Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R0780

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2025/780 z dne 16. aprila 2025 o uvedbi začasne protidampinške dajatve na uvoz jeklenih plošč gosenice s poreklom iz Ljudske republike Kitajske

C/2025/2261

UL L, 2025/780, 22.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/780/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/780/oj

European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija L


2025/780

22.4.2025

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2025/780

z dne 16. aprila 2025

o uvedbi začasne protidampinške dajatve na uvoz jeklenih plošč gosenice s poreklom iz Ljudske republike Kitajske

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2016 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske unije (1) , in zlasti člena 7 Uredbe,

po posvetovanju z državami članicami,

ob upoštevanju naslednjega:

1.   POSTOPEK

1.1   Začetek

(1)

Evropska komisija (v nadaljnjem besedilu: Komisija) je 23. avgusta 2024 na podlagi člena 5 osnovne uredbe začela protidampinško preiskavo v zvezi z uvozom jeklenih plošč gosenice s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (v nadaljnjem besedilu: zadevna država, LRK ali Kitajska). Obvestilo o začetku je objavila v Uradnem listu Evropske unije (2) (v nadaljnjem besedilu: obvestilo o začetku).

(2)

Komisija je preiskavo začela na podlagi pritožbe, ki jo je 12. julija 2024 vložila družba Duferco Travi e Profilati S.p.A. (v nadaljnjem besedilu: pritožnik). Pritožbo je vložila industrija jeklenih plošč gosenice v Uniji v smislu člena 5(4) osnovne uredbe. Pritožba je vsebovala dokaze o dampingu in znatni škodi, ki je zaradi njega nastala, kar je zadostovalo za začetek preiskave.

1.2   Registracija

(3)

Komisija je z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2024/2721 z dne 24. oktobra 2024 (v nadaljnjem besedilu: uredba o registraciji) (3) uvedla obvezno registracijo uvoza zadevnega izdelka.

1.3   Zainteresirane strani

(4)

Komisija je v obvestilu o začetku zainteresirane strani pozvala, naj se ji javijo, če želijo sodelovati v preiskavi. Poleg tega je o začetku preiskave izrecno obvestila pritožnika, druge znane proizvajalce Unije, znane proizvajalce izvoznike in vlado Ljudske republike Kitajske (v nadaljnjem besedilu: kitajska vlada), znane uvoznike, dobavitelje in uporabnike ter trgovce, za katere je znano, da jih to zadeva, ter jih povabila k sodelovanju.

(5)

Zainteresirane strani so imele možnost, da podajo pripombe glede začetka preiskave in zahtevajo zaslišanje pred Komisijo in/ali pooblaščencem za zaslišanje v trgovinskih postopkih.

1.4   Vzorčenje

(6)

Komisija je v obvestilu o začetku navedla, da bo morda izbrala vzorec zainteresiranih strani v skladu s členom 17 osnovne uredbe.

Vzorčenje proizvajalcev Unije

(7)

Komisija je v obvestilu o začetku navedla, da je začasno izbrala vzorec proizvajalcev Unije. Med ugotavljanjem reprezentativnosti se je javil le en proizvajalec Unije, Komisija pa je sklenila, da vzorčenje ni potrebno. Proizvajalec Unije je predstavljal več kot [52–58] % ocenjenega celotnega obsega proizvodnje in približno [6–11] % ocenjenega skupnega obsega prodaje podobnega izdelka v Uniji. Zainteresirane strani niso poslale nobenih pripomb.

Vzorčenje nepovezanih uvoznikov

(8)

Da bi se Komisija lahko odločila, ali je vzorčenje potrebno, in da bi v tem primeru lahko izbrala vzorec, je nepovezane uvoznike pozvala, naj ji zagotovijo informacije, določene v obvestilu o začetku.

(9)

Zahtevanih informacij ni predložil noben nepovezan uvoznik, zato se je Komisija odločila, da vzorčenje ni potrebno. Zainteresirane strani niso poslale nobenih pripomb.

Vzorčenje proizvajalcev izvoznikov

(10)

Da bi se Komisija lahko odločila, ali je vzorčenje potrebno, in da bi v tem primeru lahko izbrala vzorec, je vse proizvajalce izvoznike iz LRK pozvala, naj ji zagotovijo informacije, določene v obvestilu o začetku. Poleg tega je kitajsko vlado pozvala, naj opredeli morebitne druge proizvajalce izvoznike, ki bi bili morda zainteresirani za sodelovanje v preiskavi, in/ali z njimi vzpostavi stik.

(11)

Zahtevane informacije je predložilo petnajst proizvajalcev izvoznikov iz zadevne države. Komisija je v skladu s členom 17(1) osnovne uredbe izbrala vzorec treh proizvajalcev izvoznikov, ki predstavljajo 62 % izvoza 15 kitajskih proizvajalcev izvoznikov, ki so predložili zahtevane informacije.

1.5   Izpolnjeni vprašalniki in preveritveni obiski

(12)

Komisija je kitajski vladi poslala vprašalnik o obstoju znatnih izkrivljanj v LRK v smislu člena 2(6a), točka (b), osnovne uredbe.

(13)

Poleg tega je pritožnik v pritožbi za zadevni izdelek predložil zadostne dokaze o izkrivljanjih cen surovin na Kitajskem. Kot je bilo napovedano v obvestilu o začetku, je preiskava zajemala to izkrivljanje na trgu surovin, da bi se ugotovilo, ali naj se za Kitajsko uporabijo določbe členov 7(2a) in 7(2b) osnovne uredbe. Komisija je zato kitajski vladi poslala dodatni vprašalnik v zvezi s tem.

