This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009IP0317
Governance within the CFP European Parliament resolution of 24 April 2009 on Governance within the CFP: the European Parliament, the Regional Advisory Councils and other actors (2008/2223(INI))
Upravljanje znotraj skupne ribiške politike: Evropski parlament, regionalni svetovalni sveti in drugi udeleženci Resolucija Evropskega parlamenta z dne 24. aprila 2009 o upravljanju na področju skupne ribiške politike: Evropski parlament, regionalni svetovalni sveti in drugi udeleženci (2008/2223(INI))
Upravljanje znotraj skupne ribiške politike: Evropski parlament, regionalni svetovalni sveti in drugi udeleženci Resolucija Evropskega parlamenta z dne 24. aprila 2009 o upravljanju na področju skupne ribiške politike: Evropski parlament, regionalni svetovalni sveti in drugi udeleženci (2008/2223(INI))
UL C 184E, 8.7.2010, p. 75–79
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.7.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 184/75 |
Petek, 24. aprila 2009
Upravljanje znotraj skupne ribiške politike: Evropski parlament, regionalni svetovalni sveti in drugi udeleženci
P6_TA(2009)0317
Resolucija Evropskega parlamenta z dne 24. aprila 2009 o upravljanju na področju skupne ribiške politike: Evropski parlament, regionalni svetovalni sveti in drugi udeleženci (2008/2223(INI))
2010/C 184 E/16
Evropski parlament,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike (1),
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 657/2000 z dne 27. marca 2000 o tesnejšem dialogu s sektorjem za ribolov in s skupinami, na katere se nanaša skupna ribiška politika (2),
ob upoštevanju sklepov Komisije 71/128/EGS, 1999/478/ES in 2004/864/ES,
ob upoštevanju Sklepa Komisije 93/619/ES, obnovljenega leta 2005 s Sklepom Komisije 2005/629/ES,
ob upoštevanju sklepov Komisije 74/441/EGS in 98/500/ES,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2004/585/ES z dne 19. julija 2004 o ustanovitvi regionalnih svetovalnih svetov v okviru skupne ribiške politike (3) kot je bil spremenjen s Sklepom Sveta 2007/409/ES z dne 11. junija 2007 (4),
ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 17. junija 2008 o pregledu delovanja regionalnih svetovalnih svetov (KOM(2008)0364),
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika,
ob upoštevanju poročila Odbora za ribištvo (A6-0187/2009),
A. |
ker institucionalno upravljanje skupne ribiške politike vključuje Komisijo, Evropski parlament, Svet, Odbor regij, Evropski ekonomsko-socialni odbor, Svetovalni odbor za ribištvo in ribogojstvo, Znanstveni, tehnični in ekonomski odbor za ribištvo, Odbor za sektorski socialni dialog na področju morskega ribolova in regionalne svetovalne svete, |
B. |
ker so v upravljanje skupne ribiške politike vključeni tudi nacionalni in regionalni upravni organi držav članic, |
C. |
ker Skupnost sodeluje z različnimi regionalnimi ribiškimi organizacijami, s tretjimi državami pa se sklepajo sporazumi o partnerstvu v ribiškem sektorju, |
D. |
ker bi bil Parlament z Lizbonsko pogodbo še vedno izključen iz določanja celotnih dovoljenih ulovov in kvot, |
E. |
ker se za zdaj evropski poslanci sej regionalnih ribiških organizacij udeležujejo priložnostno, |
F. |
ker bi lahko bilo informiranje o dejanskem delovanju sporazumov o partnerstvu v ribiškem sektorju in o dejavnostih skupnih nadzornih odborov boljše, |
G. |
ker je bil leta 1993 ustanovljen Znanstveni, tehnični in ekonomski odbor za ribištvo, leta 1971 pa Svetovalni odbor za ribištvo, ki je bil leta 1999 preimenovan v Svetovalni odbor za ribolov in ribogojstvo, Odbor za sektorski socialni dialog na področju morskega ribolova pa je leta 1999 zamenjal Skupni odbor, ki je deloval od leta 1974, |
H. |
ker zdaj deluje vseh sedem regionalnih svetovalnih svetov, |
