Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017XC0902(03)

    Objava zahtevka za spremembo v skladu s členom 50(2)(a) Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil

    UL C 292, 2.9.2017, p. 12–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.9.2017   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 292/12


    Objava zahtevka za spremembo v skladu s členom 50(2)(a) Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil

    (2017/C 292/10)

    V skladu s členom 51 Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (1) je ta objava podlaga za uveljavljanje pravice do ugovora zoper zahtevek.

    ZAHTEVEK ZA ODOBRITEV SPREMEMBE SPECIFIKACIJE PROIZVODA ZA ZAŠČITENE OZNAČBE POREKLA/ZAŠČITENE GEOGRAFSKE OZNAČBE, KI NI MANJŠA

    Zahtevek za odobritev spremembe v skladu s prvim pododstavkom člena 53(2) Uredbe (EU) št. 1151/2012

    „NÜRNBERGER BRATWÜRSTE“/„NÜRNBERGER ROSTBRATWÜRSTE“

    EU št.: PGI-DE-02191 – 28.9.2016

    ZOP ( ) ZGO ( X )

    1.   Skupina vložnikov in pravni interes

    Skupina vložnikov/vložnik:

    Schutzverband Nürnberger Bratwürste e.V.

    Am Trödelmarkt 58

    90403 Nürnberg

    NEMČIJA

    Tel. +49 9119373877

    E-naslov: info@nuernberger-bratwuerste.de

    Schutzverband Nürnberger Bratwürste e.V. je združenje proizvajalcev proizvoda Nürnberger Bratwürste.

    2.   Država članica ali tretja država

    Nemčija

    3.   Postavka v specifikaciji proizvoda, na katero se sprememba nanaša

    Ime proizvoda

    Opis proizvoda

    Geografsko območje

    Dokazilo o poreklu

    Metoda proizvodnje

    Povezava

    Označevanje

    Drugo (pakiranje, nadzorne ustanove)

    4.   Vrsta sprememb

    Sprememba specifikacije proizvoda za registrirano ZOP ali ZGO, ki se ne šteje za manjšo v skladu s tretjim pododstavkom člena 53(2) Uredbe (EU) št. 1151/2012.

    Sprememba specifikacije proizvoda za registrirano ZOP ali ZGO, za katero enotni dokument (ali enakovredni dokument) ni bil objavljen, pri čemer se sprememba ne šteje za manjšo v skladu s tretjim pododstavkom člena 53(2) Uredbe (EU) št. 1151/2012.

    5.   Spremembe

    (e)    Metoda proizvodnje:

    Za zadnjim odstavkom, ki se glasi:

    Vse faze proizvodnje „Nürnberger Bratwürste“/„Nürnberger Rostbratwürste“ potekajo na opredeljenem geografskem območju. Te faze so:

    zmanjšanje velikosti mesa z mletjem ali sekljanjem,

    mešanje mesa z začimbami, da nastane mešanica za klobase,

    polnjenje ovčjega črevesa.

    se dopolni:

    ter

    pakiranje klobas.

    Obrazložitev:

    Proizvod Nürnberger (Rost-)Bratwürste se tradicionalno pakira v obratu proizvajalca, torej na opredeljenem geografskem območju. Zlasti zaradi kakovosti klobas je potrebno hitro pakiranje, da lahko klobase ohranijo svež in značilen okus. Proizvod Nürnberger (Rost-)Bratwürste je zelo občutljiv proizvod iz mletega mesa s še posebej finimi začimbami, ki ga je treba zaradi kratkega roka uporabe ves čas hraniti na hladnem. Če se ne pakira neposredno po proizvodnji, lahko kakovost proizvoda trajno upade. Že pri običajnem prevozu, pri katerem so upoštevani higienski predpisi, se trajno poslabša kakovost, saj se izgubita svežina in okus, na zunaj pa se klobase izsušijo in porjavijo. Pri prevozu na drug kraj obstaja tudi velika nevarnost onesnaženja ali okužbe s patogeni, zlasti pri surovinah. Rezultati dveh študij, ki sta ju opravila neodvisna inštituta za preverjanje kakovosti živil, potrjujejo, da že nekaj ur potem, ko je bil proizvod Nürnberger (Rost-)Bratwürste odposlan v nepakiranem stanju v večjih količinah, pride do vse večjih odstopanj glede kakovosti pri senzoričnih in mikrobioloških lastnostih. Obstaja torej nevarnost, da se tako poslabšanje ohrani tudi pri poznejšem pakiranju. Nenazadnje lahko zato prevoz proizvoda na drug kraj tudi škoduje slovesu geografske označbe.

    Poleg tega se med pakiranjem izvajajo bistvene faze proizvodnje iz specifikacije, saj se izločajo predolge ali prekratke klobase. Hkrati se izvaja tudi kontrola kakovosti, strokovno usposobljeno osebje pa takoj opazi odstopanje glede kakovosti.