(14)

Kitajska vlada ni odgovorila. Komisija je nato 11. oktobra 2024 kitajsko vlado obvestila, da bo pri ugotavljanju obstoja znatnih izkrivljanj v LRK uporabila razpoložljiva dejstva v smislu člena 18 osnovne uredbe. Glede uporabe razpoložljivih dejstev ni bilo prejetih nobenih pripomb.

(15)

Komisija je vprašalnike poslala proizvajalcu Unije, proizvajalcem izvoznikom ter znanim uvoznikom in uporabnikom. Ti vprašalniki so bili na dan začetka preiskave na voljo tudi na spletu (4).

(16)

Komisija je 25. septembra 2024 kitajske proizvajalce izvoznike obvestila o svoji odločitvi o vzorčenju in vzorčenim proizvajalcem izvoznikom dala na voljo 30 dni za predložitev izpolnjenih vprašalnikov. V tej fazi preiskave vzorčeni proizvajalci izvozniki Komisije niso obvestili, da ne bodo predložili izpolnjenega vprašalnika.

(17)

Dve od treh vzorčenih družb sta 12. oktobra 2024 potrdili, da zaradi velike delovne obremenitve ne bosta predložili izpolnjenega vprašalnika.

(18)

Rok za predložitev izpolnjenega vprašalnika se je iztekel 25. oktobra 2024. Komisija je 6. novembra 2024 tretjo vzorčeno družbo pozvala, naj potrdi, ali namerava predložiti izpolnjen vprašalnik. Tudi tretji vzorčeni proizvajalec izvoznik je brez obrazložitve odgovoril, da ne bo predložil izpolnjenega vprašalnika.

(19)

Tako je do 7. novembra 2024, skoraj dva meseca in pol od začetka preiskave, postalo jasno, da nobeden od treh vzorčenih kitajskih proizvajalcev izvoznikov ne bo predložil izpolnjenega vprašalnika. Čeprav člen 17(4) osnovne uredbe v primeru neuspešnega vzorca omogoča izbiro novega vzorca, Komisija v tako pozni fazi preiskave ni mogla več spremeniti celotnega vzorca. Vzorčenje drugih proizvajalcev izvoznikov bi povzročilo znatno zamudo v preiskavi.

(20)

Komisija je 14. novembra 2024 izdala obvestilo k dokumentaciji (5), v katerem je navedla, da namerava glede na to, da vzorec proizvajalcev izvoznikov ni bil uspešen, uporabiti člen 18 v povezavi s členom 17(4) osnovne uredbe in svoje ugotovitve v zvezi s kitajskimi proizvajalci izvozniki utemeljiti na najboljših razpoložljivih dejstvih. Nobeden od nevzorčenih proizvajalcev izvoznikov se ni javil Komisiji, da želi biti vzorčen.

(21)

Glede na to, da je bilo šele v pozni fazi preiskave jasno, da nobeden od vzorčenih proizvajalcev izvoznikov ne bo sodeloval, in glede na vztrajno znatno stopnjo nesodelovanja proizvajalcev izvoznikov se je Komisija odločila, da bo preiskavo nadaljevala, ne da bi izbrala nov vzorec.

(22)

Komisija je zbrala in preverila vse informacije, ki so se ji zdele potrebne za začasno ugotovitev o obstoju dampinga in nastali škodi ter za opredelitev interesa Unije. Preveritveni obiski v skladu s členom 16 osnovne uredbe so bili opravljeni v prostorih naslednje družbe:

 

Proizvajalec Unije

Duferco Travi e Profilati S.p.A., Italija.

1.6   Obdobje preiskave in obravnavano obdobje

(23)

Preiskava dampinga in škode je zajemala obdobje od 1. julija 2023 do 30. junija 2024 (v nadaljnjem besedilu: obdobje preiskave). Preučitev trendov, pomembnih za oceno škode, je zajemala obdobje od 1. januarja 2021 do konca obdobja preiskave (v nadaljnjem besedilu: obravnavano obdobje).

1.7   Individualna preiskava

(24)

En kitajski proizvajalec izvoznik, družba Komatsu Machinery Manufacturing (Shandong) (v nadaljnjem besedilu: Komatsu), je zahteval individualno preiskavo na podlagi člena 17(3) osnovne uredbe. Glede na izpolnjen vprašalnik je družba Komatsu v obdobju preiskave proizvajala in izvažala gosenične sklope. Vendar je za proizvodnjo goseničnih sklopov jeklene plošče gosenice nabavljala od nepovezanega dobavitelja na Kitajskem in jih montirala na gosenične verige. Ker družba Komatsu ni proizvajala jeklenih plošč gosenice, je Komisija menila, da je izvoznik in ne proizvajalec izvoznik zadevnega izdelka. V skladu s tem je Komisija začasno sklenila, da zahtevka za individualno preiskavo ni mogoče odobriti.

2.   IZDELEK V PREISKAVI, ZADEVNI IZDELEK IN PODOBNI IZDELEK

2.1   Izdelek v preiskavi

(25)

Izdelek v tej preiskavi so nekatere vrste jeklenih plošč gosenice, s pritrjenimi gumijastimi oblogami ali brez njih, sestavljene v gosenično verigo ali ne, dolžine največ 3 000 mm, ki se uporabljajo na strojih, ki se trenutno uvrščajo pod tarifne številke 8426 , 8429 ali 8430 , ali transportnih trakovih, ki se trenutno uvrščajo pod tarifno številko 8428 (v nadaljnjem besedilu: izdelek v preiskavi).

