This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TN0056
Case T-56/12: Action brought on 9 February 2012 — IRISL Maritime Training Institute and Others v Council
Zadeva T-56/12: Tožba, vložena 9. februarja 2012 – IRISL Maritime Training Institute in drugi proti Svetu
Zadeva T-56/12: Tožba, vložena 9. februarja 2012 – IRISL Maritime Training Institute in drugi proti Svetu
UL C 109, 14.4.2012, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.4.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 109/22 |
Tožba, vložena 9. februarja 2012 – IRISL Maritime Training Institute in drugi proti Svetu
(Zadeva T-56/12)
2012/C 109/48
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeče stranke: IRISL Maritime Training Institute (Teheran, Iran), Kara Shipping and Chartering GmbH & Co. KG (Hamburg, Nemčija), Kheibar Co. (Teheran, Iran), Kish Shipping Line Manning Co. (Kish Island, Iran), Fairway Shipping Ltd (London, Združeno kraljestvo) in IRISL Multimodal Transport Co. (Teheran, Iran) (zastopniki: F. Randolph in M. Lester, Barristers, ter M. Taher, Solicitor)
Tožena stranka: Svet Evropske unije
Predlogi
Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:
— |
razglasi ničnost Sklepa Sveta 2011/783/SZVP z dne 1. decembra 2011 o spremembi Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 319, 2.12.2011, str. 71) in Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1245/2011 z dne 1. decembra 2011 o izvajanju Uredbe (EU) št. 961/2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 319, 2.12.2011, str. 11), v delih, v katerih se nanašata na tožeče stranke |
— |
Svetu naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeče stranke v utemeljitev tožbe navajajo štiri tožbene razloge. Trdijo, da Svet s tem, da je njihova imena vključil na seznam, ki je priloga k izpodbijanemu sklepu oziroma izpodbijani uredbi:
— |
ni posredoval ustrezne in zadostne obrazložitve; |
— |
ni spoštoval meril, ki se uporabljajo za oblikovanje seznamov in/ali je zagrešil očitno napako pri presoji, ker je ugotovil, da so bila ta merila spoštovana v zvezi s tožečimi strankami, ne da bi imel za to ustrezno pravno podlago; |
— |
ni zaščitil pravice tožečih strank do obrambe in njihove pravice do učinkovitega sodnega nadzora; in |
— |
je neupravičeno in nesorazmerno kršil temeljne pravice tožečih strank, vključno z njihovo pravico do varstva lastnine, poklicne dejavnosti in ugleda. |