Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0237

    Zadeva C-237/09: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 3. junija 2010 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Belgija) – Država Belgija proti Nathalie De Fruytier (Šesta direktiva o DDV — Člen 13(A)(1)(d) — Oprostitve za dejavnosti, ki so v splošnem interesu — Oskrba s človeškimi organi, krvjo in materinim mlekom — Oprostitev obdavčenja dejavnosti prevoza organov in vzorcev človeškega izvora, ki se opravlja samostojno za bolnišnice in laboratorije — Pojma „dobava blaga in,opravljanje storitev“ — Merila razlikovanja)

    UL C 209, 31.7.2010, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    31.7.2010   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 209/10


    Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 3. junija 2010 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Belgija) – Država Belgija proti Nathalie De Fruytier

    (Zadeva C-237/09) (1)

    (Šesta direktiva o DDV - Člen 13(A)(1)(d) - Oprostitve za dejavnosti, ki so v splošnem interesu - Oskrba s človeškimi organi, krvjo in materinim mlekom - Oprostitev obdavčenja dejavnosti prevoza organov in vzorcev človeškega izvora, ki se opravlja samostojno za bolnišnice in laboratorije - Pojma „dobava blaga in,opravljanje storitev“ - Merila razlikovanja)

    2010/C 209/13

    Jezik postopka: francoščina

    Predložitveno sodišče

    Cour de cassation

    Stranki v postopku v glavni stvari

    Tožeča stranka: Država Belgija

    Tožena stranka: Nathalie De Fruytier

    Predmet

    Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Cour de cassation (Belgija) – Razlaga člena 13(A)(1)(d) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (UL L 145, str. 1) – Oprostitve za dejavnosti, ki so v splošnem interesu – Oskrba s človeškimi organi, krvjo in materinim mlekom – Možnost izenačenja prevoza organov in vzorcev človeškega izvora, ki se opravlja samostojno za bolnišnice in laboratorije, z oskrbo?

    Izrek

    Člen 13(A)(1)(d) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero, na podlagi katerega je „oskrba s človeškimi organi, krvjo ter materinim mlekom“ oproščena plačila DDV, je treba razlagati tako, da se ne nanaša na dejavnost prevoza organov in vzorcev človeškega izvora, ki se opravlja samostojno za bolnišnice in laboratorije.


    (1)  UL C 220, 12.9.2009.


    Top