(26)

Jeklene plošče gosenice se uporabljajo predvsem kot sestavni del gosenične opreme za uporabo v gradbeništvu in rudarstvu, kot so bagri, buldožerji, žerjavi in transportni trakovi. Izdelek se lahko prodaja samostojno ali kot del večjih sestavljenih sestavnih delov, kot so „gosenični sklopi“ (tj. deli podvozja, sestavljeni z vijačenjem jeklenih plošč gosenice in goseničnih verig), „celotni gosenični sklopi“ (tj. gosenični sklopi z dodatnimi sestavnimi deli, kot so zobniki, valji in vodilna kolesa) in celo celotna podvozja (podporne strukture strojev za zemeljska dela, ki so sestavljene iz dveh celotnih goseničnih sklopov, njunih nosilcev in dodatnih mehanskih sestavnih delov).

(27)

Glavni vložki za proizvodnjo jeklenih plošč gosenice so specializirani jekleni izdelki, imenovani „jekleni profili“. Jeklene profile lahko proizvajajo isti proizvajalci, kot proizvajajo jeklene plošče gosenice, ali drugi proizvajalci, ki delujejo višje v prodajni verigi. Jeklene plošče gosenice se proizvajajo z rezanjem jeklenih profilov na določeno dolžino in včasih z izvedbo dodatnih postopkov, kot so toplotna obdelava, vrtanje lukenj in barvanje.

(28)

Sestavljanje jeklenih plošč gosenice v večje sestavne dele, kot so gosenični sklopi, celotni gosenični sklopi in podvozja, lahko opravijo proizvajalci plošč sami ali drugi proizvajalci, ki delujejo na koncu proizvodne verige (imenovani „sestavljavci“).

2.2   Zadevni izdelek

(29)

Zadevni izdelek je izdelek v preiskavi s poreklom iz LRK, ki se trenutno uvršča pod oznake KN ex 8431 49 20 , ex 8431 39 00 in ex 8431 49 80 (oznake TARIC 8431 49 20 10, 8431 39 00 20 in 8431 49 80 10) (v nadaljnjem besedilu: zadevni izdelek).

2.3   Podobni izdelek

(30)

Preiskava je pokazala, da imajo naslednji izdelki enake osnovne fizikalne in tehnične lastnosti ter so namenjeni enaki osnovni uporabi:

zadevni izdelek, kadar se izvaža v Unijo;

izdelek v preiskavi, ki se proizvaja in prodaja na domačem trgu zadevne države; ter

izdelek v preiskavi, ki ga v Uniji proizvaja in prodaja industrija Unije.

(31)

Komisija se je v tej fazi odločila, da so ti izdelki zato podobni izdelki v smislu člena 1(4) osnovne uredbe.

2.4   Trditve glede obsega izdelka

(32)

Pritožnik je trdil, da bi morale jeklene plošče gosenice, prodane kot del goseničnega sklopa ali celotnega goseničnega sklopa, spadati v obseg izdelka.

(33)

Komisija je potrdila, da poleg jeklenih plošč gosenice, ki se prodajajo kot samostojni sestavni deli, v obseg izdelka spadajo tudi jeklene plošče gosenice, ki se prodajajo kot deli goseničnih sklopov ali celotnih goseničnih sklopov. Vendar jeklene plošče gosenice, ki se prodajajo kot del sestavnih delov, večjih od celotnih goseničnih sklopov, kot so podvozja ali kompletni gosenični stroji, ne spadajo v obseg izdelka, ker jeklene plošče gosenice predstavljajo le razmeroma majhen delež skupne vrednosti teh večjih sestavnih delov.

(34)

En uvoznik talnih plošč iz litega jekla je zahteval, da se ta posebna vrsta jeklenih plošč gosenice izključi iz obsega izdelka zaradi znatnih razlik v fizikalnih in tehničnih lastnostih ter različnih končnih uporabah v primerjavi z izdelki, ki jih proizvaja industrija Unije. Uvoznik je trdil, da so te talne plošče iz litega jekla izdelane po meri in se lahko uporabljajo le v goseničnih žerjavih in rudarskih bagrih, ki jih proizvaja.

(35)

Uvoznik se je javil šele nekaj mesecev po rokih, določenih v obvestilu o začetku. Podrobnejša ocena predloženih informacij zato v začasni fazi ni bila izvedljiva zaradi časovnih omejitev, določenih v časovnem okviru iz člena 7(1) osnovne uredbe. Komisija ugotavlja, da se ti izdelki trenutno uvažajo pod oznako KN 8431 49 20 , ki spada v obseg izdelka, in da spadajo tudi v opis izdelka iz obvestila o začetku. Stališče torej ni vplivalo na začasne ugotovitve v zvezi z obsegom izdelka. Vendar bo Komisija to vprašanje nadalje preiskala in predložila končno oceno v sklepni fazi te preiskave.

3.   DAMPING

3.1   Postopek za določitev normalne vrednosti na podlagi člena 2(6a) osnovne uredbe

(36)

Glede na zadostne dokaze, ki so bili na voljo na začetku preiskave in so kazali na obstoj znatnih izkrivljanj v zvezi z LRK v smislu člena 2(6a), točka (b), osnovne uredbe, je Komisija ocenila, da je primerno začeti preiskavo v zvezi s proizvajalci izvozniki iz te države ob upoštevanju člena 2(6a) osnovne uredbe.

