Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 41994D0028

    Sklep izvršnega odbora z dne 22. decembra 1994 o potrdilu iz člena 75 za prenašanje prepovedanih drog in psihotropnih substanc (SCH/Com-ex (94)28 Rev.)

    UL L 239, 22.9.2000, p. 463–468 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/28(3)/oj

    41994D0028



    Uradni list L 239 , 22/09/2000 str. 0463 - 0468


    Sklep izvršnega odbora

    z dne 22. decembra 1994

    o potrdilu iz člena 75 za prenašanje prepovedanih drog in psihotropnih substanc

    (SCH/Com-ex (94)28 Rev.)

    IZVRŠNI ODBOR JE,

    ob upoštevanju člena 132 Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma,

    ob upoštevanju člena 75 zgoraj navedene konvencije,

    SKLENIL:

    Sprejme se dokument SCH/Stup (91) Rev. 2 v prilogi, ki določa obliko potrdila za prenos prepovedanih drog in/ali psihotropnih substanc za namene zdravljenja.

    Bonn, 22. december 1994

    Predsednik

    Bernd Schmidbauer

    --------------------------------------------------

    SCH/Stup (94)21 rev. 2

    Potrdilo za prenos prepovedanih drog in/ali psihotropnih substanc za namene zdravljenja v skladu s členom 75 Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma

    1. Schengenske države so sprejele potrdilo iz Priloge I v skladu s členom 75 konvencije o izvajanju. Oblika se enotno uporablja v vseh schengenskih državah in se pripravi v ustreznih nacionalnih jezikih. Francoski in angleški prevod vsebine obrazca je natisnjen na hrbtni strani potrdila.

    2. Pristojni organi schengenske države izdajo to potrdilo osebam, ki prebivajo na njihovem ozemlju, ki želijo potovati v drugo schengensko državo in morajo na podlagi zdravniškega recepta jemati prepovedane droge in/ali psihotropne substance v tem obdobju. Potrdilo velja največ 30 dni.

    3. Potrdilo izdajo ali overijo pristojni organi na podlagi zdravniškega recepta. Za vsako predpisano prepovedano drogo se zahteva posebno potrdilo. Pristojni organi shranijo kopijo potrdila.

    4. Zdravniki lahko predpišejo prepovedane droge za potrebe potovanja za največ 30 dni. Čas potovanja je lahko krajši.

    5. Vsaka država članica imenuje centralni urad, ki je pristojen za odgovarjanje na morebitna vprašanja, ki nastanejo s tem v zvezi (glej Prilogo 2). Ta organ je samo v Belgiji, Luksemburgu in na Nizozemskem identičen z organom pristojnim za izdajanje ali potrjevanje potrdil.

    --------------------------------------------------

    PRILOGA I

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    PRILOGA 2

    CENTRALNI ORGAN, S KATERIM SE KONTAKTIRA OB TEŽAVAH

    (člen 75 konvencije)

    BELGIJA:

    Ministere de la Santé Publique

    Inspection générale de la Pharmacie

    Quartier Vésale — Cité administrative de l'Etat

    B-1010 Bruxelles

    Tel.: 32 2 210 49 28

    Telefaks: 32 2 210 63 70

    NEMČIJA:

    Ministerium für Arbeit, Gesundheit und Soziales des Landes Nordrhein-Westfalen

    Pharmaziedezernat

    Horionplatz 1 — Landeshaus

    D-40213 Düsseldorf

    Tel.: 49 211 837 3591

    Telefaks: 49 211 837 3662

    GRČIJA:

    Ministry of Health

    Medicines Department

    Narcotic Drugs Division

    Aristotelous Street 17

    Athens

    Tel.: 5225301

    ŠPANIJA:

    Servicio de Restricción de Estupefacientes

    Dirección Gral. de Farmacia y Productos Sanitarios

    Ministerio de Sanidad y Consumo

    E- Calle Principe de Vergara, 54

    28006— Madrid

    Chef du service: D. LUIS DOMINGUEZ ARQUES

    Tel.: 34–1–575 27 63

    Telefaks: 34–1–578 12 31

    FRANCIJA:

    Ministere de la santé

    Direction Générale de la Santé

    1. place de Fontenoy

    F-75350 Pariz CEDEX 07 SP

    Tel.: 33 1 40 56 47 16 or 40 56 43 41

    Telefaks: 33 1 40 56 40 54

    ITALIJA:

    Ministero Sanita

    Direzione Generale Servizio Farmaceutico

    Ufficio centrale Stupefacenti

    Via della Civiltŕ Romana 7

    I-00144 Roma

    Tel.: (39-06) 59 94 31 77

    Telefaks: (39-06) 59 94 33 65

    LUKSEMBURG:

    Ministere de la santé

    Direction de la Santé

    L-2935 Luxembourg

    Tel.: (352) 478 5550

    Telefaks: (352) 48 49 03

    NIZOZEMSKA:

    Hoofdinspectie voor de geneesmiddelen van het Staatstoezicht op de Volksgezondheid

    P. O. Box 5406

    2280 HK Rijswijk

    Tel.: 31.70.3406423

    AVSTRIJA:

    Bundesministerium für Gesundheit, Sport und Konsumentenschutz

    Abteilung II/C/18

    Radetzkysstraße 2

    A-1030 Wien

    Tel.: 711 72 4734

    Telefaks: 713 86 14

    PORTUGALSKA:

    Instituto nacional da Farmacia e do Medicamento (INFARMED)

    Parque de Saúde

    Av. do Brazil, 53

    P-1700 LISBOA

    Telefaks: 351 1 795 91 16 [1]

    [1] Potrebno je soglasje višjega organa.

    --------------------------------------------------

    Top