This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0246
Case C-246/06: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 17 January 2008 (reference for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Social Único de Algeciras (Spain)) — Josefa Velasco Navarro v Fondo de Garantía Salarial (Fogasa) (Social policy — Protection of workers in the event of insolvency of their employer — Directive 80/987/EEC amended by Directive 2002/74/EC — Direct effect — Compensation for unfair dismissal agreed under a judicial conciliation settlement — Payment guaranteed by the guarantee institution — Payment conditional upon the adoption of a judicial decision)
Zadeva C-246/06: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 17. januarja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Juzgado de lo Social Único de Algeciras – Španija) – Josefa Velasco Navarro proti Fondo de Garantía Salarial (Fogasa) (Socialna politika – Varstvo delavcev v primeru plačilne nesposobnosti delodajalca – Direktiva 80/987/EGS, spremenjena z Direktivo 2002/74/ES – Neposredni učinek – Odškodnina, določena za protipravno odpoved delovnega razmerja v primeru sodne poravnave – Izplačilo, ki ga zagotovi jamstvena ustanova – Izplačilo, ki je pogojeno s sprejetjem sodne odločbe)
Zadeva C-246/06: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 17. januarja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Juzgado de lo Social Único de Algeciras – Španija) – Josefa Velasco Navarro proti Fondo de Garantía Salarial (Fogasa) (Socialna politika – Varstvo delavcev v primeru plačilne nesposobnosti delodajalca – Direktiva 80/987/EGS, spremenjena z Direktivo 2002/74/ES – Neposredni učinek – Odškodnina, določena za protipravno odpoved delovnega razmerja v primeru sodne poravnave – Izplačilo, ki ga zagotovi jamstvena ustanova – Izplačilo, ki je pogojeno s sprejetjem sodne odločbe)
UL C 64, 8.3.2008, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.3.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 64/7 |
Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 17. januarja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Juzgado de lo Social Único de Algeciras – Španija) – Josefa Velasco Navarro proti Fondo de Garantía Salarial (Fogasa)
(Zadeva C-246/06) (1)
(Socialna politika - Varstvo delavcev v primeru plačilne nesposobnosti delodajalca - Direktiva 80/987/EGS, spremenjena z Direktivo 2002/74/ES - Neposredni učinek - Odškodnina, določena za protipravno odpoved delovnega razmerja v primeru sodne poravnave - Izplačilo, ki ga zagotovi jamstvena ustanova - Izplačilo, ki je pogojeno s sprejetjem sodne odločbe)
(2008/C 64/09)
Jezik postopka: španščina
Predložitveno sodišče
Juzgado de lo Social Único de Algeciras
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Josefa Velasco Navarro
Tožena stranka: Fondo de Garantía Salarial (Fogasa)
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Juzgado de lo Social Único de Algeciras – Razlaga Direktive Sveta 80/987/EGS z dne 20. oktobra 1980 o varstvu delavcev v primeru plačilne nesposobnosti delodajalca (UL L 283, str. 23), kot je bila spremenjena z Direktivo 2002/74/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. septembra 2002 (UL L 270, str. 10) – Obseg jamstva, ki ga je ponudila jamstvena ustanova – Povrnitev škode v primeru odpovedi pogodbe o zaposlitvi – Nacionalna ureditev, ki za to povrnitev škode zahteva sodbo ali upravno odločbo – Neposredni učinek direktive, kot je bila spremenjena, v zvezi s stanjem plačilne nesposobnosti, ki je nastalo med datumom začetka veljavnosti Direktive 2002/74 in potekom roka za njen prenos.
Izrek
1) |
V primeru, ko do prenosa Direktive 2002/74/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. septembra 2002 o spremembi Direktive Sveta 80/987/EGS o približevanju zakonodaje držav članic o varstvu delavcev v primeru plačilne nesposobnosti njihovega delodajalca v notranje pravo ne pride do 8. oktobra 2005, se v zvezi s stanjem plačilne nesposobnosti, do katerega je prišlo pred tem datumom, v nobenem primeru ni mogoče sklicevati na morebitni neposredni učinek člena 3, prvi odstavek, Direktive Sveta 80/987/EGS z dne 20. oktobra 1980 o varstvu delavcev v primeru plačilne nesposobnosti delodajalca. |
2) |
Kadar spada nacionalna ureditev na področje uporabe Direktive 80/987, kot je bila spremenjena z Direktivo 2002/74, mora nacionalno sodišče v zvezi s stanjem plačilne nesposobnosti, do katerega je prišlo med datumom začetka veljavnosti Direktive 2002/74 in datumom izteka roka za njen prenos, zagotoviti uporabo te nacionalne ureditve skladno z načelom nediskriminacije, kot je priznano s pravnim redom Skupnosti. |