(37)

Da bi Komisija zbrala potrebne podatke za morebitno uporabo člena 2(6a) osnovne uredbe, je v obvestilu o začetku vse proizvajalce izvoznike v LRK pozvala, naj predložijo informacije o vložkih, uporabljenih za proizvodnjo jeklenih plošč gosenice. Ustrezne informacije je predložilo osem proizvajalcev izvoznikov.

(38)

Komisija je za pridobitev informacij, za katere meni, da so potrebne za preiskavo v zvezi z domnevnim znatnim izkrivljanjem, poslala vprašalnik kitajski vladi. Poleg tega je Komisija v točki 5.3.2 obvestila o začetku vse zainteresirane strani pozvala, naj izrazijo svoje mnenje ter predložijo informacije in dokaze v zvezi z uporabo člena 2(6a) osnovne uredbe v 37 dneh od datuma objave obvestila o začetku v Uradnem listu Evropske unije. Komisija v roku ni prejela nobenega dopisa v zvezi z uporabo člena 2(6a) osnovne uredbe. Kot je navedeno v uvodni izjavi 13, kitajska vlada ni poslala izpolnjenega vprašalnika.

(39)

Komisija je v točki 3 obvestila o začetku navedla tudi, da je glede na razpoložljive dokaze začasno izbrala Turčijo kot primerno reprezentativno državo v skladu s členom 2(6a), točka (a), osnovne uredbe, da bi določila normalno vrednost na podlagi neizkrivljenih cen ali referenčnih vrednosti. Komisija je nato navedla, da bo v skladu s členom 2(6a), točka (a), prva alinea, osnovne uredbe preučila druge možne primerne reprezentativne države.

(40)

Komisija je 14. novembra 2024 z obvestilom k dokumentaciji (6) zainteresirane strani obvestila o zadevnih virih, ki jih je nameravala uporabiti za določitev normalne vrednosti. Komisija je v obvestilu navedla, da so se glede na dejstvo, da nobeden od vzorčenih proizvajalcev izvoznikov ni predložil izpolnjenega vprašalnika in zato ni sodeloval v preiskavi, informacije, ki jih je predložil pritožnik, in drugi viri razpoložljivih informacij, ki so se zdeli primerni v skladu z merili iz člena 2(6a) osnovne uredbe, vključno s statističnimi podatki podatkovne zbirke Svetovne banke, Orbis Bureau van Dijk (v nadaljnjem besedilu: Orbis), Global Trade Atlas (v nadaljnjem besedilu: GTA) in Mednarodne organizacije dela (MOD), uporabili za pripravo seznama proizvodnih dejavnikov, kot so surovine, delo in energija, ki se uporabljajo pri proizvodnji jeklenih plošč gosenice. Poleg tega je Komisija na podlagi meril, ki usmerjajo izbiro neizkrivljenih cen ali referenčnih vrednosti, opredelila možne reprezentativne države in določila Turčijo in Indonezijo kot ustrezni reprezentativni državi. Zainteresirane strani je obvestila tudi, da bo prodajne, splošne in upravne stroške (v nadaljnjem besedilu: PSU-stroški) ter dobiček določila na podlagi javno dostopnih informacij proizvajalcev jeklenih plošč gosenice v reprezentativni državi. V zvezi z obvestilom Komisija ni prejela pripomb.

3.2   Normalna vrednost

(41)

V skladu s členom 2(1) osnovne uredbe „[n]ormalna vrednost običajno temelji na cenah, ki so jih neodvisne stranke plačale ali jih plačujejo v običajnem poteku trgovanja v državi izvoznici“.

(42)

Vendar je v členu 2(6a), točka (a), osnovne uredbe navedeno, da „[č]e se [...] ugotovi, da ni primerno uporabiti domačih cen in stroškov v državi izvoznici zaradi znatnega izkrivljanja v tej državi v smislu točke (b), se normalna vrednost računsko določi izključno na podlagi stroškov proizvodnje in prodaje, ki odražajo neizkrivljene cene ali referenčne vrednosti,“ ter „vključuje neizkrivljen in razumen znesek za upravne, prodajne in splošne stroške ter za dobiček“.

(43)

Kot je podrobneje pojasnjeno v nadaljevanju, je Komisija v tej preiskavi sklenila, da je bila glede na razpoložljive dokaze ter zaradi nesodelovanja kitajske vlade in proizvajalcev izvoznikov uporaba člena 2(6a) osnovne uredbe primerna.

3.2.1   Obstoj znatnih izkrivljanj

(44)

Komisija je v nedavnih preiskavah glede jeklarskega sektorja v LRK (7) ugotovila, da je bilo prisotno znatno izkrivljanje v smislu člena 2(6a), točka (b), osnovne uredbe.

(45)

Komisija je v teh preiskavah ugotovila, da v LRK obstaja znatno poseganje države, kar izkrivlja učinkovito dodeljevanje sredstev v skladu s tržnimi načeli (8). Sklenila je zlasti, da ne samo, da kitajska vlada v sektorju proizvodnje jekla, ki je sektor glavne surovine za proizvodnjo izdelka v preiskavi, ohranja visoko stopnjo lastništva v smislu člena 2(6a), točka (b), prva alinea, osnovne uredbe (9), ampak ji prisotnost države v podjetjih v smislu člena 2(6a), točka (b), druga alinea, osnovne uredbe (10) omogoča tudi, da vpliva na cene in stroške. Komisija je nadalje ugotovila, da imajo prisotnost države na finančnih trgih in njeno poseganje vanje ter zagotavljanje surovin in vložkov še dodatni učinek izkrivljanja na trgu. Sistem načrtovanja v LRK na splošno dejansko prispeva k temu, da se sredstva usmerjajo v sektorje, ki jih je kitajska vlada opredelila kot strateške ali kako drugače politično pomembne, in se ne dodeljujejo v skladu s tržnimi silami (11). Komisija je sklenila tudi, da kitajsko stečajno pravo in pravo lastninskih razmerij ne delujeta pravilno v smislu člena 2(6a), točka (b), četrta alinea, osnovne uredbe, kar povzroča izkrivljanje zlasti pri ohranjanju plačilno nesposobnih podjetij in dodeljevanju pravic do uporabe zemljišč v LRK (12). Ugotovila je tudi izkrivljanje stroškov plač v jeklarskem sektorju v smislu člena 2(6a), točka (b), peta alinea, osnovne uredbe (13) in izkrivljanje na finančnih trgih v smislu člena 2(6a), točka (b), šesta alinea, osnovne uredbe, zlasti glede dostopa gospodarskih subjektov do kapitala v LRK (14).

