EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0005

Zadeva C-5/11: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 21. junija 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – kazenski postopek zoper Titusa Alexandra Jochena Donnerja (Prosti pretok blaga — Industrijska in poslovna lastnina — Prodaja primerkov del v državi članici, v kateri ta dela niso avtorskopravno varovana — Prevoz tega blaga v drugo državo članico, v kateri je kršitev avtorske pravice kazenskopravno sankcionirana — Kazenski postopek proti prevozniku zaradi pomoči pri nedovoljeni distribuciji avtorskopravno varovanega dela)

UL C 250, 18.8.2012, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 250/3


Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 21. junija 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – kazenski postopek zoper Titusa Alexandra Jochena Donnerja

(Zadeva C-5/11) (1)

(Prosti pretok blaga - Industrijska in poslovna lastnina - Prodaja primerkov del v državi članici, v kateri ta dela niso avtorskopravno varovana - Prevoz tega blaga v drugo državo članico, v kateri je kršitev avtorske pravice kazenskopravno sankcionirana - Kazenski postopek proti prevozniku zaradi pomoči pri nedovoljeni distribuciji avtorskopravno varovanega dela)

2012/C 250/05

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Bundesgerichtshof

Stranka v kazenskem postopku v glavni stvari

Titus Alexander Jochen Donner

Predmet

Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Bundesgerichtshof – Razlaga členov 34 in 36 PDEU – Prosti pretok blaga – Industrijska in poslovna lastnina – Prodaja primerkov del v državi članici, kjer ne obstaja varstvo avtorske pravice na teh delih – Prevoz tega blaga v drugo državo članico, kjer je kršitev navedene avtorske pravice kazenskopravno sankcionirana – Primer, ko je bil prenos lastninske pravice na kupca opravljen v državi članici izvora, prenos dejanske oblasti pa v namembni državi članici – Kazenski postopek proti prevozniku zaradi pomoči pri nedovoljeni distribuciji avtorskopravno varovanega dela

Izrek

Trgovec, ki oglaševanje usmeri k članom javnosti, ki prebivajo v določeni državi članici, in vzpostavi ali jim omogoči poseben sistem dobave in način plačila ali dovoljuje tretjim, da to naredijo, tako da tem posameznikom omogoči, da pridobijo primerke del, ki so avtorskopravno varovana v tej državi članici, v državi članici, v kateri pride do dobave, izvede „javno distribuiranje“ v smislu člena 4(1) Direktive 2001/29/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o usklajevanju določenih vidikov avtorske in sorodnih pravic v informacijski družbi.

Člena 34 PDEU in 36 PDEU je treba razlagati tako, da ne nasprotujeta, da država članica na podlagi nacionalnega kazenskega prava kaznuje pomoč pri nedovoljeni distribuciji primerkov avtorskopravno varovanih del, če se primerki takih del javno distribuirajo na ozemlju te države članice v okviru prodaje, ki je posebej usmerjena k javnosti te države članice in ki je sklenjena v drugi državi članici, v kateri ta dela niso avtorskopravno varovana oziroma njihovega varstva ni mogoče uveljavljati proti tretjim osebam.


(1)  UL C 103, 2.4.2011.


Top