Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32026R1088

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2026/1088 z dne 12. maja 2026 o spremembi prilog V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404 glede vnosov za Kanado in Združene države Amerike na seznamih tretjih držav, njihovih ozemelj ali območij, s katerih je dovoljen vstop pošiljk perutnine, zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi v Unijo

C/2026/3250

UL L, 2026/1088, 13.5.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/1088/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/1088/oj

European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija L


2026/1088

13.5.2026

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2026/1088

z dne 12. maja 2026

o spremembi prilog V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404 glede vnosov za Kanado in Združene države Amerike na seznamih tretjih držav, njihovih ozemelj ali območij, s katerih je dovoljen vstop pošiljk perutnine, zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi v Unijo

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o prenosljivih boleznih živali in o spremembi ter razveljavitvi določenih aktov na področju zdravja živali („Pravila o zdravju živali“) (1) ter zlasti člena 230(1), člena 232(1), točka (b), in člena 232(3), točka (b), Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba (EU) 2016/429 določa, da se pošiljkam živali, zarodnega materiala in proizvodov živalskega izvora iz tretjih držav ali z ozemelj dovoli vstop v Unijo le, če so zadevne tretje države ali ozemlja na seznamu v skladu s členom 230(1) navedene uredbe.

(2)

V Delegirani uredbi Komisije (EU) 2020/692 (2) so določene zahteve v zvezi z zdravjem živali, ki jih morajo pošiljke določenih vrst in kategorij živali, zarodnega materiala in proizvodov živalskega izvora iz tretjih držav, z ozemelj ali njihovih območij ali, v primeru živali iz akvakulture, iz njihovih kompartmentov izpolnjevati za vstop v Unijo.

(3)

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/404 (3) določa sezname tretjih držav, ozemelj ali njihovih območij, iz oz. s katerih je dovoljen vstop vrst in kategorij živali, zarodnega materiala in proizvodov živalskega izvora, ki spadajo na področje uporabe Delegirane uredbe (EU) 2020/692, v Unijo. Navedeni seznami in nekatera splošna pravila v zvezi z njimi so določeni v prilogah I do XXII k navedeni izvedbeni uredbi.

(4)

Natančneje, prilogi V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404 določata sezname tretjih držav, ozemelj ali njihovih območij, iz oz. s katerih je dovoljen vstop pošiljk perutnine, zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi v Unijo.

(5)

Kanada je 4. maja 2026 obvestila Komisijo o dveh novih izbruhih visokopatogene aviarne influence pri perutnini v provinci Saskatchewan, ki sta bila 24. aprila 2026 in 30. aprila 2026 potrjena z laboratorijsko analizo (RT-PCR).

(6)

Združene države Amerike so 24. aprila 2026 obvestile Komisijo o treh novih izbruhih visokopatogene aviarne influence pri perutnini v zveznih državah Minnesota, Severna Dakota in Južna Dakota, ki so bili med 17. aprilom 2026 in 21. aprilom 2026 potrjeni z laboratorijsko analizo (RT-PCR).

(7)

Po teh nedavnih izbruhih visokopatogene aviarne influence so veterinarski organi Kanade in Združenih držav Amerike sporočili, da so okrog prizadetih obratov vzpostavili vsaj 10-kilometrska območja z omejitvami in izvedli politiko pokončanja za nadzor prisotnosti visokopatogene aviarne influence in omejitev širjenja navedene bolezni.

(8)

Kanada in Združene države Amerike so Komisiji predložile nadaljnje informacije o epidemioloških razmerah na svojih ozemljih in o ukrepih, sprejetih za preprečitev nadaljnjega širjenja visokopatogene aviarne influence po teh nedavnih izbruhih visokopatogene aviarne influence.