(46)

Komisija je v tej preiskavi, podobno kot v prejšnjih preiskavah v zvezi z jeklarskim sektorjem v LRK, preučila, ali je primerno uporabiti domače cene in stroške v LRK ali ne, glede na to, da obstaja znatno izkrivljanje v smislu točke (b) člena 2(6a) osnovne uredbe. To je storila na podlagi razpoložljivih dokazov iz dokumentacije, vključno z dokazi iz pritožbe in delovnega dokumenta služb Komisije o znatnih izkrivljanjih v gospodarstvu Ljudske republike Kitajske za namene preiskav trgovinske zaščite (15) (v nadaljnjem besedilu: poročilo), ki temelji na javno dostopnih virih. Ta analiza je zajemala pregled znatnih poseganj države v gospodarstvo LRK na splošno in posebne razmere na trgu v zadevnem sektorju, vključno z izdelkom v preiskavi. Komisija je te dokazne elemente dodatno dopolnila z lastno raziskavo o različnih merilih, pomembnih za potrditev obstoja znatnih izkrivljanj v LRK, ki so bila ugotovljena tudi v njenih prejšnjih preiskavah v zvezi s tem.

(47)

V pritožbi, ki se sklicuje na poročilo, je bilo navedeno, da tržne razmere v kitajski jeklarski industriji, zlasti stroški in cene, niso odvisne od tržnih sil ponudbe in povpraševanja, temveč jih izkrivlja poseganje države v gospodarstvo.

(48)

V zvezi s tem so bili v pritožbi navedeni primeri elementov, ki kažejo na obstoj izkrivljanj, kot so navedeni v prvi do šesti alinei člena 2(6a), točka (b), osnovne uredbe. V pritožbi je bilo poleg sklicevanja na ustrezne dele poročila poudarjeno zlasti naslednje:

Prisotnost države v podjetjih državi omogoča, da vpliva na cene in stroške. Kitajski gospodarski sistem temelji na konceptu t. i. socialističnega tržnega gospodarstva, katerega osrednje načelo je, da so „sredstva proizvodnje v socialistični javni lasti, tj. lasti celotnega ljudstva in skupni lasti delovnega ljudstva“. Socialistično tržno gospodarstvo se razvija pod vodstvom Kitajske komunistične partije (v nadaljnjem besedilu: KKP), strukture države in KKP pa so prepletene na vseh ravneh. Kitajska država izvaja tudi intervencionistično ekonomsko politiko, da bi dosegla cilje, ki sovpadajo s političnim programom KKP in ne odražajo prevladujočih gospodarskih razmer na prostem trgu. Zlasti v jeklarskem sektorju, ki je vir glavne surovine, ki se uporablja za proizvodnjo izdelka v preiskavi, kitajska vlada ohranja znatno stopnjo lastništva, prisotnost države pa ji omogoča tudi, da vpliva na cene in stroške.

Jeklarski trg, vključno z izdelkom v preiskavi, v veliki meri oskrbujejo podjetja, ki delujejo v okviru lastništva, pod nadzorom ali pod političnim nadzorom ali po navodilih kitajske vlade. V pritožbi je bilo navedeno, da imajo zlasti v jeklarskem sektorju osrednjo vlogo podjetja v državni lasti. Med glavnimi podjetji v državni lasti, dejavnimi v jeklarskem sektorju, so skupina China Baowu, skupina Ansteel in skupina Shougang, ki so med desetimi največjimi svetovnimi proizvajalci jekla. V pritožbi je bilo navedeno, da glede na visoko raven poseganja države v jeklarski sektor na splošno, vključno z industrijo plošč gosenice, celo proizvajalci v zasebni lasti ne morejo poslovati v običajnih tržnih razmerah. Javna in zasebna podjetja v sektorju jeklenih plošč gosenice so podvržena političnemu nadzoru države.

Javne politike ali ukrepi diskriminirajo v korist domačih dobaviteljev ali kako drugače vplivajo na sile prostega trga. Sistem načrtovanja v LRK na splošno prispeva k temu, da se sredstva usmerjajo v sektorje, ki jih je kitajska vlada opredelila kot strateške ali politično pomembne, in se ne dodeljujejo v skladu s tržnimi silami. Industrija kmetijske strojne opreme se šteje za pomembno industrijo, ki jo podpira kitajska vlada. To potrjuje pobuda „Made in China 2025“, ki uvaja časovni načrt za kitajski proizvodni sektor. Plošče gosenice so ključni sestavni del vrhunskih kmetijskih strojev, kot so veliki stroji, dupleksni delovni stroji in orodja. Zato se proizvodnja izdelka v preiskavi šteje za strateško industrijo za kitajsko gospodarstvo ter so ji namenjene znatne spodbude in subvencije. V pritožbi je bilo tudi ponovno poudarjeno, da nenehno poseganje kitajske vlade koristi jeklarski industriji ter da te koristi segajo vse do najbolj osnovnega sektorja (tj. trga surovin za proizvodnjo jekla), zaradi česar v sektorju prevladujejo nepoštene in umetno ustvarjene prednosti, ki izhajajo iz izkrivljenih mehanizmov oblikovanja cen.

