Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/178/25

    Zadeva C-194/06: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Hoge Raad der Nederlanden 26. aprila 2006 — Staatssecretaris van Financiën proti Orange European Smallcap Fund N. V.

    UL C 178, 29.7.2006, p. 15–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    29.7.2006   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 178/15


    Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Hoge Raad der Nederlanden 26. aprila 2006 — Staatssecretaris van Financiën proti Orange European Smallcap Fund N. V.

    (Zadeva C-194/06)

    (2006/C 178/25)

    Jezik postopka: nizozemščina

    Predložitveno sodišče

    Hoge Raad der Nederlanden .

    Stranki v postopku v glavni stvari

    Tožeča stranka: Staatssecretaris van Financiën.

    Tožena stranka: Orange European Smallcap Fund N. V.

    Vprašanja za predhodno odločanje

    1.

    Ali je treba člen 56 ES v povezavi s členom 58(1) ES razlagati tako, da prepoveduje vsakršno ureditev države članice, ki s tem, da v korist kolektivnih finančnih naložbenih podjetij določa nadomestilo, ki je namenjeno upoštevanju obdavčenja, ki ga pri viru obračuna druga država članica na dividende, nakazane tem podjetjem, omejuje — iz razlogov, navedenih v točki 5.2.1. na koncu te sodbe — to nadomestilo:

    a.

    na znesek, ki bi ga fizična oseba z bivališčem na Nizozemskem lahko odračunala na podlagi pogodbe, sklenjene na davčnem področju z drugo državo članico;

    b.

    če in v obsegu, kadar so lastniki kolektivnih finančnih naložbenih podjetij fizične osebe, ki nimajo bivališča na Nizozemskem, ali subjekti, ki niso podvrženi nizozemskemu davku na družbe?

    2.

    Če je odgovor na vprašanje 1 popolnoma ali delno pritrdilen:

    a

    Ali pojem,,neposredne naložbe iz člena 57(1) ES vsebuje dejstvo lastništva svežnja delnic, ki jih je izdala družba, kadar jih ima lastnik samo kot investicijo, in da mu velikost tega svežnja ne omogoča izvajanja odločilnega vpliva na upravljanje ali nadzor te družbe?

    b

    Ali bi bila omejitev pretoka kapitala, povezana z obdavčenjem, ki bi bilo nezakonito, če bi se nanašalo na mednarodne transakcije ali znotraj Skupnosti, prav tako nezakonita na podlagi člena 56 ES, če bi se iste transakcije — v sicer enakih okoliščinah — izvedle v ali iz tretjih držav?

    c

    Ali je treba, če je odgovor na vprašanje 2 negativen, člen 56 ES razlagati tako, da nasprotuje omejitvi, ki jo uvede država članica glede nadomestila v korist kolektivnih finančnih naložbenih podjetij, in je nadomestilo namenjeno upoštevanju obdavčenja, ki ga pri viru naloži tretja država na dividende, ki so nakazane tem podjetjem, medtem ko je navedena omejitev obrazložena z okoliščino, da lastniki podjetja niso izključno osebe z bivališčem v zadevni državi članici?

    3.

    Ali je za odgovor na prejšnji vprašanji pomembno upoštevati

    a

    dejstvo, da je odbitek, ki se ga obračuna v drugi državi, na dividende, nakazane iz te države, višji kot odbitek, ki se nanaša na dividende, ki se razdelijo med tuje delničarje v državi članici, kjer so ustanovljena kolektivna finančna naložbena podjetja;

    b

    dejstvo, da tuji delničarji kolektivnih finančnih naložbenih podjetij bivajo ali so ustanovljeni v državi, s katero je država članica ustanovitve podjetja sklenila sporazum, ki na temelju vzajemnosti določa odračunanje odbitkov na dividende pri viru;

    c

    dejstvo, da tuji delničarji kolektivnih finančnih naložbenih podjetij bivajo ali so ustanovljeni v drugi državi članici Skupnosti?


    Top