(9)

Informacije, ki so jih predložile Kanada in Združene države Amerike, je ocenila Komisija. Zaradi zdravstvenega stanja živali na območjih z omejitvami, ki so jih vzpostavili veterinarski organi Kanade in Združenih držav Amerike, je primerno začasno ustaviti vstop pošiljk perutnine in zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi z območij, prizadetih zaradi novih izbruhov v navedenih tretjih državah, v Unijo, da se zaščiti zdravstveni status živali v Uniji, ob upoštevanju datumov, ko so bili izbruhi potrjeni. Zato bi bilo treba ustrezno spremeniti vnose za Kanado in Združene države Amerike v tabelah v oddelku B dela 1 in delu 2 Priloge V ter tabeli v oddelku B dela 1 Priloge XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404.

(10)

Kanada je Komisiji predložila tudi posodobljene informacije o epidemioloških razmerah v zvezi s prejšnjimi izbruhi visokopatogene aviarne influence na svojem ozemlju, zaradi katerih je bil vstop pošiljk perutnine in zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi v Unijo začasno ustavljen, kot je določeno v tabeli v oddelku B dela 1 Priloge V in tabeli v oddelku B dela 1 Priloge XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404.

(11)

Kanada je 4. maja 2026 predložila posodobljene informacije o zdravstvenem stanju živali in ukrepih, ki jih je sprejela v odziv na trinajst izbruhov visokopatogene aviarne influence pri perutnini v provinci Britanska Kolumbija, pri čemer so bili vsi izbruhi na treh območjih v dolini Fraser in so bili med 10. oktobrom 2025 in 24. februarjem 2026 potrjeni z laboratorijsko analizo (RT-PCR).

(12)

Kanada je Komisijo obvestila, da je po navedenih izbruhih visokopatogene aviarne influence izvedla politiko pokončanja za obvladovanje in omejitev širjenja navedene bolezni ter dokončala tudi potrebne ukrepe čiščenja in razkuževanja po izvedbi politike pokončanja v okuženih obratih s perutnino.

(13)

Komisija je ocenila informacije, ki jih je v zvezi s tem predložila Kanada, in meni, da je predložila ustrezna jamstva, da zdravstveno stanje živali, ki je privedlo do začasne ustavitve vstopa pošiljk perutnine in zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa perutnine in pernate divjadi s prizadetih območij v Unijo, kot je določeno v tabeli v oddelku B dela 1 Priloge V in tabeli v oddelku B dela 1 Priloge XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404, ne predstavlja več nevarnosti za zdravje živali ali javno zdravje v Uniji in da bi bilo zato treba ponovno dovoliti vstop navedenih pošiljk v Unijo s prizadetih območij Kanade, s katerih je bil vstop v Unijo začasno ustavljen. Zato bi bilo treba vnose za Kanado v navedenih tabelah v navedenih prilogah ustrezno spremeniti.

(14)

Ob upoštevanju novih izbruhov visokopatogene aviarne influence v Kanadi in Združenih državah Amerike ter v izogib nepotrebnim motnjam v trgovini s Kanado bi morale spremembe prilog V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404, uvedene s to uredbo, začeti veljati čim prej.

(15)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Prilogi V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404 se spremenita v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 12. maja 2026

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 84, 31.3.2016, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/692 z dne 30. januarja 2020 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravil za vstop pošiljk nekaterih živali, zarodnega materiala in proizvodov živalskega izvora v Unijo ter za njihove premike in ravnanje z njimi po vstopu (UL L 174, 3.6.2020, str. 379, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).

(3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/404 z dne 24. marca 2021 o določitvi seznamov tretjih držav, njihovih ozemelj ali območij, s katerih je dovoljen vstop živali, zarodnega materiala in proizvodov živalskega izvora v Unijo v skladu z Uredbo (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 114, 31.3.2021, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/404/oj).