Stečajno pravo, pravo gospodarskih družb in pravo lastninskih razmerij je pomanjkljivo in diskriminatorno ali se neustrezno izvršuje, kar povzroča izkrivljanja, ko se ohranjajo plačilno nesposobna podjetja in dodeljujejo pravice do uporabe zemljišč v LRK. Pritožba se je v zvezi s tem sklicevala na sklepe Komisije iz prejšnjih preiskav (16) in trdila, da bi ti sklepi veljali tudi za kitajske proizvajalce plošč gosenice.

Stroški plač so izkrivljeni. Pritožba se je sklicevala na sklepe Komisije iz prejšnjih preiskav (17) in trdila, da bi se ti sklepi uporabljali tudi za kitajske proizvajalce plošč gosenice.

Na dostop gospodarskih subjektov do financiranja vplivajo znatna izkrivljanja, ki so posledica stalne vseprisotne vloge države na kapitalskih trgih. V pritožbi je bilo navedeno, da je kitajska vlada dodelila ali odobrila vladne subvencije, povezane s sredstvi ali projekti, katerih cilj so projekti oživitve industrije, tehnološkega razvoja in gradnje, povezani z jeklarskim sektorjem.

(49)

Pritožnik je torej menil, da stroški in cene na Kitajskem zaradi teh izkrivljanj zaradi znatnega poseganja države niso zanesljivi za določitev normalne vrednosti. Zato bi bilo treba normalno vrednost določiti z uporabo neizkrivljenih proizvodnih stroškov v primerni reprezentativni državi.

(50)

Preiskava Komisije je potrdila, da kitajska vlada zlasti v sektorju izdelka v preiskavi, ki je del jeklarskega sektorja nižje v prodajni verigi, ohranja visoko stopnjo lastništva v smislu člena 2(6a), točka (b), prva alinea, osnovne uredbe. Javna in zasebna podjetja v tem sektorju so podvržena političnemu nadzoru in navodilom. Med proizvajalce spadajo zasebne družbe, kot sta Shandong Juning Machinery Co. Ltd. (18) ali Liaoan Machinery Co. Ltd. (19), ter družbe z delnim državnim lastništvom, kot je XCMG Undercarriage Co., Ltd, ki je hčerinska družba v popolni lasti XCMG Construction Machinery Group Co. Ltd (v nadaljnjem besedilu: XCMG), kjer ima država v lasti 28,24 % družbe (20).

(51)

Čeprav Komisija ni opredelila podrobnejših informacij o državnem lastništvu v sektorju plošč gosenice, je ta sektor podsektor jeklarskega sektorja, zato so ugotovitve v zvezi z državnim lastništvom v jeklarskem sektorju pomembne tudi za sektor plošč gosenice. Primeri podjetij v državni lasti, dejavnih v jeklarskem sektorju, vključujejo: skupini Ansteel (21) in Baowu Steel (22), ki sta družbi v državni lasti pod osrednjo komisijo državnega sveta za nadzor in upravljanje premoženja v državni lasti (v nadaljnjem besedilu: SASAC); skupino Baotou Steel, družbo v lasti vlade Notranje Mongolije (23); ter skupino Shougang (24), družbo v državni lasti, ki je v popolni lasti sklada Beijing State-Owned Asset Management Ltd. (25).

(52)

Poleg tega najnovejši kitajski dokumenti o politiki, ki se nanašajo na jeklarski sektor, potrjujejo pomen, ki ga kitajska vlada še vedno pripisuje temu sektorju, in namero posredovanja v sektorju za njegovo oblikovanje v skladu z vladnimi politikami. To ponazarja usmerjevalno mnenje ministrstva za industrijo in informacijsko tehnologijo o spodbujanju visokokakovostnega razvoja jeklarske industrije (v nadaljnjem besedilu: usmerjevalno mnenje), ki poziva k nadaljnji konsolidaciji industrijskih temeljev in znatnemu izboljšanju ravni modernizacije industrijske verige (26), vključno z dobavo posebnega jekla, vložka, ki se uporablja za proizvodnjo izdelka v preiskavi.

(53)

Natančneje, v skladu z navedenim usmerjevalnim mnenjem je treba „[s]podbujati združitve in reorganizacije podjetij. Spodbujati vodilna podjetja v industriji k združitvam in reorganizaciji ter vzpostaviti številne izjemno velike skupine vrhunskih jeklarskih podjetij. Z opiranjem na prevladujoča podjetja v industriji gojiti eno do dve specializirani vodilni družbi na področju nerjavnega jekla, legiranega jekla, (…).“ Poleg tega izrecno zahteva, da se „[n]udi podpora jeklarskim podjetjem, da se usmerijo v posodobitev industrij nižje v prodajni verigi in razvijajo nastajajoče strateške industrije, osredotočijo na razvoj majhnih serij in več vrst ključnih vrst jekla, kot so visokokakovostna posebna jekla, posebna legirana jekla za vrhunsko opremo in jeklo za temeljne osnovne dele“ (27).