I. |
ker je bil ustanovljen odbor regionalnih svetovalnih svetov, ki se sestaja s Komisijo na usklajevalnih sejah, |
J. |
ker je Komisija nedavno ocenila delo Svetovalnega odbora za ribolov in ribogojstvo ter regionalnih svetovalnih svetov, doslej pa še ni ocenila dela Znanstvenega, tehničnega in ekonomskega odbora za ribištvo, |
K. |
ker so bila z oceno dela Svetovalnega odbora za ribolov in ribogojstvo dolgoročno podana številna operativna priporočila in predlagane različne možnosti, |
L. |
ker je Komisija kljub pozitivni oceni regionalnih svetovalnih svetov identificirala številne ukrepe za njihovo izboljšanje, ne da bi bila za to potrebna nova zakonodaja, |
M. |
ker se vse zainteresirane strani strinjajo, da je potreben intenzivnejši dialog med znanstveniki in ribiči, pa tudi, ker so regionalni svetovalni sveti pozvali k boljšemu vključevanju socialno-ekonomskih vidikov v odločanje, |
N. |
ker so nekateri regionalni svetovalni sveti in poslanci Evropskega parlamenta izrazili željo po bolj formalnem odnosu, |
O. |
ker omejena sredstva ter preveč birokratski in nefleksibilni pristop Komisije k upravljanju in finančnemu nadzoru njim dodeljenih sredstev ovirajo širjenje dejavnosti regionalnih svetovalnih svetov, |
P. |
ker je Komisija izjavila, da se bo pred uvedbo novih predpisov seznanila z mnenji Parlamenta, Sveta in zainteresiranih strani, |
Q. |
ker se predstavniki Komisije pogosto ne udeležijo sej delovnih skupin regionalnih svetovalnih svetov, |
R. |
ker se je pravzaprav že pokazalo, da se z vključevanjem zainteresiranih strani v oblikovanje in izvajanje predpisov v okviru skupne ribiške politike doseže boljše spoštovanje teh predpisov, |
S. |
ker je v Skupnosti veliko različnih oblik ribištva, od katerih ima vsaka svoje značilnosti, |
T. |
ker že potekajo posvetovanja v zvezi z reformo skupne ribiške politike, |
U. |
ker se priporočilom regionalnih svetovalnih svetov ne nameni vedno dovolj pozornosti, zlasti ko teh priporočil izvršni odbori ne sprejmejo soglasno, |
1. |
poziva, da bi imeli člani Odbora za ribištvo na sejah Sveta ministrov za ribištvo status opazovalcev; |
2. |
poziva Svet, Komisijo in Parlament, naj dokončajo dogovarjanje za dosego pravega sporazuma, ki bo določal standardne oblike sodelovanja članov parlamentarnega odbora za ribištvo v regionalnih organizacijah za upravljanje ribištva (RFMO) in drugih mednarodnih telesih, katerih seje so namenjene razpravi o temah, ki zadevajo skupno ribiško politiko, kar pa ne sme vplivati za njihov sedanji status opazovalcev na sejah, za katere je bil takšen sporazum že dosežen; |
3. |
prav tako poziva Svet, naj v dogovoru s Komisijo in Parlamentom članom parlamentarnega odbora za ribištvo omogoči sodelovanje v skupnih odborih, ustanovljenih v okviru sporazumov o partnerstvu v ribiškem sektorju, da se jim tako omogoči potrebni nadzor nad izvajanjem teh sporazumov; poleg tega poudarja, da bo začetek veljavnosti Lizbonske pogodbe prinesel Parlamentu mnogo večje odgovornosti, saj bodo morali biti sporazumi o partnerstvu odobreni s postopkom privolitve; |
4. |
poudarja, da je pomembno zagotoviti bolj redno udeležbo predstavnikov Komisije na sejah delovnih skupin in izvršnih odborov regionalnih svetovalnih svetov; |
5. |
poziva Komisijo, naj Parlament opozori na vsa posvetovanja v zvezi s skupno ribiško politiko in pomorsko politiko; |
6. |
poziva Komisijo, naj začne ocenjevanje Znanstvenega, tehničnega in ekonomskega odbora za ribištvo; |
7. |
upošteva rezultat ocenjevanja dela Svetovalnega odbora za ribolov in ribogojstvo in dejstvo, da Komisija pričakuje priporočila tega odbora glede:
|
8. |
poudarja, da se je treba izogniti prekrivanju dela, zlasti z delom regionalnih svetovalnih svetov; |
9. |