PRILOGA

Prilogi V in XIV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404 se spremenita:

(1)

Priloga V se spremeni:

(a)

v delu 1 se oddelek B spremeni:

(i)

pri vnosu za Kanado se vrstica za območje CA-2.280 nadomesti z naslednjim:

CA

Kanada

CA-2.280

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

13.10.2025

2.5.2026“

(ii)

pri vnosu za Kanado se vrstici za območji CA-2.295 in CA-2.296 nadomestita z naslednjim:

CA

Kanada

CA-2.295

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

23.2.2026

2.5.2026

CA-2.296

N, P1

 

28.10.2025

2.5.2026“

(iii)

pri vnosu za Kanado se za vrstico za območje CA-2.332 dodata naslednji vrstici za območji CA-2.333 in CA-2.334:

CA

Kanada

CA-2.333

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

24.4.2026

 

CA-2.334

N, P1

 

30.4.2026“

 

(iv)

pri vnosu za Združene države Amerike se za vrstico za območje US-2.1370 dodajo naslednje vrstice za območja US-2.1371, US-2.1372 in US-2.1373:

US

Združene države Amerike

US-2.1371

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

17.4.2026

 

US-2.1372

N, P1

 

21.4.2026

 

US-2.1373

N, P1

 

21.4.2026“

 

(b)

del 2 se spremeni:

(i)

pri vnosu za Kanado se za opisom območja CA-2.332 dodata naslednja opisa območij CA-2.333 in CA-2.334:

„Kanada

CA-2.333

Saskatchewan – Latitude 52.1, Longitude -106.37

The municipalities involved are:

3km PZ: Blucher and Clavet

10km SZ: Aberdeen, Bergheim, Blucher, Clavet, Corman Park, and Saskatoon

CA-2.334

Saskatchewan – Latitude 51.96, Longitude -104.05

The municipalities involved are:

3km PZ: Clair and Lakeview

10km SZ: Clair, Lakeside and Lakeview“

(ii)

pri vnosu za Združene države Amerike se za opisom območja US-2.1370 dodajo naslednji opisi območij US-2.1371, US-2.1372 in US-2.1373:

„Združene države Amerike

US-2.1371

State of Minnesota

Big Stone 03

Big Stone County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 96.4625785°W 45.6190330°N)

US-2.1372

State of North Dakota

LaMoure 07

LaMoure County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.4045941°W 46.4309401°N)

US-2.1373

State of South Dakota

Edmunds 19

Edmunds County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 99.0021019°W 45.5211771°N)“

(2)

v Prilogi XIV se v delu 1 oddelek B spremeni:

(a)

pri vnosu za Kanado se vrstica za območje CA-2.280 nadomesti z naslednjim:

CA

Kanada

CA-2.280

POU, RAT

N, P1

 

13.10.2025

2.5.2026

GBM

P1

 

13.10.2025

2.5.2026“

(b)

pri vnosu za Kanado se vrstici za območji CA-2.295 in CA-2.296 nadomestita z naslednjim:

CA

Kanada

CA-2.295

POU, RAT

N, P1

 

23.2.2026

2.5.2026

GBM

P1

 

23.2.2026

2.5.2026

CA-2.296

POU, RAT

N, P1

 

28.10.2025

2.5.2026

GBM

P1

 

28.10.2025

2.5.2026“

(c)

pri vnosu za Kanado se za vrstico za območje CA-2.332 dodata naslednji vrstici za območji CA-2.333 in CA-2.334:

CA

Kanada

CA-2.333

POU, RAT

N, P1

 

24.4.2026

 

GBM

P1

 

24.4.2026

 

CA-2.334

POU, RAT

N, P1

 

30.4.2026

 

GBM

P1

 

30.4.2026“

 

(d)

pri vnosu za Združene države Amerike se za vrstico za območje US-2.1370 dodajo naslednje vrstice za območja US-2.1371, US-2.1372 in US-2.1373:

US

Združene države Amerike

US-2.1371

POU, RAT

N, P1

 

17.4.2026

 

GBM

P1

 

17.4.2026

 

US-2.1372

POU, RAT

N, P1

 

21.4.2026

 

GBM

P1

 

21.4.2026

 

US-2.373

POU, RAT

N, P1

 

21.4.2026

 

GBM

P1

 

21.4.2026“

 


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/1088/oj

ISSN 1977-0804 (electronic edition)


Top