This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/187/04
Notice to exporters of controlled substances that may deplete the ozone layer in the European Union in 2005 regarding Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council on ‘Substances that deplete the ozone layer’
Obvestilo izvoznikom nadzorovanih snovi, ki tanjšajo ozonski plašč, v Evropsko unijo v letu 2005, glede Uredbe (es) št. 2037/2000 Evropskega parlamenta in Sveta o „snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč“
Obvestilo izvoznikom nadzorovanih snovi, ki tanjšajo ozonski plašč, v Evropsko unijo v letu 2005, glede Uredbe (es) št. 2037/2000 Evropskega parlamenta in Sveta o „snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč“
UL C 187, 22.7.2004, p. 18–23
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
22.7.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 187/18 |
Obvestilo izvoznikom nadzorovanih snovi, ki tanjšajo ozonski plašč, v Evropsko unijo v letu 2005, glede Uredbe (es) št. 2037/2000 Evropskega parlamenta in Sveta o „snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč“ (1)
(2004/C 187/04)
To obvestilo je naslovljeno na podjetja, ki nameravajo iz Evropske unije od 1. januarja 2005 do 31. decembra 2005 izvažati naslednje snovi.
Skupina I: |
CFC 11, 12, 113, 114 ali 115, |
Skupina II: |
drugi popolnoma halogenirani klorofluoroogljikovodiki, |
Skupina III: |
halon 1211, 1301 ali 2402, |
Skupina IV: |
ogljikov tetraklorid, |
Skupina V: |
1,1,1 trikloroetan, |
Skupina VI: |
metilbromid, |
Skupina VII: |
delno halogenirani bromofluoroogljikovodiki ali |
Skupina VIII: |
delno halogenirani klorofluoroogljikovodiki, |
Skupina IX: |
bromoklorometan. |
Prepove se izvoz klorofluoroogljikovodikov, drugih popolnoma halogeniranih klorofluoroogljikovodikov, halonov, ogljikovega tetraklorida, 1,1,1-trikloroetana in delno halogeniranih bromofluoroogljikovodikov in bromoklorometana, ali izdelkov in opreme, razen predmetov za osebno rabo, ki vsebujejo te snovi ali katerih nenehno delovanje je odvisno od dobave teh snovi. Izjeme pri tej prepovedi veljajo za izvoz:
— |
nadzorovanih snovi, izdelanih v skladu s členom 3(6) za zadovoljitev osnovnih domačih potreb pogodbenic, ki delujejo v skladu s členom 5 Montrealskega protokola; |
— |
nadzorovanih snovi, proizvedenih v skladu s členom 3(7) za zadovoljitev bistvenih ali nujnih uporab pogodbenic; |
— |
izdelkov in opreme, ki vsebujejo nadzorovane snovi, proizvedene v skladu s členom 3(5) ali uvožene v skladu s členom 7(b) Uredbe; |
— |
izdelkov in opreme, ki vsebujejo HCFC in se izvažajo v države, kjer je uporaba HCFC v takih izdelkih še vedno dovoljena, v skladu s členom 5(5) Uredbe; |
— |
zajetega, recikliranega in predelanega halona, shranjenega za nujne uporabe v obratih, pooblaščenih ali upravljanih s strani pristojnega organa za zadovoljevanje nujnih uporab, navedenih v Prilogi VII, do 31. decembra 2009, in izdelkov in opreme, ki vsebujejo halon za zadovoljitev nujnih uporab, navedenih v Prilogi VII; |
— |
nadzorovanih snovi, ki se uporabljajo kot surovina in predelovalno sredstvo; |
— |
uporabljenih izdelkov in opreme, ki vsebujejo trdo izolacijsko peno ali integralno peno, izdelano s klorofluoroogljikovodiki. Ta izjema ne velja za:
|
— |
V skladu s členom 4(2) sta proizvodnja in uvoz metilbromida, ki nista namenjena karantenskim ukrepom in predtovornim opravilom, prepovedana. |
V skladu s členom 11(2) je izvoz:
— |
metilbromida v katero koli državo, ki ni pogodbenica Protokola, prepovedan; |
— |
delno halogeniranih klorofluoroogljikovodikov iz Skupnosti v katero koli državo, ki ni pogodbenica Protokola, od 1. januarja 2004 prepovedan. |
V skladu s členom 11(3) je izvoz:
— |
delno halogeniranih klorofluoroogljikovodikov v katero koli državo, ki ni pogodbenica Protokola, od 1. januarja 2004 prepovedan. Status pogodbenice je odvisen od izpolnjevanja kriterijev, določenih v Sklepu XV/3 Montrealskega protokola. |
Člen 12 zahteva dovoljenje za izvoz snovi, navedenih v skupinah od I do IX v Prilogi I k temu obvestilu (glej tudi Prilogo I k Uredbi). Takšna izvozna dovoljenja izda Evropska komisija po opravljenem preverjanju skladnosti s členom 11 (2).
