Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023PC0565

Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru EGP v zvezi s spremembo Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP (uredba o nadzoru trga in skladnosti proizvodov)

COM/2023/565 final

Bruselj, 4.10.2023

COM(2023) 565 final

2023/0340(NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru EGP v zvezi s spremembo Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

(uredba o nadzoru trga in skladnosti proizvodov)

(Besedilo velja za EGP)


OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

1.Predmet urejanja predloga

Ta predlog se nanaša na sklep o stališču, ki naj se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru EGP v zvezi s predvidenim sprejetjem sklepa Skupnega odbora o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP.

2.Ozadje predloga

2.1.Sporazum EGP

Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) državljanom in gospodarskim subjektom v EGP zagotavlja enake pravice in obveznosti na notranjem trgu. Določa vključitev zakonodaje EU, ki zajema štiri temeljne svobode, v vseh 30 državah EGP, ki ga sestavljajo države članice EU, Norveška, Islandija in Lihtenštajn. Poleg tega Sporazum EGP zajema sodelovanje na drugih pomembnih področjih, kot so raziskave in razvoj, izobraževanje, socialna politika, okolje, varstvo potrošnikov, turizem in kultura, ki se skupaj imenujejo „spremljevalne in horizontalne politike“. Sporazum EGP je začel veljati 1. januarja 1994. Unija je skupaj s svojimi državami članicami pogodbenica Sporazuma.

2.2.Skupni odbor EGP

Za upravljanje Sporazuma EGP je odgovoren Skupni odbor EGP. To je forum za izmenjavo mnenj, povezanih z delovanjem Sporazuma EGP. Njegove odločitve se sprejemajo soglasno in so za pogodbenice zavezujoče. Za usklajevanje zadev EGP je na strani EU odgovoren Generalni sekretariat Evropske komisije. 

2.3.Predvideni akt Skupnega odbora EGP

Skupni odbor EGP naj bi sprejel sklep Skupnega odbora EGP (v nadaljnjem besedilu: predvideni akt) o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP.

Namen predvidenega akta je vključiti uredbo o nadzoru trga in skladnosti proizvodov 1 , izvedbeno uredbo Komisije o določitvi podrobnosti o statističnih podatkih, ki jih predložijo države članice v zvezi z nadzorom proizvodov, ki vstopajo na trg Unije, kar zadeva varnost in skladnost 2 , ter izvedbeno uredbo Komisije o določitvi postopkov za določitev preizkuševalnih zmogljivosti Unije za namene nadzora trga in preverjanja skladnosti proizvodov 3 v Sporazum EGP.

Predvideni akt bo postal zavezujoč za pogodbenice v skladu s členoma 103 in 104 Sporazuma EGP.

3.Stališče, ki se zastopa v imenu Unije

Komisija predloži priloženi osnutek sklepa Skupnega odbora EGP Svetu v sprejetje kot stališče Unije. Ko bo stališče sprejeto, bi ga bilo treba v najkrajšem možnem času predstaviti v Skupnem odboru EGP.

Priloženi osnutek sklepa Skupnega odbora EGP uvaja prilagoditve za države Efte, ki so del EGP, ki presegajo zgolj tehnične prilagoditve v smislu Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94. Stališče Unije zato določi Svet.

4.Pravna podlaga

4.1.Postopkovna pravna podlaga

4.1.1.Načela

Člen 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) ureja sklepe o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma“.

Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje akte, ki imajo pravni učinek po pravilih mednarodnega prava, ki veljajo za zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka po mednarodnem pravu, vendar lahko „odločilno vpliva[jo] na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec EU“ 4 .

4.1.2.Uporaba v obravnavanem primeru

Skupni odbor EGP je organ, ustanovljen s sporazumom, in sicer s Sporazumom EGP. Akt, ki naj bi ga Skupni odbor EGP sprejel, je akt s pravnim učinkom. Predvideni akt bo zavezujoč po mednarodnem pravu v skladu s členoma 103 in 104 Sporazuma EGP.

Predvideni akt ne dopolnjuje ali spreminja institucionalnega okvira Sporazuma. Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je torej člen 218(9) PDEU v povezavi s členom 1(3) Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru.

4.2.Materialna pravna podlaga

4.2.1.Načela

Materialna pravna podlaga za sklep na podlagi člena 218(9) PDEU v povezavi s členom 1(3) Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 je odvisna predvsem od materialne pravne podlage pravnega akta EU, ki ga je treba vključiti v Sporazum EGP.

Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep po členu 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.

4.2.2.Uporaba v obravnavanem primeru

Ker Sklep Skupnega odbora v Sporazum EGP vključuje Uredbo (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 (UL L 169, 25.6.2019, str. 1), je primerno, da ta sklep Sveta temelji na isti materialni pravni podlagi kot akt, ki je vključen. Materialna pravna podlaga za predlagani sklep sta torej člena 33 in 114 PDEU.