    Pri proizvodu, kakršen je Nürnberger (Rost-)Bratwürste, tudi nista možna sledljivost in zaščita porekla, če se pakiranje ne opravi takoj po proizvodnji v obratu zaščitene geografske označbe. Če se namreč proizvod Nürnberger (Rost-)Bratwürste prodaja v velikih količinah v razsutem stanju in pakira šele pozneje, obstaja nevarnost, da se mu primešajo podobne pečenice. Takrat ni mogoče več preveriti, ali gre izključno za originalne proizvode.

    (g)    Nadzorni organi:

    Ime in naslov pristojnih državnih organov se posodobita:

    Za inšpekcijske preglede proizvajalca:

    Ime:

    Bayerische Landesanstalt für Landwirtschaft

    Institut für Ernährungswirtschaft und Märkte

    Naslov:

    Menzinger Str. 54

    80638 München

    NEMČIJA

    Tel.

    +49 89178000

    Faks

    +49 8917800313

    Za nadzore zlorab:

    Ime:

    Bayerisches Staatsministerium für Umwelt und Gesundheit

    Naslov:

    Rosenkavalierplatz 2

    81925 München

    NEMČIJA

    Tel.

    +49 8912610

    Faks

    +49 8912611122

    Obrazložitev:

    Ime in naslov organov, pristojnih za nadzor proizvajalcev in zlorab, nista bila več aktualna. Črtati je treba navedbo družbe Lacon GmbH. Na Bavarskem je trenutno pooblaščenih več enakopravnih nadzornih organov, proizvajalec pa se lahko obrne na nadzorni organ po lastni izbiri.

    ENOTNI DOKUMENT

    „NÜRNBERGER BRATWÜRSTE“/„NÜRNBERGER ROSTBRATWÜRSTE“

    EU št.: PGI-DE-02191 – 28.9.2016

    ZOP ( ) ZGO ( X )

    1.   Ime

    „Nürnberger Bratwürste“/„Nürnberger Rostbratwürste“

    2.   Država članica ali tretja država

    Nemčija

    3.   Opis kmetijskega proizvoda ali živila

    3.1   Vrsta proizvoda

    Skupina 1.2 Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itd.)

    3.2   Opis proizvoda, za katerega se uporablja ime iz točke 1

    7–9 cm dolga klobasa za pečenje v ozkem ovčjem črevesu, srednje grobo nasekljana; teža surove enote približno 20–25 g.

    Sestava:

    grobo razmaščeno prašičje meso, mastno meso, zlasti svinjska potrebušina, trebušna slanina, čeljustni del, slanina čeljustnega dela, hrbet in hrbtna slanina, brez nadeva, neprekajeno (razen prekajenih pečenic), začimbna mešanica se spreminja glede na tradicionalni recept, še posebej značilen je majaron; vsebovati ne sme manj kot 12 % mesnih beljakovin brez beljakovin vezivnega tkiva in ne več kot 35 % absolutne maščobe; odstotek mesnih beljakovin brez beljakovin vezivnega tkiva v mesnih beljakovinah ne sme biti manjši od 75 volumskih % (določeni histometrično) in ne manjši od 80 %h % (določeni histometrično) in ne manjši od 80 % (določeni kemično).

    3.3   Krma (samo za proizvode živalskega izvora) in surovine (samo za predelane proizvode)

    Grobo razmaščeno prašičje meso; mastno meso, zlasti svinjska potrebušina, trebušna slanina, čeljustni del, slanina čeljustnega dela, hrbet in hrbtna slanina; vsebnost maščobe v končnem proizvodu je omejena na 35 %, mesnih beljakovin brez beljakovin vezivnega tkiva ne sme biti manj kot 12 %; začimbna mešanica, zlasti majaron; ovčje črevo.

    3.4   Posebni proizvodni postopki, ki jih je treba izvajati na opredeljenem geografskem območju

    Vse faze proizvodnje „Nürnberger Bratwürste“/„Nürnberger Rostbratwürste“ potekajo na opredeljenem geografskem območju. Te faze so:

    zmanjšanje velikosti mesa z mletjem ali sekljanjem,

    mešanje mesa z začimbami, da nastane mešanica za klobase,

    polnjenje ovčjega črevesa.

    3.5   Posebna pravila za rezanje, ribanje, pakiranje itn. proizvoda, za katerega se uporablja registrirano ime

    Tudi pakiranje klobas se mora izvesti na opredeljenem geografskem območju. Izvaja se neposredno po proizvodnji v obratu proizvajalca. S tem se zagotavlja kakovost, zlasti glede svežine in okusa blaga, ter zmanjšuje nevarnost onesnaženja in okužbe, do katerih bi lahko prišlo med prevozom drugam. Proizvod Nürnberger (Rost-)Bratwürste je zelo občutljiv proizvod iz mletega mesa. Celo pri običajnem prevozu, pri katerem se upoštevajo higienski predpisi, lahko nepakirani proizvod Nürnberger (Rost-)Bratwürste že v nekaj urah trajno izgubi kakovost.