Za namene Uredbe se količine merijo v kilogramih dejavnik škodljivosti ODP, ki odražajo potencial škodljivosti snovi za ozon (3).
Uporabnik, ki želi izvažati nadzorovane snovi, navedene v skupinah od I do IX Priloge 1 k temu obvestilu za obdobje osmih mesecev od 1. januarja 2005 do 31. decembra 2005, mora o tem obvestiti Evropsko komisijo, po možnosti najpozneje do 3. septembra 2004.
Ozone Layer Protection |
European Commission |
Directorate-General Environment |
BU5 2/25 |
Unit ENV.C.2 – Climate change |
B - 1049 Brussels |
Faks: +32 2 299 87 64 |
E-pošta: env-ods@cec.eu.int |
Drugi prosilci, ki jim je bilo izdano izvozno dovoljenje v letu 2004, morajo izpolniti in oddati ustrezen obrazec(-ce) glede na izvozno snov ali snovi na spletni strani ODS (Ozone Depleting Substances – Snovi, ki tanjšajo ozon) http://europa.eu.int/comm/environment/ods/index.htm, da bi prejeli številko izvoznega dovoljenja (EAN).
Kopijo zahtevka je treba poslati tudi pristojnemu organu države članice (glej Prilogo II).
Če vloga ustreza merilom o izpolnjevanju pogojev za pridobitev številke izvoznega dovoljenja, bo prosilcu dodeljena številka EAN, o čemer bo tudi obveščen. Uporabnik lahko nadzorovane snovi, navedene v Prilogi I k temu obvestilu, v letu 2005 izvaža samo v primeru, če ima številko EAN, ki jo je izdala Evropska komisija. Evropska komisija si pridržuje pravico, da zadrži izdajo številke EAN, če predložene informacije niso zadovoljive.
(1) UL L 244, 29.9.2000, str. 1. Uredba, spremenjena z Uredbo (ES) št. 1804/2003 (UL L 265, 16.10.2003, str. 1).
(2) Nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) 1804/2003, objavljeno v UL L 265, 16.10.2003, str. 1.
(3) Za mešanice: v količino ODP se vključi samo količina nadzorovanih snovi v mešanici. 1,1,1-trikloroetan se vedno da v promet skupaj s stabilizatorji. Izvozniki morajo od svojega dobavitelja pridobiti podatke o odstotku stabilizatorja, ki ga je treba odšteti pred izračunom ponderirane tonaže.