(54)

Še en primer namere kitajske vlade, da posreduje v jeklarskem sektorju, je mogoče najti v 14. petletnem načrtu o razvoju industrije surovin (v nadaljnjem besedilu: 14. petletni načrt), v skladu s katerim bo sektor „upošteval kombinacijo vodilnega položaja na trgu in spodbud vlade“ ter „razvijal skupino glavnih družb z vodilno vlogo na ekološkem področju in ključno konkurenčnostjo“ (28).

(55)

Poleg tega so v delovnem načrtu ministrstva za industrijo in informacijsko tehnologijo za stabilno rast jeklarske industrije za leto 2023 (29) določeni naslednji cilji: „V letu 2023 [...] bodo naložbe v osnovna sredstva v celotni industriji ohranjale stalno rast, gospodarske prednosti pa se bodo znatno izboljšale; naložbe industrije na področju raziskav in razvoja bodo sčasoma dosegle 1,5 %; rast dodane vrednosti industrije bo dosegla približno 3,5 %; v letu 2024 se bosta industrijsko razvojno okolje in industrijska struktura dodatno optimizirala, nadaljeval se bo premik k vrhunskim, pametnim in zelenim izdelkom, rast dodane vrednosti industrije pa bo presegla 4 %,“ in poročilo predvideva konsolidacijo podjetij v jeklarskem sektorju, ki jo predpisuje vlada: „[s]podbujati vodilna podjetja v industriji k združitvam in prevzemom, vzpostaviti izjemno velike skupine vrhunskih železarskih in jeklarskih podjetij ter spodbujati optimalno razporeditev nacionalnih zmogljivosti za proizvodnjo železa in jekla. Podpirati je treba vodilna specializirana podjetja v določenih tržnih segmentih jekla, da še naprej združujejo vire in ustvarjajo ekosistem jeklarske industrije. Spodbujati je treba železarska in jeklarska podjetja k medregionalnim [...] združitvam in reorganizacijam [...]. Preučiti možnost, da se železarskim in jeklarskim podjetjem, ki so izvedla obsežne združitve in reorganizacije, zagotovi večja podpora politike za nadomestitev zmogljivosti“.

(56)

Poleg tega namerava kitajska vlada posredovati v sektorju gradbenih strojev, kot je določeno v obvestilu ministrstva za industrijo in informacijsko tehnologijo o delovnem načrtu za trajnostno rast industrije strojev za obdobje 2023–2024, v skladu s katerim je treba „spodbujati razvoj industrijskih grozdov, gojiti in zgraditi številne značilne industrijske grozde malih in srednjih podjetij na področju proizvodnje strojev in opreme, [...] spodbujati inovativni razvoj desetih naprednih proizvodnih grozdov z velikostjo 100 milijard juanov, kot so železniški promet, gradbeni stroji in inteligentna oprema, ter graditi industrijske grozde z mednarodno konkurenčnostjo“ (30).

(57)

Podobne primere namere kitajskih organov, da nadzorujejo in usmerjajo razvoj jeklarskega sektorja, je mogoče opaziti na ravni provinc, na primer v Hebeiju, kjer je vlada province leta 2020 objavila triletni akcijski načrt za oblikovanje grozdov v verigi jeklarske industrije. V skladu z njim je treba „neprekinjeno izvajati skupinski razvoj organizacij, pospešiti reforme mešanega lastništva podjetij v državni lasti, se osredotočiti na spodbujanje medregionalnih združitev in reorganizacije zasebnih železarskih in jeklarskih podjetij ter si prizadevati za vzpostavitev ene ali dveh vrhunskih velikih skupin in treh do petih velikih skupin z domačim vplivom.“ (31) Poleg tega je v načrtu za jeklarski sektor za provinco Hebei navedeno: „Upoštevati je treba strukturno prilagoditev in izpostaviti diverzifikacijo izdelkov. Neutrudno moramo spodbujati strukturno prilagoditev in optimizacijo razporeditve železne in jeklarske industrije, spodbujati konsolidacijo, reorganizacijo, preoblikovanje in posodobitev podjetij ter celovito spodbujati razvoj železarske in jeklarske industrije v korist velikih podjetij, posodobitev tehnične opreme ter diverzifikacijo proizvodnih procesov in izdelkov nižje v prodajni verigi“ (32).

(58)

Natančneje, kar zadeva vložke, ki se uporabljajo za proizvodnjo izdelka v preiskavi, načrt družbe Hebei pravi, da je treba „[p]ospešiti razvoj in uporabo vrhunskih in ključnih novih jeklenih materialov, povečati delež visokokakovostnih in posebnih vrst jekla, okrepiti stabilnost kakovosti obsežnih in najrazličnejših koristnih izdelkov ter ustvariti ‚piramidno‘ strukturo izdelkov. Do konca leta 2020 se bo delež navadnega nizkolegiranega jekla in legiranega jekla povečal na 20 %, do konca leta 2022 pa bo dosegel približno 25 %, kar bo zagotovilo podporo in jamstvo za posodobitev industrije nižje v prodajni verigi“ (33).

(59)

Podobno izvedbeni načrt province Henan za preoblikovanje in posodobitev jeklarske industrije v okviru 14. petletnega načrta narekuje, da se „sredstva osredotočijo na nacionalne strateške potrebe, podjetja usmerjajo pri spodbujanju optimizacije in posodobitve strukture izdelkov, razvijajo visokokakovostno posebno jeklo, visokozmogljivo jeklo za pomorsko inženirstvo, posebno legirano jeklo za vrhunsko opremo, jeklo za jedrne osnovne dele in druge ‚posebne, fine, visoke‘ ključne vrste ter povečata dodana vrednost in konkurenčnost izdelkov iz jekla“ (34).

