Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0284

    Zadeva C-284/09: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 20. oktobra 2011 – Evropska komisija proti Zvezni republiki Nemčiji (Neizpolnitev obveznosti države — Prosti pretok kapitala — Člen 56 ES in člen 40 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru — Obdavčitev dividend — Dividende, ki so izplačane družbam s sedežem na nacionalnem ozemlju in družbam s sedežem v drugi državi članici ali državi Evropskega gospodarskega prostora — Razlika v obravnavanju)

    UL C 362, 10.12.2011, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.12.2011   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 362/3


    Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 20. oktobra 2011 – Evropska komisija proti Zvezni republiki Nemčiji

    (Zadeva C-284/09) (1)

    (Neizpolnitev obveznosti države - Prosti pretok kapitala - Člen 56 ES in člen 40 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru - Obdavčitev dividend - Dividende, ki so izplačane družbam s sedežem na nacionalnem ozemlju in družbam s sedežem v drugi državi članici ali državi Evropskega gospodarskega prostora - Razlika v obravnavanju)

    2011/C 362/03

    Jezik postopka: nemščina

    Stranki

    Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: R. Lyal in B.-R. Killmann, zastopnika)

    Tožena stranka: Zvezna republika Nemčija (zastopniki: M. Lumma in C. Blaschke, zastopnika, H. Kube, profesor)

    Predmet

    Neizpolnitev obveznosti države – Kršitev člena 56 ES in člena 40 Sporazuma o EGP – Nacionalna ureditev, ki določa popolno oprostitev davčnega odtegljaja od dividend, ki jih izplačajo odvisne družbe matičnim družbam s sedežem na nacionalnem ozemlju, za matične družbe s sedežem v drugi državi članici ali državi Evropskega gospodarskega prostora pa za to popolno oprostitev postavlja pogoj, da je dosežen minimalni delež matične družbe v kapitalu odvisne družbe, določen z Direktivo Sveta z dne 23. julija 1990 o skupnem sistemu obdavčitve matičnih družb in odvisnih družb iz različnih držav članic (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 9, zvezek 1, str. 147).

    Izrek

    1.

    Zvezna republika Nemčija s tem, da je – kadar ni dosežen minimalni delež matične družbe v kapitalu odvisne družbe, predpisan s členom 3(1)(a) Direktive Sveta z dne 23. julija 1990 o skupnem sistemu obdavčitve matičnih družb in odvisnih družb iz različnih držav članic (90/435/EGS), kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 2003/123/ES z dne 22. decembra 2003 – dividende, izplačane družbam s sedežem v drugih državah članicah, z ekonomskega vidika obdavčila bolj kot dividende, izplačane družbam s sedežem na njenem ozemlju, ni izpolnila obveznosti iz člena 56(1) ES.

    2.

    Zvezna republika Nemčija s tem, da je dividende, izplačane družbam s sedežem v Islandiji in Norveški, z ekonomskega vidika obdavčila bolj kot dividende, izplačane družbam s sedežem na njenem ozemlju, ni izpolnila obveznosti iz člena 40 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru z dne 2. maja 1992.

    3.

    Zvezni republiki Nemčiji se naloži plačilo stroškov.


    (1)  UL C 256, 24.10.2009.


    Top