poudarja, da ribiški sektor še vedno nima dovolj besede pri odločitvah, ki ga zadevajo; poudarja, da obstajajo razlike v vlogah in delovanju med Svetovalnim odborom za ribištvo in ribogojstvo ter regionalnimi svetovalnimi sveti, saj ima Svetovalni odbor za ribištvo in ribogojstvo svetovalno vlogo v okviru skupne ribiške politike kot celote in pokriva območje celotne Skupnosti, medtem ko je vloga regionalnih svetovalnih svetov, da dajejo specializirane nasvete na njihovih območjih vpliva; zato meni, da sobivanje različnih svetovalnih teles pripomore k zagotavljanju skladnosti s pomorsko in morsko politiko ter celostnim upravljanjem obalnih območij; |
10. |
poziva Komisijo, naj v zvezi z regionalnimi svetovalnimi sveti izvede naslednje ukrepe:
|
11. |
meni, da se zdaj regionalnim svetovalnim svetom namenja premalo sredstev glede na raven dela, ki ga opravljajo; ugotavlja, da je Komisija izdala smernice glede finančnega upravljanja, vendar meni, da je v zvezi s tem potreben nadaljnji dialog in da je treba raziskati druge možnosti za sedanji sistem; |
12. |
meni, da širša udeležba v regionalnih svetovalnih svetih zahteva pregled njihove sestave, da se ne podre sedanje ravnovesje med ribiško industrijo in drugimi organizacijami; |
13. |
izraža svojo zaskrbljenost, ker nekatere organizacije, ki sodelujejo v regionalnih svetovalnih svetih kot „druge interesne skupine“, večkrat izkoristijo svojo prisotnost, četudi so morda v manjšini, da preprečijo odločitve, ki jih podpira večina predstavnikov ribiškega sektorja, in onemogočajo odločanje s soglasjem; |
14. |
poziva k tesnejšim stikom med regionalnimi svetovalnimi sveti in Parlamentom, Odborom regij ter Evropskim ekonomsko-socialnim odborom; |
15. |
poziva, naj se ločijo tehnične in politične odločitve; za politične odločitve bi bil potreben regionalni pristop, za tehnične odločitve pa znanstveni pristop; |
16. |
zahteva, da Odbor za ribištvo ob upoštevanju zakonskih postopkov odobritve:
|
17. |
poziva, naj proračunski organi temu namenijo ustrezna finančna sredstva; |
18. |
poziva regionalne svetovalne svete, naj člane Odbora za ribištvo redno obveščajo o svojih dejavnostih, nasvetih in priporočilih ter jih vabijo na svoje seje; |
19. |
poziva, da se v prihodnje sprejme zakonodaja, ki bo evropskim poslancem na sejah regionalnih svetovalnih svetov zagotavljala uradni status aktivnih opazovalcev; |
20. |
poziva Komisijo in odbor regionalnih svetovalnih svetov, naj dovolita prisotnost članov parlamentarnega odbora za ribištvo na njunih usklajevalnih sejah; |
21. |
poudarja pomen skupne ribiške politike kot sredstva za zagotavljanje obstoja standardov, načel in pravil, ki se uporabljajo v vseh vodah Skupnosti in za vsa plovila Skupnosti; |
22. |
poziva Komisijo naj v celoti sprejme in spoštuje svetovalno vlogo regionalnih svetovalnih svetov in glede na reformo skupne ribiške politike predlaga, da prevzemajo čedalje večje pristojnosti na področju upravljanja; |
23. |
meni tudi, da bi morala prihodnja reforma skupne ribiške politike v celoti izkoristiti okrepitev regionalnih svetovalnih svetov za večjo decentralizacijo skupne ribiške politike, da bi se sprejeti skupni ukrepi lahko uporabljali v različnih conah v skladu s posebnostmi različnih oblik ribištva in različnih ribolovnih pogojev; |
24. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, regionalnim svetovalnim svetom, Svetovalnemu odboru za ribištvo in ribogojstvo, Znanstvenemu, tehničnemu in ekonomskemu odboru za ribištvo, Odboru regij, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru, Odboru za sektorski socialni dialog na področju morskega ribolova ter vladam in parlamentom držav članic. |
(1) UL L 358, 31.12.2002, str. 59.
(2) UL L 80, 31.3.2000, str. 7.
(3) UL L 256, 3.8.2004, str. 17.
(4) UL L 155, 15.6.2007, str. 68.