    Pakiranje neposredno v proizvodnem obratu proizvajalca poleg tega omogoča zanesljivo sledljivost in zagotovitev izvora. Če se namreč proizvod Nürnberger (Rost-)Bratwurst prodaja v velikih količinah v razsutem stanju in se pakira šele pozneje, ni mogoče več preveriti, ali gre izključno za originale.

    3.6   Posebna pravila za označevanje proizvoda, za katerega se uporablja registrirano ime

    4.   Kratka opredelitev geografskega območja

    Območje mesta Nürnberg.

    5.   Povezava

    Posebnosti geografskega območja

    Proizvodnja pečenic v Nürnbergu je večstoletna tradicija, ki dokazano sega nazaj v leto 1313. Tipično zmanjšanje dolžine in teže „Nürnberger Bratwürste“/„Nürnberger Rostbratwürste“ je mogoče izslediti najmanj v leto 1573. Ker se Nürnberg nahaja na križišču dveh pomembnih trgovskih poti, so bile orientalske začimbe za izdelavo klobas v Nürnbergu na voljo že od nekdaj.

    Današnja tradicija proizvodnje pečenic v Nürnbergu ima slavno preteklost. „Nürnberger Bratwürste“/„Nürnberger Rostbratwürste“ sta na primer zelo cenila Goethe in Jean Paul. Bratwurst-Glöcklein v območju St. Sebald je bila ena najznamenitejših pivnic 19. stoletja v Nemčiji, ki ni bila odprta le plemstvu in plutokratom, temveč je bila tudi obvezen postanek za vsakega obiskovalca mesta.

    Posebnost proizvoda

    Za „Nürnberger Bratwürste“/„Nürnberger Rostbratwürste“ sta značilna njihova nenavadno majhna oblika ter okus majarona. Proizvod je v skladu z visokokakovostnim standardom, ki je že dolgo pod nadzorom, poznan je daleč prek meja območja Nürnberga in ga potrošniki zelo cenijo.

    To se kaže v tem, da običajen program obiska mesta danes vključuje pokušnjo „Nürnberger Bratwürste“/„Nürnberger Rostbratwürste“ v eni od številnih „Bratwurstküchen“ ali „Wurstbratereien“ v središču Nürnberga.

    Vzročna povezanost geografskega območja z določeno kakovostjo, slovesom ali značilnostjo proizvoda

    „Nürnberger Bratwürste“/„Nürnberger Rostbratwürste“ so zaradi večstoletne tradicije proizvodnje pečenic v Nürnbergu, visokega standarda kakovosti, ki je že dolgo pod nadzorom, in nenavadno majhne oblike postale znane in zelo cenjene po vsej Nemčiji in svetu.

    Specialiteta se je v času Svetega rimskega cesarstva v Nürnbergu pojavila zaradi geografske lokacije mesta na osrednjem križišču trgovskih poti iz vzhodne Azije, ki so prinesle začimbe, kot so majaron, muškatni orešček in poper. Ravno razpoložljivost teh začimb iz Azije je omogočila proizvodnjo. Ker je bilo mesto Nürnberg vključeno v precej trgovanja na daljavo in je imelo številne prefinjene sodobne tradicije, so tu proizvajali vse manjše, vedno bolj prefinjene in bolje začinjene klobase, ki so sčasoma postale znamenite „Nürnberger Bratwürste“. Za razliko od podeželja je mesto že od samega začetka dajalo večji poudarek na kakovost. Medtem ko so drugje dajali prednost količini, je proizvodnja v Nürnbergu temeljila na načelu kakovosti pred količino, ki je pripeljalo do manjše velikosti klobas.

    Skladnost z receptom in kakovost izvirata iz nadzornih pravil mestnega sveta v Nürnbergu. Nürnberg si lahko lasti pravico najstarejšega sistema nadzora živil, ki je omenjen v kazenskem zakoniku iz leta 1300. Z objavo recepta, strogim nadzorom in omejitvijo proizvodnje na območje mesta je mesto Nürnberg pomagalo zagotoviti, da značaj klobase nakazuje njen izvor. Povezava z geografskim območjem je zato sprva temeljila na geografskem položaju mesta na osrednjem križišču trgovskih poti in na zgodnji uvedbi nadzora živil. Geografski položaj in nadzor živil ter s tem povezana zaščita recepta so zato doprinesli k posebni kakovosti klobas. Zaradi obsežne trgovske mreže cesarskega mesta po vsem svetu je bila specialiteta zelo dobro poznana že od srednjega veka. Danes povezanost temelji na slovesu te specialitete, ki jo tradicionalno cenijo po vsem svetu.

    Sklic na objavo specifikacije proizvoda

    (drugi pododstavek člena 6(1) te uredbe)

    https://register.dpma.de/DPMAregister/geo/detail.pdfdownload/41217


    (1)  UL L 343, 14.12.2012, str. 1.


    Top