4.3.Zaključek

Pravna podlaga za predlagani sklep bi morala biti člena 33 in 114 PDEU v povezavi s členom 218(9) PDEU in členom 1(3) Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 o pravilih za izvajanje Sporazuma EGP.

5.Objava predvidenega akta

Ker bo akt Skupnega odbora EGP spremenil Prilogo II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP, je primerno, da se po sprejetju objavi v Uradnem listu Evropske unije.

2023/0340 (NLE)

Predlog

SKLEP SVETA

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru EGP v zvezi s spremembo Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

(uredba o nadzoru trga in skladnosti proizvodov)


(Besedilo velja za EGP)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije ter zlasti členov 33 in 114 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru 5 in zlasti člena 1(3) Uredbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru 6 (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) je začel veljati 1. januarja 1994.

(2)V skladu s členom 98 Sporazuma EGP se lahko Skupni odbor EGP med drugim odloči spremeniti Prilogo II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP.

(3)Uredbo (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta 7 ter Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2021/1121 8 in Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/1267 9 bi bilo treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)Prilogo II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(5)Stališče Unije v Skupnem odboru EGP bi moralo zato temeljiti na priloženem osnutku sklepa –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru EGP glede predlagane spremembe Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, ki je priložen temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju,

   Za Svet

   predsednik

(1)    Uredba (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o nadzoru trga in skladnosti proizvodov ter spremembi Direktive 2004/42/ES in uredb (ES) št. 765/2008 in (EU) št. 305/2011 (UL L 169, 25.6.2019, str. 1).
(2)    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/1121 z dne 8. julija 2021 o določitvi podrobnosti o statističnih podatkih, ki jih predložijo države članice v zvezi z nadzorom proizvodov, ki vstopajo na trg Unije, kar zadeva varnost in skladnost (UL L 243, 9.7.2021, str. 37).
(3)    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/1267 z dne 20. julija 2022 o določitvi postopkov za določitev preizkuševalnih zmogljivosti Unije za namene nadzora trga in preverjanja skladnosti proizvodov v skladu z Uredbo (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 192, 21.7.2022, str. 21).
(4)    Sodba Sodišča z dne 7. oktobra 2014, Nemčija/Svet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61 do 64.
(5)    UL L 305, 30.11.1994, str. 6.
(6)    UL L 1, 3.1.1994, str. 3.
(7)    Uredba (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o nadzoru trga in skladnosti proizvodov ter spremembi Direktive 2004/42/ES in uredb (ES) št. 765/2008 in (EU) št. 305/2011 (UL L 169, 25.6.2019, str. 1).
(8)    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/1121 z dne 8. julija 2021 o določitvi podrobnosti o statističnih podatkih, ki jih predložijo države članice v zvezi z nadzorom proizvodov, ki vstopajo na trg Unije, kar zadeva varnost in skladnost (UL L 243, 9.7.2021, str. 37).
(9)    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/1267 z dne 20. julija 2022 o določitvi postopkov za določitev preizkuševalnih zmogljivosti Unije za namene nadzora trga in preverjanja skladnosti proizvodov v skladu z Uredbo (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 192, 21.7.2022, str. 21).
Top

Bruselj, 4.10.2023

COM(2023) 565 final

PRILOGA

k

Predlogu

SKLEPA SVETA

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru EGP v zvezi s spremembo Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP





(uredba o nadzoru trga in skladnosti proizvodov)




PRILOGA

OSNUTEK SKLEPA SKUPNEGA ODBORA EGP

št. […]

z dne […]

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)Uredbo (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o nadzoru trga in skladnosti proizvodov ter spremembi Direktive 2004/42/ES in uredb (ES) št. 765/2008 in (EU) št. 305/2011 1 je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2021/1121 z dne 8. julija 2021 o določitvi podrobnosti o statističnih podatkih, ki jih predložijo države članice v zvezi z nadzorom proizvodov, ki vstopajo na trg Unije, kar zadeva varnost in skladnost 2 , je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/1267 z dne 20. julija 2022 o določitvi postopkov za določitev preizkuševalnih zmogljivosti Unije za namene nadzora trga in preverjanja skladnosti proizvodov v skladu z Uredbo (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta 3 je treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Priloga II k Sporazumu EGP se spremeni:

1.v točki 9 (Direktiva 2004/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XVII se doda naslednja alinea:

„—32019 R 1020: Uredba (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 (UL L 169, 25.6.2019, str. 1).“;

2.točka 3b (Uredba (ES) št. 765/2008 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XIX se spremeni:

(i)doda se naslednje:

„, kakor jo spreminja:

 32019 R 1020: Uredba (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 (UL L 169, 25.6.2019, str. 1).“;

(ii)prilagoditev (b) se črta;

3.za točko 3u (Uredba (EU) 2019/515 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XIX se vstavi naslednje:

„3v.32019 R 1020: Uredba (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o nadzoru trga in skladnosti proizvodov ter spremembi Direktive 2004/42/ES in uredb (ES) št. 765/2008 in (EU) št. 305/2011 (UL L 169, 25.6.2019, str. 1).