PRILOGA 1
Zajete snovi
Skupina |
Snovi |
Dejavnik škodljivosti za ozon (1) |
|
Skupina I |
CFCl3 |
(CFC 11) |
1,0 |
CF2Cl2 |
(CFC 12) |
1,0 |
|
C2F3Cl3 |
(CFC 113) |
0,8 |
|
C2F4Cl2 |
(CFC 114) |
1,0 |
|
C2F5Cl |
(CFC 115) |
0,6 |
|
Skupina II |
CF3Cl |
(CFC 13) |
1,0 |
C2FCl5 |
(CFC 111) |
1,0 |
|
C2F2Cl4 |
(CFC 112) |
1,0 |
|
C3FCl7 |
(CFC 211) |
1,0 |
|
C3F2Cl6 |
(CFC 212) |
1,0 |
|
C3F3Cl5 |
(CFC 213) |
1,0 |
|
C3F4Cl4 |
(CFC 214) |
1,0 |
|
C3F5Cl3 |
(CFC 215) |
1,0 |
|
C3F6Cl2 |
(CFC 216) |
1,0 |
|
C3F7Cl |
(CFC 217) |
1,0 |
|
Skupina III |
CF2BrCl |
(halon 1211) |
3,0 |
CF3Br |
(halon 1301) |
10,0 |
|
C2F4Br2 |
(halon 2402) |
6,0 |
|
Skupina IV |
CCl4 |
(ogljikov tetraklorid) |
1,1 |
Skupina V |
C2H3Cl3 (2) |
(1,1,1-trikloroetan) |
0,1 |
Skupina VI |
CH3Br |
(metilbromid) |
0,6 |
Skupina VII |
CHFBr2 |
|
1,00 |
CHF2Br |
|
0,74 |
|
CH2FBr |
|
0,73 |
|
C2HFBr4 |
|
0,8 |
|
C2HF2Br3 |
|
1,8 |
|
C2HF3Br2 |
|
1,6 |
|
C2HF4Br |
|
1,2 |
|
C2H2FBr3 |
|
1,1 |
|
C2H2F2Br2 |
|
1,5 |
|
C2H2F3Br |
|
1,6 |
|
C2H3FBr2 |
|
1,7 |
|
C2H3F2Br |
|
1,1 |
|
C2H4FBr |
|
0,1 |
|
C3HFBr6 |
|
1,5 |
|
C3HF2Br5 |
|
1,9 |
|
C3HF3Br4 |
|
1,8 |
|
C3HF4Br3 |
|
2,2 |
|
C3HF5Br2 |
|
2,0 |
|
C3HF6Br |
|
3,3 |
|
C3H2FBr5 |
|
1,9 |
|
C3H2F2Br4 |
|
2,1 |
|
C3H2F3Br3 |
|
5,6 |
|
C3H2F4Br2 |
|
7,5 |
|
C3H2F5Br |
|
1,4 |
|
C3H3FBr4 |
|
1,9 |
|
C3H3F2Br3 |
|
3,1 |
|
C3H3F3Br2 |
|
2,5 |
|
C3H3F4Br |
|
4,4 |
|
C3H4FBr3 |
|
0,3 |
|
C3H4F2Br2 |
|
1,0 |
|
C3H4F3Br |
|
0,8 |
|
C3H5FBr2 |
|
0,4 |
|
C3H5F2Br |
|
0,8 |
|
C3H6FBr |
|
0,7 |
|
Skupina VIII |
CHFCl2 |
(HCFC 21) (3) |
0,040 |
CHF2Cl |
(HCFC 22) (3) |
0,055 |
|
CH2FCl |
(HCFC 31) |
0,020 |
|
C2HFCl4 |
(HCFC 121) |
0,040 |
|
C2HF2Cl3 |
(HCFC 122) |
0,080 |
|
C2HF3Cl2 |
(HCFC 123) (3) |
0,020 |
|
C2HF4Cl |
(HCFC 124) (3) |
0,022 |
|
C2H2FCl3 |
(HCFC 131) |
0,050 |
|
C2H2F2Cl2 |
(HCFC 132) |
0,050 |
|
C2H2F3Cl |
(HCFC 133) |
0,060 |
|
C2H3FCl2 |
(HCFC 141) |
0,070 |
|
CH3CFCl2 |
(HCFC 141b) (3) |
0,110 |
|
C2H3F2Cl |
(HCFC 142) |
0,070 |
|
CH3CF2Cl |
(HCFC 142b) (3) |
0,065 |
|
C2H4FCl |
(HCFC 151) |
0,005 |
|
C3HFCl6 |
(HCFC 221) |
0,070 |
|
C3HF2Cl5 |
(HCFC 222) |
0,090 |
|
C3HF3Cl4 |
(HCFC 223) |
0,080 |
|
C3HF4Cl3 |
(HCFC 224) |
0,090 |
|
C3HF5Cl2 |
(HCFC 225) |
0,070 |
|
CF3CF2CHCl2 |
(HCFC 225ca) (3) |
0,025 |
|
CF2ClCF2CHClF |
(HCFC 225cb) (3) |
0,033 |
|
C3HF6Cl |
(HCFC 226) |
0,100 |
|
C3H2FCl5 |
(HCFC 231) |
0,090 |
|
C3H2F2Cl4 |
(HCFC 232) |
0,100 |
