Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0105

    Zadeva C-105/21: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 30. junija 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Spetsializiran nakazatelen sad – Bolgarija) – kazenski postopek zoper IR (Predhodno odločanje – Pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah – Listina Evropske unije o temeljnih pravicah – Člena 6 in 47 – Pravica do prostega gibanja in prebivanja – Pravica do učinkovitega pravnega sredstva – Načeli enakovrednosti in vzajemnega zaupanja – Okvirni sklep 2002/584/PNZ – Direktiva 2012/13/EU – Pravica do obveščenosti v kazenskih postopkih – Obvestilo o pravicah ob prijetju – Pravica do obveščenosti o obdolžitvah zoper sebe na podlagi nacionalnega naloga za prijetje – Pravica dostopa do gradiva zadeve – Pogoji za izdajo evropskega naloga za prijetje zoper obdolženo osebo, ki je v državi članici izvršitve – Primarnost prava EU)

    UL C 318, 22.8.2022, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.8.2022   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 318/10


    Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 30. junija 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Spetsializiran nakazatelen sad – Bolgarija) – kazenski postopek zoper IR

    (Zadeva C-105/21) (1)

    (Predhodno odločanje - Pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah - Listina Evropske unije o temeljnih pravicah - Člena 6 in 47 - Pravica do prostega gibanja in prebivanja - Pravica do učinkovitega pravnega sredstva - Načeli enakovrednosti in vzajemnega zaupanja - Okvirni sklep 2002/584/PNZ - Direktiva 2012/13/EU - Pravica do obveščenosti v kazenskih postopkih - Obvestilo o pravicah ob prijetju - Pravica do obveščenosti o obdolžitvah zoper sebe na podlagi nacionalnega naloga za prijetje - Pravica dostopa do gradiva zadeve - Pogoji za izdajo evropskega naloga za prijetje zoper obdolženo osebo, ki je v državi članici izvršitve - Primarnost prava EU)

    (2022/C 318/13)

    Jezik postopka: bolgarščina

    Predložitveno sodišče

    Spetsializiran nakazatelen sad

    Stranka v kazenskem postopku v glavni stvari

    IR

    Ob udeležbi: Spetsializirana prokuratura

    Izrek

    1.

    Člena 6 in 47 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, pravico do prostega gibanja in prebivanja ter načeli enakovrednosti in vzajemnega zaupanja je treba razlagati tako, da pravosodni organ, ki je izdal evropski nalog za prijetje, sprejet na podlagi Okvirnega sklepa Sveta 2002/584/PNZ z dne 13. junija 2002 o evropskem nalogu za prijetje in postopkih predaje med državami članicami, kakor je bil spremenjen z Okvirnim sklepom Sveta 2009/299/PNZ z dne 26. februarja 2009, osebi, na katero se ta nalog za prijetje nanaša, ni dolžan posredovati nacionalne odločbe za prijetje te osebe niti informacij o možnostih pravnega sredstva zoper to odločbo, če je zadevna oseba v državi članici izvršitve tega naloga za prijetje in ni bila izročena pristojnim organom države članice, ki je ta nalog izdala.

    2.

    Načelo primarnosti prava Unije je treba razlagati tako, da odreditvenemu pravosodnemu organu nalaga, da svoje nacionalno pravo razlaga čim bolj skladno, na podlagi česar lahko zagotovi rezultat, ki je v skladu s ciljem Okvirnega sklepa 2002/584, kakor je bil spremenjen z Okvirnim sklepom 2009/299, ki nasprotuje temu, da je ta organ v skladu z nacionalnim pravom osebi, na katero se nanaša evropski nalog za prijetje, pred njeno predajo pravosodnim organom odreditvene države članice dolžan posredovati nacionalno odločbo za prijetje in informacije o možnostih vložitve pravnega sredstva zoper to odločbo.


    (1)  UL C 163, 3.5.2021.


    Top