This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010PC0688
Proposal for a COUNCIL REGULATION concerning the allocation of fishing opportunities under the Protocol to the Fisheries Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Seychelles
Predlog UREDBA SVETA o dodelitvi ribolovnih možnosti v skladu s protokolom k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorju
Predlog UREDBA SVETA o dodelitvi ribolovnih možnosti v skladu s protokolom k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorju
/* KOM/2010/0688 končno - NLE 2010/0333 */
/* KOM/2010/0688 končno - NLE 2010/0333 */ Predlog UREDBA SVETA o dodelitvi ribolovnih možnosti v skladu s protokolom k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorju
[pic] | EVROPSKA KOMISIJA | Bruselj, 25.11.2010 COM(2010) 688 konč. 2010/0333 (NLE) Predlog UREDBA SVETA o dodelitvi ribolovnih možnosti v skladu s protokolom k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorju OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM Komisija se je na podlagi ustreznega pooblastila Sveta[1] v imenu Evropske unije pogajala z Republiko Sejšeli glede obnovitve protokola k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorju. Po teh pogajanjih je bil 3. junija 2010 parafiran nov protokol in spremenjen z izmenjavo pisem 29. oktobra 2010. Zajema obdobje treh let od sprejetja ustreznega sklepa Sveta o podpisu in začasni uporabi protokola ter po prenehanju veljavnosti obstoječega protokola 17. januarja 2011. Ta postopek o dodelitvi ribolovnih možnosti med države članice na podlagi tega protokola se je začel vzporedno s postopki v zvezi s sklepom Sveta, po odobritvi Evropskega parlamenta, o sklenitvi novega protokola ter sklepom Sveta o podpisu in začasni uporabi navedenega protokola. Novi protokol ribičem EU omogoča ribolovne možnosti v ribolovni coni Sejšelov za 48 plovil z zaporno plavarico in 12 plovil za ribolov s parangali. V skladu s Pogodbo je treba opredeliti način dodeljevanja ribolovnih možnosti med države članice. Komisija na podlagi tega predlaga, da Svet sprejme to uredbo. 2010/0333 (NLE) Predlog UREDBA SVETA o dodelitvi ribolovnih možnosti v skladu s protokolom k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorju SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43(3) Pogodbe, ob upoštevanju predloga Komisije[2], ob upoštevanju naslednjega: 1. Dne 3. junija 2010 je bil parafiran nov protokol k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorju, ki plovilom EU zagotavlja ribolovne možnosti v vodah, nad katerimi imajo Sejšeli suverenost ali pristojnost glede ribištva. 2. Svet je dne […] sprejel Sklep XXX/2010/EU[3] o podpisu in začasni uporabi novega protokola. 3. Treba je opredeliti način dodeljevanja ribolovnih možnosti med države članice za čas trajanja novega protokola. 4. V skladu s členom 10(1) Uredbe (ES) št. 1006/2008 z dne 29. septembra 2008 o dovoljenjih za ribolovne dejavnosti ribiških plovil Skupnosti zunaj voda Skupnosti in dostopu plovil tretjih držav do voda Skupnosti ter o spremembi uredb (EGS) št. 2847/93 in (ES) št. 1627/94 in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 3317/94 Komisija obvesti zadevne države članice, če se zdi, da ribolovne možnosti, dodeljene Uniji v skladu s Sporazumom o partnerstvu v ribiškem sektorju, niso popolnoma izkoriščene. Če v roku, ki ga določi Svet, ni odgovora, to pomeni potrditev, da plovila zadevne države članice v danem obdobju ne bodo v celoti izkoristile svojih ribolovnih možnosti. Takšen rok je treba določiti. 5. Ta uredba mora začeti veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije in se uporabljati od 18. januarja 2011. SPREJEL NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 6. Ribolovne možnosti, določene v protokolu k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli, se med države članice dodelijo na naslednji način: a) plovila z zaporno plavarico za lov tuna: Španija | 22 plovil | Francija | 23 plovil | Italija | 3 plovila | b) plovila s površinskim parangalom: Španija | 2 plovili | Francija | 5 plovil | Portugalska | 5 plovil | 7. Brez poseganja v določbe Sporazuma o partnerstvu v ribiškem sektorju in protokola se uporablja Uredba Sveta (ES) št. 1006/2008 z dne 29. septembra 2008 o dovoljenjih za ribolovne dejavnosti ribiških plovil Skupnosti zunaj voda Skupnosti in dostopu plovil tretjih držav do voda Skupnosti[4]. 8. Če zahtevki za dovoljenja za ribolov držav članic iz odstavka 1 ne izčrpajo vseh ribolovnih možnosti, ki jih določa protokol, Komisija v skladu s členom 10 Uredbe Sveta (ES) št. 1006/2008 upošteva zahtevke za dovoljenja za ribolov katere koli druge države članice. Za namene člena 10(1) navedene uredbe se določi rok desetih delovnih dni. Člen 2 Ta uredba začne veljati prvi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije . Uporablja se od 18. januarja 2011. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, […] Za Svet Predsednik […] [1] Sklep Sveta št. 9755/2010 z dne 31. maja 2010. [2] UL C […], […], str. […]. [3] UL L …. [4] UL L 286, 29.10.2008, str. 33.