Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006XC0601(03)

    Objava zahteve po registraciji na podlagi člena 6(2) Uredbe (EGS) št. 2081/92 o zaščiti označb porekla in geografskih označb

    UL C 3, 6.1.2006, p. 6–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    6.1.2006   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 3/6


    Objava zahteve po registraciji na podlagi člena 6(2) Uredbe (EGS) št. 2081/92 o zaščiti označb porekla in geografskih označb

    (2006/C 3/04)

    Ta objava podeljuje pravico do ugovora na podlagi členov 7 in 12d navedene uredbe. Vsak ugovor tej zahtevi mora biti poslan s posredovanjem pristojnega organa države članice, države članice STO ali tretje države, priznano v skladu s členom 12(3) v roku šestih mesecev od te objave. Spremljajoče utemeljitve za objavo so navedene spodaj in zlasti po točki 4.6 jih je treba šteti za upravičene na podlagi Uredbe (EGS) št. 2081/92.

    POVZETEK

    UREDBA SVETA (EGS) št. 2081/92

    „BATATA DE TRÁS-OS-MONTES“

    št. ES: PT/00217/10.12.2001

    ZOP ( ) ZGO (X)

    Ta povzetek je napisan zgolj z namenom informiranja. Vsi zainteresirani za podrobnejše informacije, in zlasti proizvajalci zadevnih ZGO se lahko s celotno specifikacijo seznanijo na nacionalni ravni ali pri pristojnih službah Evropske komisije (1).

    1.   Pristojna služba države članice:

    Naziv:

    INSTITUTO DE DESENVOLVIMENTO RURAL E HIDRÁULICA

    Naslov:

    Av. Afonso Costa, 3.

    P-1949-002 Lisboa

    Tel.:

    351 21 844 22 00

    Faks:

    351 21 844 22 02

    e-naslov:

    idrha@idrha.min-agricultura.pt

    2.   Vlagatelj:

    Naziv:

    COOPERATIVA AGRÍCOLA NORTE TRANSMONTANO, CRL

    Naslov:

    Av. General Ribeiro de Carvalho

    P-5400-497 Chaves

    Tel.:

    351 276 62 23 69

    Faks:

    351 276 32 23 69

    e-naslov:

     cant@net.sapo.pt

    Sestava: proizvajalec/predelovalec (X) drugi ( )

    3.   Vrsta proizvoda:

    Razred 1.6.: Sadje, zelenjava in žito (v nespremenjenem ali predelanem stanju)

    4.   Specifikacija:

    (Povzetek pogojev iz člena 4(2)):

    4.1.   Ime: „Batata de Trás-os-Montes“

    4.2.   Opis: Batata de Trás-os-Montes je gomolj rastline Solanum tuberosum L. iz družine Solanaceae, splošno znane kot krompir, ki se goji pod posebnimi kmetijsko-okoljskimi pogoji, v planinah in dolinah Trás-os-Montes. Kultivarji, ki se uporabljajo: Desiree, Kennebec, Jaerla in Atlantic. Gomolji so približno valjaste oblike in se razlikuje glede na sorto, so pa homogeni znotraj vsake sorte in serije. Lupino sestavlja plast plutastih svetlih celic, od umazano bele do kostanjevo rdeče. Če se gomolj prereže, je vlažen, rumenkasto-bel, enovit in brez očes. Zunaj ima plutasto lupino, večinoma nekoliko temnejšo (svetlo rožnato ali rdečkasto) kot znotraj. Zaradi kmetijsko okoljskih pogojev v Trás-os-Montes in zlasti zaradi tople zemeljske plasti zaradi gnojenja, ima Batata de Trás-os-Montes prijeten, zelo značilen in nekoliko sladek okus, podobno prijeten vonj po zemlji, in v primerjavi z drugim krompirjem, nadpovprečno visoko vsebnost škroba, ki predstavlja povprečno 78 % suhe snovi.

