This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014IP0177
European Parliament resolution of 27 February 2014 on the future of EU visa policy (2014/2586(RSP))
Resolucija Evropskega parlamenta z dne 27. februarja 2014 o prihodnosti vizumske politike Evropske unije (2014/2586(RSP))
Resolucija Evropskega parlamenta z dne 27. februarja 2014 o prihodnosti vizumske politike Evropske unije (2014/2586(RSP))
UL C 285, 29.8.2017, p. 147–149
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.8.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 285/147 |
P7_TA(2014)0177
Prihodnost vizumske politike EU
Resolucija Evropskega parlamenta z dne 27. februarja 2014 o prihodnosti vizumske politike Evropske unije (2014/2586(RSP))
(2017/C 285/21)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU), zlasti njenega člena 77, |
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije o izvajanju in razvoju skupne vizumske politike za spodbujanje rasti v EU (COM(2012)0649), |
— |
ob upoštevanju poročila Komisije o schengenskem sodelovanju na lokalni ravni v prvih dveh letih izvajanja Vizumskega zakonika (COM(2012)0648), |
— |
ob upoštevanju sedmega poročila Komisije o ohranitvi vizumske obveznosti v nekaterih tretjih državah kljub načelu vzajemnosti (COM(2012)0681), |
— |
ob upoštevanju najnovejših revizij (1) Uredbe Sveta (ES) št. 539/2001 z dne 15. marca 2001 o seznamu tretjih držav, katerih državljani morajo pri prehodu zunanjih meja imeti vizume, in držav, katerih državljani so oproščeni te zahteve (2), |
— |
ob upoštevanju najnovejših sporazumov o poenostavitvi izdajanja vizumov z Gruzijo (3), Ukrajino (4), Moldavijo (5), Zelenortskimi otoki (6), Armenijo (7) in Azerbajdžanom (8), |
— |
ob upoštevanju vprašanja Komisiji o prihodnosti vizumske politike Evropske unije (O–000028/2014 – B7–0108/2014), |
— |
ob upoštevanju člena 115(5) in člena 110(2) Poslovnika, |
A. |
ker je skupna vizumska politika nujna, saj v schengenskem območju ni več notranjih mejnih kontrol; |
B. |
ker so glavni elementi skupne vizumske politike: skupni seznam držav, katerih državljani morajo imeti vizume, in držav, katerih državljani so oproščeni te zahteve, ki je priložen Uredbi (ES) št. 539/2001; skupna pravila o izdaji vizumov, ki jih vključuje vizumski zakonik; enotna oblika za vizume; izmenjava informacij prek vizumskega informacijskega sistema ter vrsta mednarodnih sporazumov s tretjimi državami o izvzetju iz vizumske obveznosti in poenostavitvi vizumskih postopkov; |
C. |
ker Lizbonska pogodba določa, da se za vse vidike skupne vizumske politike uporablja redni zakonodajni postopek in da je za vse mednarodne sporazume na tem področju potrebno soglasje Parlamenta; |
D. |
ker je pomembno, da začnemo razmišljati o prihodnosti skupne vizumske politike EU, zlasti glede ukrepanja za nadaljnjo harmonizacijo vizumskih postopkov, vključno s skupnimi pravili o izdaji vizumov, in o tem razpravljati na mednarodni ravni; |
Splošna vizumska politika in pregled vizumskega zakonika
1. |
pozdravlja doseženi napredek na področju vizumskega pravnega reda, kljub temu pa poziva Komisijo in države članice, naj izboljšajo izvajanje veljavnega pravnega reda na tem področju; zlasti poziva k okrepljenemu schengenskemu sodelovanju na lokalni ravni, da bi v kratkem roku izboljšali izvajanje vizumskega zakonika; |
2. |
meni, da je treba v prihodnje sprejeti ukrepe za nadaljnjo harmonizacijo vizumskih postopkov, vključno z dejanskimi skupnimi pravili o izdaji vizumov; |
3. |
meni, da je konzularna zastopanost v mnogih tretjih državah očitno premajhna; |
4. |
meni, da so se skupna središča za sprejem vizumskih vlog izkazala za koristno orodje in bi lahko bila njihova uporaba v prihodnje standard; |
5. |
obžaluje, da Komisija ni predložila študije o možnosti vzpostavitve skupnega evropskega mehanizma za izdajanje vizumov za kratkotrajno bivanje, v kateri bi med drugim preučila, do kakšne stopnje bi lahko ocena tveganja, ki ga predstavlja posameznik, dopolnila domnevo o tveganju zaradi državljanstva prosilca, k čemur je bila pozvana v stockholmskem programu (točka 5.2); |
6. |
meni, da bi bilo treba dobrovernim potnikom in potnikom, ki pogosto potujejo, poenostaviti potovanje, zlasti s pogostejšo uporabo vizumov za večkratni vstop z daljšo veljavnostjo; |
7. |
poziva države članice, naj uporabijo veljavne določbe vizumskega zakonika in zakonika o schengenskih mejah, ki omogočajo izdajo vizuma zaradi humanitarnih razlogov, ter poenostavijo zagotavljanje začasnega zatočišča zagovornikom človekovih pravic, ki so v tretjih državah ogroženi; |
8. |
z veseljem pričakuje predviden predlog pregleda vizumskega zakonika, obžaluje pa, da je Komisija njegovo sprejetje že večkrat preložila; |