|
C3H2F3Cl3 |
(HCFC 233) |
0,230 |
|
C3H2F4Cl2 |
(HCFC 234) |
0,280 |
|
C3H2F5Cl |
(HCFC 235) |
0,520 |
|
C3H3FCl4 |
(HCFC 241) |
0,090 |
|
C3H3F2Cl3 |
(HCFC 242) |
0,130 |
|
C3H3F3Cl2 |
(HCFC 243) |
0,120 |
|
C3H3F4Cl |
(HCFC 244) |
0,140 |
|
C3H4FCl3 |
(HCFC 251) |
0,010 |
|
C3H4F2Cl2 |
(HCFC 252) |
0,040 |
|
C3H4F3Cl |
(HCFC 253) |
0,030 |
|
C3H5FCl2 |
(HCFC 261) |
0,020 |
|
C3H5F2Cl |
(HCFC 262) |
0,020 |
|
C3H6FCl |
(HCFC 271) |
0,030 |
|
Skupina IX |
CH2BrCl |
halon 1011/bromoklorometan |
0,120 |
(1) Navedeni dejavniki škodljivosti (ODP) za ozon so ocenjene vrednosti, ki temeljijo na obstoječem znanju in se bodo redno pregledovale in popravljale v skladu s sklepi pogodbenic Montrealskega protokola o snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč.
(2) Ta formula se ne nanaša na 1,2,2-trikloroetan.
(3) (Določa komercialno najbolj obetavno snov, kot je predpisano v Protokolu.
ANEXO II/PŘÍLOHA II/BILAG II/ANHANG II/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II/ANNEX II/LISA II/ANNEXE II/II. MELLÉKLET/ALLEGATO II/II PRIEDAS/II PIELIKUMS/ANNESS II/BIJLAGE II/ZAŁĄCZNIK II/ANEXO II/PRÍLOHA II/PRILOGA II/LIITE II/BILAGA II
BELGIQUE/BELGIË
M. Peter Wittoeck |
Ministère fédéral des affaires sociales de la santé publique et de l'environnement |
Cité administrative de l'État |
19, Boulevard Pacheco — boîte 5 |
B-1010 Bruxelles/Brussel |
ČESKÁ REPUBLIKA
Mr Jiri Dobiasovsky |
Ministry of the Environment of the CR |
Air protection Department |
Vrsovicka 65 |
CZ-100 10 Prague 10 |
DANMARK
Mr Mikkel Aaman Sorensen |
Miljøstyrelsen (EPA) |
Strandgade 29 |
DK-1401 Copenhagen K |
DEUTSCHLAND
Mr Rolf Engelhardt |
Ministry for Environment |
Dept. IG 11 5 |
P.O. Box 120629 |
DE-53048 Bonn |
EESTI
Ms Valentina Laius |
Ministry of the Environment of the Republic of Estonia |
Environment Management and Technology Department |
Toompuiestee 24 |
EE - Tallinn 15172 |
ΕΛΛΑΣ
Mrs Elpida Politis |
Ministry for the Environment, Physical Planning and Public Works |
International Activities and EEC Department |
17 Ameliedos Street |
EL-115 23 Athens |
ESPAŇA
Sra. María Teresa Barres |
Dirección General de Calidad y Evaluación Ambiental |
Ministerio de Medio Ambiente |
Pza. San Juan de la Cruz s/n |
ES–28071 Madrid |
FRANCE
Mme Claude Putavy |
Ministère de l'écologie et du développement durable |
DRPR/BSPC |
20, avenue de Ségur |
F-75302 Paris 07 SP |
IRELAND
Mr Patrick O'Sullivan |