    4.3.   Geografsko območje: Zaradi zemeljskih in klimatskih zahtev, organoleptičnih lastnosti in uporabljenih sort, znanja domačinov in poznavanja lokalnih postopkov, ki so jih vedno dosledno upoštevali je geografsko področje proizvodnje, predelovanja in embaliranja Batata de Trás-os-Montes naravno omejeno na gore in doline Trás-os-Montes, ki zajema občine Boticas, Bragança, Chaves, Macedo de Cavaleiros, Montalegre, Valpaços, Vila Pouca de Aguiar in Vinhais, dalje občine Carvas, Fiolhoso, Jou, Palheiros, Valongo de Milhais in Vilares v občini Murça, župnijah Pópulo, Ribalonga in Vila Verde v občini Alijó, župnijah Aguieiras, Bouça, Fradizela, S. Pedro Velho, Torre de D. Chama, Vale de Gouvinhas in Vale de Telhas v občini Mirandela, župnijah Agrobom, Gebelim, Pombal, Saldonha, Sambade, Soeima in Vales v občini Alfândega da Fé, in župnijah Argozelo, Carção, Matela, Pinelo in Santulhão v občini Vimioso.

    4.4.   Dokazilo o poreklu: Na regijo ni vezana le aroma, temveč celotni proizvodni postopek s posebnim nadzornim sistemom in se zaključi z dajanjem certificiranih oznak na embalažo, kar omogoča popolno sledljivost proizvoda. Zaradi evidenc o proizvajalcih in embalirnih mestih je mogoče vsak trenutek ugotoviti poreklo, sorto in zahtevane količine, uporabljen način embaliranja, številke na certifikacijskih oznakah in namembno mesto pakiranja.

    4.5.   Metoda pridobivanja: Metoda pridobivanja se dalj časa ni bistveno spremenila. Krompir pridelujejo največ tri zaporedna leta na istem zemljišču, bodisi ekstenzivno (v tem primeru se sadi krompir v kolobarjenju z žitom ali drugimi letnimi poljščinami) ali intenzivno (tj. na vrtovih v kolobarjenju z zelenjavo ali koruzo). Odločilno je gnojenje tal pozimi. Zato se uporabljajo naravne organske snovi, kar je značilno za to regijo in skupaj z brazdami in uporabljenimi razdaljami (60x40 cm) pomembno vpliva na organoleptične in kemične lastnosti proizvoda. Koncentracija, priprava trga in pakiranje izdelka mora potekati v regiji porekla, da se omogoči nadzor in popolna sledljivost, potrošniku pa jamči za poreklo proizvoda.

    4.6.   Povezava: Skupaj z uporabljenimi postopki gojenja, zorenja, obiranja in pogoji skladiščenja daje klima regije gomolju sladek okus, ki izvira iz njegove posebne vsebnosti sladkorja/škroba, in idealno strukturo za vpijanje omake mastnega mesa (svinjine), ki je prevladujoče živilo v kuhanji regije. Te lastnosti so dale izdelku poseben sloves, visoko raven odličnosti in omogočile preživetje več generacij, kar je prispevalo k trajnim družinskim kmetijam v regiji. Zapisi strokovnjakov s konca 18. stol. zagotavljajo dokaze za ekonomsko, socialno in kulturno pomembnost izdelka, njegov sloves in dolgo zgodovino.

    4.7.   Organ, pooblaščen za preverjanje skladnosti proizvodov s specifikacijo:

    Naziv:

    TRADIÇÃO E QUALIDADE — ASSOCIAÇÃO INTERPROFISSIONAL PARA OSPRODUTOS AGRO-ALIMENTARES DE TRÁS OS MONTES

    Naslov:

    Av. 25 De Abril 273 S/L

    P-5370 Mirandela

    Tel.:

    351 278 26 14 10

    Faks:

    351 278 26 14 10

    Tradiçăo e Qualidade je priznan s standardom 45011:2001.

    4.8.   Označevanje: Označevanje mora vsebovati besede „Batata de Trás-os-Montes PGI“, logo, ki je prikazan spodaj, in logo z veljavnostjo od Odločbe Skupnosti.

    Etiketiranje mora vsebovati prav tako oznako certificiranja, ki mora vsebovati ime proizvoda, ime nadzornega organa in serijsko številko (številčno ali abecedno-številčno oznako, ki omogoča sledljivost proizvoda).

    4.9.   Nacionalne zahteve: —


    (1)  Evropska komisija, Generalni direktorat za kmetijstvo – Enota za kakovost kmetijskih proizvodov – B-1049 Bruselj.


    Top