This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TA0402
Case T-402/12: Judgment of the General Court of 16 April 2015 — Schlyter v Commission (Access to documents — Regulation (EC) No 1049/2001 — Article 4(2), third indent — Exception relating to the protection of the purpose of investigations — Regulation (EC) No 1367/2006 — Article 6(1) — Detailed opinion of the Commission concerning a draft Order relating to the annual declaration of nanoparticle substances, notified by the French authorities to the Commission in accordance with the provisions of Directive 98/34/EC — Refusal of access)
Zadeva T-402/12: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. aprila 2015 – Schlyter/Komisija (Dostop do dokumentov — Uredba (ES) št. 1049/2001 — Člen 4(2), tretja alinea — Izjema v zvezi z varstvom namena preiskave — Uredba (ES) št. 1367/2006 — Člen 6(1) — Podrobno mnenje Komisije o osnutku odloka glede letne izjave o snoveh v stanju nanodelcev, ki so ga francoski organi Komisiji priglasili na podlagi določb Direktive 98/34/ES — Zavrnitev dostopa)
Zadeva T-402/12: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. aprila 2015 – Schlyter/Komisija (Dostop do dokumentov — Uredba (ES) št. 1049/2001 — Člen 4(2), tretja alinea — Izjema v zvezi z varstvom namena preiskave — Uredba (ES) št. 1367/2006 — Člen 6(1) — Podrobno mnenje Komisije o osnutku odloka glede letne izjave o snoveh v stanju nanodelcev, ki so ga francoski organi Komisiji priglasili na podlagi določb Direktive 98/34/ES — Zavrnitev dostopa)
Information about publishing Official Journal not found, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.6.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 190/11 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 16. aprila 2015 – Schlyter/Komisija
(Zadeva T-402/12) (1)
((Dostop do dokumentov - Uredba (ES) št. 1049/2001 - Člen 4(2), tretja alinea - Izjema v zvezi z varstvom namena preiskave - Uredba (ES) št. 1367/2006 - Člen 6(1) - Podrobno mnenje Komisije o osnutku odloka glede letne izjave o snoveh v stanju nanodelcev, ki so ga francoski organi Komisiji priglasili na podlagi določb Direktive 98/34/ES - Zavrnitev dostopa))
(2015/C 190/13)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Carl Schlyter (Linköping, Švedska) (zastopnika: O. Brouwer in S. Schubert, odvetnika)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: P. Costa de Oliveira, A. Tokár in C. Zadra, zastopniki)
Intervenientki v podporo tožeči stranki: Republika Finska (zastopnik: S. Hartikainen, zastopnik); in Kraljevine Švedske (zastopniki: sprva A. Falk, C. Meyer-Seitz, U. Persson, C. Stege, S. Johannesson in H. Karlsson, nato A. Falk, C. Meyer-Seitz, U. Persson, E. Karlsson, L. Swedenborg in C. Hagerman, zastopniki)
Intervenientka v podporo tožene stranke: Francoska republika (zastopniki: B. Beaupère-Manokha, D. Colas in F. Fize, zastopniki)
Predmet
Predlog za razglasitev ničnosti Sklepa Komisije z dne 27. junija 2012, s katerim je ta med obdobjem tožeči stranki zavrnila dostop do svojega obrazloženega mnenja v zvezi z osnutkom uredbe o letni izjavi o snoveh v staju nanodelcev, ki so jo francoski organi Komisiji posredovali na podlagi Direktive 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 13, zvezek 20, str. 337).
Izrek
1. |
Sklep Evropske komisije z dne 27. junija 2012, s katerim je ta med obdobjem mirovanja zavrnila dostop do svojega podrobnega mnenja v zvezi z osnutkom odloka glede letne izjave o snoveh v stanju nanodelcev (2011/673/F), ki so ji ga francoski organi priglasili na podlagi Direktive 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/48/ES Parlamenta in Sveta z dne 20. julija 1998, se razglasi za ničen. |
2. |
Komisija poleg svojih stroškov nosi stroške, ki jih je priglasil Carl Schlyter. |
3. |
Francoska republika, Republika Finska in Kraljevina Švedska nosijo vsaka svoje stroške. |