This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/131/24
Case C-210/04: Judgment of the Court (Second Chamber) of 23 March 2006 (reference for a preliminary ruling from the Corte Suprema di Cassazione (Italy)) — Ministero dell'Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate v FCE Bank plc (Sixth VAT Directive — Articles 2 and 9 — Fixed establishment — Non-resident company — Legal relationship — Cost-sharing agreement — OECD Convention on double taxation — Meaning of taxable person — Supply of services effected for consideration — Administrative practice)
Zadeva C-210/04: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 23. marca 2006 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Corte suprema di cassazione) — Ministero dell'Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate proti FCE Bank plc (Šesta direktiva o DDV — Člena 2 in 9 — Stalna poslovna enota — Družba nerezidentka — Pravna vez — Sporazum o porazdelitvi stroškov — Konvencija OECD o izogibanju dvojnega obdavčevanja — Izraz davčni zavezanec — Storitev opravljena za plačilo — Upravna praksa)
Zadeva C-210/04: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 23. marca 2006 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Corte suprema di cassazione) — Ministero dell'Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate proti FCE Bank plc (Šesta direktiva o DDV — Člena 2 in 9 — Stalna poslovna enota — Družba nerezidentka — Pravna vez — Sporazum o porazdelitvi stroškov — Konvencija OECD o izogibanju dvojnega obdavčevanja — Izraz davčni zavezanec — Storitev opravljena za plačilo — Upravna praksa)
UL C 131, 3.6.2006, p. 14–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
3.6.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 131/14 |
Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 23. marca 2006 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Corte suprema di cassazione) — Ministero dell'Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate proti FCE Bank plc
(Zadeva C-210/04) (1)
(Šesta direktiva o DDV - Člena 2 in 9 - Stalna poslovna enota - Družba nerezidentka - Pravna vez - Sporazum o porazdelitvi stroškov - Konvencija OECD o izogibanju dvojnega obdavčevanja - Izraz „davčni zavezanec“ - Storitev opravljena za plačilo - Upravna praksa)
(2006/C 131/24)
Jezik postopka: italijanščina
Predložitveno sodišče
Corte suprema di cassazione
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeči stranki: Ministero dell'Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate
Tožena stranka: FCE Bank plc
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Corte suprema di cassazione — Razlaga členov 2(1) in 9(1) Šeste direktive Sveta o DDV 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih — Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (UL L 145, str. 1) — Odvisna družba, organizirana kot proizvodna enota, družbe, ki ima sedež v drugi državi — Možnost obravnavanja odvisne družbe kot neodvisnega subjekta in uporabe merila arm's length, določen z Vzorčno konvencijo o izogibanju dvojnega obdavčevanja OECD
Izrek
Člena 2(1) in 9(1) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih — Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero je treba razlagati tako, da se stalna poslovna enota, ki ni različna pravna oseba kot družba, rezidentka druge države članice, ki ji pripada, in kateri družba opravlja storitve, ne sme šteti za davčno zavezanko zaradi stroškov, ki so ji bili pripisani iz naslova omenjenih opravljenih storitev.