Inspector (Environment) |
Dept of Environment and Local Government |
Custom House |
Dublin 1 |
Ireland |
ITALIA
Mr Alessandro Peru |
Dept of Global Environment, International and Regional Conventions |
Via Cristoforo Colombo 44 |
IT-00147 Roma |
ΚΥΠΡΟΣ
Dr. Charalambos Hajipakkos |
Environment Service |
Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment |
CY - Nicosia |
LATVIJA
Mr Armands Plate |
Ministry of Environment |
Environmental Protection Department |
Peldu iela 25 |
LV-1494, Rīga |
LIETUVA
Ms Marija Teriosina |
Ministry of Environment |
Chemicals Management Division |
Jaksto str. 4/9 |
LT-2600 Vilnius |
LUXEMBOURG
M. Pierre Dornseiffer |
Administration de l'environnement |
Division Air/Brut |
16, rue Eugène Ruppert |
L-2453 Luxembourg |
MAGYARORSZÁG
Mr Robert Toth |
PO Box 351 |
Ministry of Environment and Water |
Department for Air Pollution and Noise Control |
HU-1394 Budapest |
MALTA
Ms Charmaine Vassallo |
Malta Environment and Planning Authority |
Environment Protection Directorate |
Pollution Control, Wastes and Minerals |
C/o Quality Control Laboratory |
Industrial Estate Kordin |
MT - PAOLA |
NEDERLAND
Mr M. Hildebrand |
Ministry of Housing, Spatial Planning and the Environment |
Rijnstraat 8 |
NL-2500 GX Den Haag |
ÖSTERREICH
Mr Paul Krajnik |
Ministry of the Agriculture, Forestry, Environment and Water Management |
Chemicals Department |
Stubenbastei 5 |
AT-1010 Wien |
POLSKA
Mr Janusz Kozakiewicz |
Industrial Chemistry Research Institute |
8, Rydygiera Street |
PL-01-793 Warsaw |
PORTUGAL
Dra. Cristina Vaz Nunes |
Ministério do Ambiente |
Rua da Murgueira-Zambujal |
PT — 2721-865 Amadora |
SLOVENIJA
Ms Irena Malesic |
Ministry of the Environment |
Spacial Planning and Energy |
Environmental Agency of the Republic of Slovenia |
Vojkova 1b |
SI-1000 Ljubljana |
SLOVENSKO
Mr Lubomir Ziak |
Ministry of the Environment |
Air Protection Department |
Nam. L. Stura 1 |
SK – 812 35 Bratislava |
SUOMI/FINLAND
Mrs Eliisa Irpola |
Finnish Environment Institute |
Chemicals Division |
Kesäkatu 6 |
FI-00121 Helsinki |
SVERIGE
Ms Maria Ujfalusi |
Swedish Environmental Protection Agency |
Naturvårdsverket |
Blekholmsterassen 36 |
SE-106 48 Stockholm |
UNITED KINGDOM
Mr Stephen Reeves |
Global Atmosphere Division |
UK Dept of Environment, Food and Rural Affairs |
3rd floor — zone 3/A3 |
Ashdown House |
123 Victoria Street |
London SW1E 6DE |
United Kingdom |