9. |
obžaluje, da Komisija še ni predložila splošne ocene vizumskega zakonika in da jo namerava predložiti skupaj s predlogom pregleda tega zakonika; meni, da bi bilo primerneje, da bi Komisija najprej predložila poročilo o oceni, saj bi tako lahko institucije razpravljale na njegovi podlagi; |
Poenostavitev vizumskih postopkov
10. |
poziva, naj se po potrebi sklenejo nadaljnji sporazumi o poenostavitvi vizumskih postopkov, že sklenjeni sporazumi pa naj se spremljajo in izboljšajo; |
11. |
poziva k sistematični oceni veljavnih sporazumov o poenostavitvi vizumskih postopkov, da bi ugotovili, ali so dosegli svoj namen; |
Uredba (ES) št. 539/2001
12. |
pozdravlja nedavne posodobitve seznamov tretjih držav, katerih državljani morajo imeti vizume ali so izvzeti iz te obveznosti, iz Uredbe (ES) št. 539/2001, zlasti dodatna izvzetja iz vizumske obveznosti; opozarja, da je potovanje brez vizumov pomembno za tretje države, zlasti za njihovo civilno družbo, je pa tudi v interesu same EU; |
13. |
v zvezi s tem meni, da je sklenitev sporazuma o odpravi vizumov med EU in Ukrajino možen odgovor na pozive ukrajinske civilne družbe in študentov, ki so zadnje dni protestirali; poudarja, da bi takšen sporazum okrepil izmenjavo in neposredne stike med pripadniki civilne družbe ter koristil gospodarskim izmenjavam; poziva Komisijo, naj pripravi predlog o uvrstitvi Ukrajine na seznam tretjih držav, katerih državljani so izvzeti iz vizumske obveznosti; poleg tega poziva države članice, naj v celoti izvajajo veljavni sporazum o poenostavitvi vizumskih postopkov, da se poenostavi vstop v EU, zlasti za študente in znanstvenike; |
14. |
pozdravlja posodobitev meril za izvzetje iz vizumske obveznosti, tako da se upoštevajo temeljne pravice, pa tudi ekonomske koristi, zlasti na področju turizma in zunanje trgovine, ter njihovo vključitev v člen navedene uredbe; |
15. |
poudarja, da je treba za nadaljnjo poenostavitev vizumskih postopkov bolje poznati uporabo sedanjih pravil o odpravi vizumov, med drugim prek elektronskega sistema EU za odobritev potovanj (EU-ESTA); poziva Svet in Komisijo, naj zagotovita bolj celovito obveščenost Parlamenta v zvezi s položajem obravnavanih tretjih držav in tako omogočita ustrezen demokratični nadzor; |
16. |
poziva Komisijo, naj preuči, kako bi lahko v prihodnje po potrebi zagotovili sočasno sprejetje sprememb prilog k tej uredbi in dvostranskih sporazumov o odpravi vizumov, da bi preprečili tveganje, da po spremembi prilog ne bi takoj imeli potrebnega sporazuma o odpravi vizumov; |
17. |
je seznanjen s sporazumom o mehanizmu odložitve izvajanja; pričakuje, da bodo države članice ta mehanizem uporabljale v dobri veri in le v skrajni sili v izrednih razmerah, ko je nujno treba ukrepati za rešitev težav, s katerimi se sooča Unija kot celota, in ob izpolnitvi ustreznih meril; |
18. |
meni, da bi si morala Unija v svojih odnosih s tretjimi državami dejavno prizadevati doseči cilj popolne vizumske vzajemnosti, kar bi pripomoglo k temu, da bi bila njena zunanja politika na mednarodni ravni bolj verodostojna in dosledna; |
19. |
poziva k razpravi o povezavi med nadaljnjo poenostavitvijo vizumskih postopkov in o pozivih nekaterih držav članic k poostrenim varnostnim ukrepom in strožjemu mejnemu nadzoru za potnike, ki so izvzeti iz vizumske obveznosti; |
Vizumski informacijski sistem (VIS)
20. |
poziva Evropsko agencijo za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice (eu-LISA), naj čim prej predloži predvideno poročilo o vrednotenju vizumskega informacijskega sistema; |
Sodelovanje Evropskega parlamenta
21. |
poziva Svet in Komisijo, naj v skladu s členom 218(10) PDEU in okvirnim sporazumom o odnosih med Evropskim parlamentom in Evropsko komisijo bolje obveščata Parlament o pogajanjih o mednarodnih sporazumih na vizumskem področju; |
22. |
napoveduje, da namerava v okviru Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve ustanoviti kontaktno skupino o vizumski politiki; poziva predsedstvo Sveta in države članice skupaj s Komisijo, naj se udeležijo sej te kontaktne skupine; |
o
o o
23. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Uredba (EU) št. 1091/2010 (UL L 329, 14.12.2010, str. 1); Uredba (EU) št. 1211/2010 (UL L 339, 22.12.2010, str. 6); Uredba (EU) št. 1289/2013 (UL L 347, 20.12.2013, str. 74; COM(2012)0650; COM(2013)0853.
(2) UL L 81, 21.3.2001, str. 1.
(3) Sklep Sveta 2011/117/EU (UL L 52, 25.2.2011, str. 33).
(4) Sklep Sveta 2013/297/EU (UL L 168, 20.6.2013, str. 10).
(5) Sklep Sveta 2013/296/EU (UL L 168, 20.6.2013, str. 1).
(6) Sklep Sveta 2013/521/EU (UL L 282, 24.10.2013, str. 1).
(7) Sklep Sveta 2013/628/EU (UL L 289, 31.10.2013, str. 1).
(8) COM(2013)0742.