Za namene tega sporazuma se določbe Uredbe uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)    če ni določeno drugače, se sklici na pravo Unije razumejo kot sklici na Sporazum EGP.

(b)    člen 3 se spremeni:

(i)    v odstavku 24 se za sklicem na Uredbo (EU) št. 952/2013 doda besedilo ‚,ali carinske uprave držav Efte, ki so odgovorne za uporabo carinske zakonodaje, in katere koli druge organe držav Efte, ki so v skladu z nacionalno zakonodajo pooblaščeni za uporabo določene carinske zakonodaje‘;

(ii)    v odstavku 25 se za sklicem na Uredbo (EU) št. 952/2013 doda besedilo ‚,ali, kar zadeva države Efte, ustrezne postopke v skladu z njihovo nacionalno carinsko zakonodajo‘;

(iii)    v odstavku 26 se za besedilom ‚carinskem območju Unije‘ doda besedilo ‚ali na carinskih območjih držav Efte‘;

(c)    v odstavku 2 člena 14 se besedilo ‚, vključno z načeli Listine Evropske unije o temeljnih pravicah‘ ne uporablja za države Efte;

(d)    v odstavkih 3 in 4 člena 25 ter v drugem pododstavku člena 28(4) se sklici na Uredbo (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta, kar zadeva države Efte, razumejo kot sklici na ustrezne določbe nacionalne carinske zakonodaje;

(e)    kar zadeva Lihtenštajn, obveznosti organov, določenih v skladu s členom 25(1), ureja nacionalno pravo;

(f)    izdelki, izvoženi iz Lihtenštajna v druge pogodbenice, so lahko ob vstopu v EGP predmet nadzora v skladu s členi 25 do 28;

(g)    člen 25(2), (4) in (6) ter člen 34(6) se ne uporabljata za Lihtenštajn;

(h)    člen 26(4) se ne uporablja za države Efte;

(i)    v členu 28 se, kar zadeva države Efte, besedilo ‚carinski sistem za obdelavo podatkov‘ glasi ‚vsako obvestilo, izdano prizadetim stranem v skladu z nacionalnimi postopki,‘;

(j)    države Efte polno sodelujejo v mreži Unije za skladnost izdelkov v skladu s členi 29–31, vendar nimajo pravice do glasovanja. Nadzorni organ Efte sodeluje kot opazovalec;

3va.32021 R 1121: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/1121 z dne 8. julija 2021 o določitvi podrobnosti o statističnih podatkih, ki jih predložijo države članice v zvezi z nadzorom proizvodov, ki vstopajo na trg Unije, kar zadeva varnost in skladnost (UL L 243, 9.7.2021, str. 37).

Za namene tega sporazuma se določbe Izvedbene uredbe uporabljajo z naslednjima prilagoditvama:

(a)v odstavkih 1(c) in 4 člena 1 se sklici na Delegirano uredbo Komisije (EU) 2015/2446, kar zadeva države Efte, razumejo kot sklici na ustrezne določbe nacionalne carinske zakonodaje;

(b)v točki (c)(ix) člena 1 se besedilo ‚glavna zakonodaja Unije, ki je bila kršena‘ nadomesti z besedilom ‚glavne določbe Sporazuma EGP, ki so bile kršene‘;

3vb.32022 R 1267: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/1267 z dne 20. julija 2022 o določitvi postopkov za določitev preizkuševalnih zmogljivosti Unije za namene nadzora trga in preverjanja skladnosti proizvodov v skladu z Uredbo (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 192, 21.7.2022, str. 21).“;

4.v točki 1 (Uredba (EU) št. 305/2011 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XXI se doda naslednja alinea:

„—32019 R 1020: Uredba (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 (UL L 169, 25.6.2019, str. 1).“.

Člen 2

Besedila Uredbe (EU) 2019/1020 ter izvedbenih uredb (EU) 2021/1121 in (EU) 2022/1267 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati […] pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP 4*.

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, […]

   Za Skupni odbor EGP

   [predsednik][predsednica]

   […]

   [sekretarja][sekretarki]

   [sekretar in sekretarka][sekretarka in sekretar]

   Skupnega odbora EGP

   […]

(1)    UL L 169, 25.6.2019, str. 1.
(2)    UL L 243, 9.7.2021, str. 37.
(3)    UL L 192, 21.7.2022, str. 21.
(4) *    [Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]
Top