This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2014/260/12
Prior notification of a concentration (Case M.7338 — OJI/INCJ/Rank Group Pulp, Paper & Packaging Business) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.7338 – OJI/INCJ/Rank Group Pulp, Paper & Packaging Business) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku Besedilo velja za EGP
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.7338 – OJI/INCJ/Rank Group Pulp, Paper & Packaging Business) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku Besedilo velja za EGP
UL C 260, 9.8.2014, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
9.8.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 260/12 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva M.7338 – OJI/INCJ/Rank Group Pulp, Paper & Packaging Business)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
2014/C 260/12
|
1. |
Evropska komisija je 4. avgusta 2014 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetji Oji Holdings Corporation („OJI“, Japonska) in Innovation Network Corporation of Japan („INCJ“, Japonska) z nakupom delnic pridobita v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah skupni nadzor nad podjetjem Pulp, Paper & Packaging Business of Rank Group Limited („PPP Business“, Nova Zelandija). |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so: — za podjetje OJI: proizvodnja papirne kaše in izdelkov iz papirja, — za podjetje INCJ: javno-zasebno partnerstvo, ki zagotavlja finančno (kapital za rast in rizični kapital) in tehnološko podporo ter podporo pri upravljanju za podjetja naslednje generacije, — za podjetje PPP Business: proizvodnja papirne kaše in izdelkov iz papirja, ki se tržijo zlasti v Novi Zelandiji, Avstraliji in Aziji; logistične storitve ter zbiranje in predelava odpadnega papirja. |
|
3. |
Po predhodnem pregledu Evropska komisija ugotavlja, da bi priglašena koncentracija lahko spadala na področje uporabe Uredbe o združitvah. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila. |
|
4. |
Evropska komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Evropska komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe z navedbo sklicne številke M.7338 – OJI/INCJ/Rank Group Pulp, Paper & Packaging Business lahko Evropski komisiji pošljete po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1 („Uredba o združitvah“).
(2) UL C 366, 14.12.2013, str. 5.