi. Take strukturne analogije odobri pristojni organ, ki podeljuje dovoljenja za uporabo znaka EU za okolje. V nasprotnem primeru se upošteva najslabši možni scenarij na podlagi spodnjih parametrov.

Najslabši možni scenarij:



 

Akutna strupenost

Kronična strupenost

Razgradljivost

Dodana snov

LC50/EC50

SF(akutni)

TF(akutni)

NOEC (1)

SF(kronični) (1)

TF(kronični)

DF

Aerobna

Anaerobna

„Ime“

1 mg/l

10 000

0,0001

 

 

0,0001

1

P

N

(*1)   Če ni sprejemljivih podatkov o kronični strupenosti, sta ta stolpca prazna. V tem primeru se šteje, da je TF(kronični) enak TF(akutni).

Dokumentacija o lahki biorazgradljivosti

Za lahko biorazgradljivost se uporabljajo naslednje preskusne metode:

1. do 1. decembra 2015:

preskusne metode za lahko biorazgradljivost iz Direktive 67/548/EGS, zlasti metode iz Priloge V.C4 k navedeni direktivi, ali enakovredne preskusne metode OECD 301 A–F ali enakovredni preskusi po ISO;

za površinsko aktivne snovi se ne uporablja načelo desetdnevnega okna. Prag prepustnosti mora biti 70 % za preskusa iz Priloge V.C4-A in C4-B k Direktivi 67/548/EGS (in enakovredna preskusa OECD 301 A in E ter enakovredne preskuse po ISO) in 60 % za preskuse C4-C, D, E in F (in enakovredne preskuse OECD 301 B, C, D in F ter enakovredne preskuse po ISO);

ali

preskusne metode iz Uredbe (ES) št. 1272/2008;

2. po 1. decembru 2015:

preskusne metode iz Uredbe (ES) št. 1272/2008.

Dokumentacija o anaerobni biorazgradljivosti

Referenčni preskus za anaerobno razgradljivost je EN ISO 11734, ECETOC št. 28 (junij 1988), OECD 311 ali enakovredna preskusna metoda, pri kateri se zahteva 60-odstotna končna razgradljivost v anaerobnih pogojih. Za dokazovanje 60-odstotne končne razgradljivosti v anaerobnih razmerah se lahko uporabijo tudi preskusne metode, ki posnemajo razmere v zadevnem anaerobnem okolju.

Ekstrapolacija za snovi, ki niso na seznamu DID

Za predložitev potrebne dokumentacije o anaerobni biorazgradljivosti dodanih snovi, ki niso navedene na seznamu DID, se lahko uporabi naslednji pristop:

1. uporabite sprejemljivo ekstrapolacijo. Za ekstrapolacijo končne anaerobne razgradljivosti strukturno sorodnih površinsko aktivnih snovi uporabite rezultate preskusov, dobljene za eno surovino. Če je bila anaerobna biorazgradljivost potrjena za eno površinsko aktivno snov (ali skupino homolognih spojin) s seznama DID, se lahko domneva, da je anaerobno biorazgradljiva tudi podobna druga vrsta površinsko aktivne snovi (na primer C12-15 A 1-3 EO sulfat [DID št. 8] je anaerobno biorazgradljiv, zato se podobna anaerobna biorazgradljivost lahko domneva za C12-15 A 6 EO sulfat). Če je bila anaerobna biorazgradljivost z ustrezno preskusno metodo potrjena za eno površinsko aktivno snov, se lahko domneva, da je anaerobno biorazgradljiva tudi podobna druga vrsta površinsko aktivne snovi (na primer podatki iz literature, ki potrjujejo anaerobno biorazgradljivost površinsko aktivnih snovi, ki spadajo v skupino alkil ester amonijevih soli, se lahko uporabijo za dokazovanje podobne anaerobne biorazgradljivosti drugih kvartarnih amonijevih soli, ki vsebujejo estrske vezi v alkilnih verigah);

2. opravite preskus za preverjanje anaerobne razgradljivosti. Če je potrebno novo preskušanje, opravite preskus za preverjanje po EN ISO 11734, ECETOC št. 28 (junij 1988), OECD 311 ali z drugo enakovredno metodo;

3. opravite preskus razgradljivosti z majhnim odmerkom. Če je potrebno novo preskušanje in se pri preskusu za preverjanje pojavijo težave (na primer inhibicija zaradi strupenosti preskušane snovi), ponovite preskus z majhnim odmerkom površinsko aktivne snovi in spremljajte razgradnjo z meritvami 14C ali kemijskimi analizami. Preskušanje z majhnim odmerkom se lahko opravi po OECD 308 (avgust 2000) ali z drugo enakovredno metodo.



( 1 ) Uredba (ES) št. 1223/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. novembra 2009 o kozmetičnih izdelkih (UL L 342, 22.12.2009, str. 59).

( 2 ) http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_a_sl.pdf,

http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_b_sl.pdf.

( 3 ) Št. DID je številka dodane snovi na seznamu DID.

( 4 ) Uredba (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) ter o ustanovitvi Evropske agencije za kemikalije in o spremembi Direktive 1999/45/ES ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 793/93 in Uredbe Komisije (ES) št. 1488/94 ter Direktive Sveta 76/769/EGS in direktiv Komisije 91/155/EGS, 93/67/EGS, 93/105/ES in 2000/21/ES (UL L 396, 30.12.2006, str. 1).

( 5 ) Uredba (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter zmesi, o spremembi in razveljavitvi direktiv 67/548/EGS in 1999/45/ES ter spremembi Uredbe (ES) št. 1907/2006 (UL L 353, 31.12.2008, str. 1).

( 6 ) Direktiva Sveta 67/548/EGS z dne 27. junija 1967 o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi (UL 196, 16.8.1967, str. 1).

( 7 ) http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp

( 8 ) Sorazmerna masa skupinske embalaže (npr. 50 % skupne mase skupinske embalaže, če se dva proizvoda prodajata skupaj).

( 9 ) Kot jih je opredelila Okrogla miza o trajnostnem palmovem olju RSPO v „Pravilih RSPO za derivate za gospodinjstva in osebno nego“ (RSPO Rules for Home and Personal Care Derivatives), ki so na voljo na spletnem naslovu: http://www.greenpalm.org/upload/files/45/RSPO_Guiding_Rules_for_HPC_derivativesV9.pdf.

( 10 ) Na voljo na spletnem naslovu https://www.cosmeticseurope.eu/publications-cosmetics-europe-association/guidelines.html?view=item&id=23 in spletnem mestu znaka EU za okolje.

Top