(60)

Podobni cilji industrijske politike so razvidni tudi iz načrtovalnih dokumentov drugih provinc, kot so Jiangsu (35), Shandong (36), Shanxi (37) ali Zhejiang (38).

(61)

V zvezi s tem je drug primer učinkovitega usmerjanja kitajske vlade na podlagi načrtov obvestilo partijskega odbora družbe Ansteel Group Co., Ltd., o vestnem preučevanju, razširjanju in udejanjanju duha 20. nacionalnega kongresa partije (39). V obvestilu je navedeno, da bo skupina Ansteel vestno izvajala usmeritvene načrte in jih podrobneje predstavila članom partije, kadrom in zaposlenim v celotni skupini.

(62)

Kar zadeva možnost kitajske vlade, da s prisotnostjo države v podjetjih v smislu člena 2(6a), točka (b), druga alinea, osnovne uredbe vpliva na cene in stroške, je bilo v preiskavi ugotovljeno, da prekrivanja med vodstvenimi položaji in članstvom / partijskimi funkcijami KKP obstajajo tudi v sektorju jeklenih plošč gosenice.

(63)

Predsednik družbe XCMG je na primer hkrati partijski sekretar. Poleg tega generalni direktor družbe XCMG ni le namestnik sekretarja partijskega odbora družbe XCMG, ampak je bil pred tem tudi član skupine za vodenje partije pri občinskem vladnem uradu v Xuzhouju in namestnik generalnega sekretarja občinskega odbora KKP v Xuzhouju (40).

(64)

Družba XCMG je večkrat poudarila svojo brezpogojno lojalnost do KKP in svojo pripravljenost, da sprejme vodilno vlogo partije. V izjavah družbe XCMG je navedeno, da: „[e]kološki sistem za krepitev partije, t. i. ‚rdeči XCMG‘, šteje slavno zgodovinsko tradicijo skupine XCMG za ‚rdeči gen‘, krepitev organizacijske moči lokalnih partijskih organizacij za ‚rdečo celico‘, vlogo visokokakovostnega dela za krepitev partije pa za ‚rdeči motor‘“. Navedeno je tudi, da „[d]ružba XCMG vseh 80 let od ustanovitve vključuje vodstvo partije v vse ravni poslovanja družbe, zato je partija v težkih časih najzanesljivejša osrednja sila in zagotavlja pravilno usmeritev poslovnega razvoja družbe“.

(65)

Preiskava Komisije je potrdila, da družba XCMG namerava v prihodnje ostati zvesta KKP, saj jo bo v skladu z izjavo „usmerjala zamisel Ši Džinpinga o socializmu s kitajskimi značilnostmi za novo obdobje, v celoti bo izvajala duh, ki ga utelešajo 20. nacionalni kongres KKP in dva pomembna govora generalnega sekretarja Ši Džinpinga, odločno bo prevzela pomembno poslanstvo podjetij v državni lasti kot ‚stebrov‘ socialističnega gospodarstva s kitajskimi značilnostmi, […] vodila visokokakovostni razvoj družbe z močno vodilno vlogo partije ter prispevala k uresničitvi kitajskih sanj o pomladitvi kitajskega naroda!“ (41). Poleg tega ta izjava kaže tudi na to, da družba XCMG ne glede na formalno razdelitev deležev samo sebe šteje za družbo v državni lasti.

(66)

Poleg tega, ker izdelek v preiskavi predstavlja podsektor sektorja jekla, so razpoložljive informacije o proizvajalcih jekla relevantne tudi za ta izdelek.

(67)

Na primer, predsednik upravnega odbora in generalni direktor družbe Baoshan Iron & Steel Ltd., proizvajalke izdelkov iz jekla, katere obvladujoči delničar je skupina Baowu Steel, opravljata tudi funkcijo sekretarja partijskega odbora oziroma namestnika sekretarja (42). Tudi predsednik upravnega odbora skupine Wuhan Iron & Steel, ki je prav tako pod nadzorom skupine Baowu Steel, je sekretar partijskega odbora (43). Poleg tega je „skupina Wuhan Iron & Steel leta 2022 izvedla deseto centralizirano študijo in razpravo študijske skupine partijskega odbora za teorijo, da bi prenesla in preučila duh osrednje gospodarske delovne konference ter spodbujala izvajanje odločitev in ureditev 20. nacionalnega kongresa partije in duha osrednje gospodarske delovne konference v skupini Wuhan Iron & Steel. Generalni predstavnik sedeža družbe China Baowu Wuhan, sekretar partijskega odbora in predsednik skupine Wuhan Iron & Steel so predsedovali srečanju ter predstavili zahteve za izvajanje zahtev centralnega komiteja partije, partijskega odbora province Hubei in partijskega odbora družbe China Baowu ter nadaljnje izvajanje duha osrednje gospodarske delovne konference“ (44).

(68)

Poleg tega je tudi predsednik upravnega odbora družbe Baotou Steel Union, ki je prav tako del skupine Baotou Steel, sekretar partijskega odbora družbe. Podobno sta izvršni direktor družbe Baotou Steel Union in predsednik sindikata družbe namestnika partijskega sekretarja (45). Nazadnje, v skupini Shougang je predsednik upravnega odbora sekretar partijskega odbora, izvršni direktor pa namestnik sekretarja partijskega odbora družbe (46).

(69)

Vladni in politični nadzor je mogoče opaziti tudi na ravni zadevnih industrijskih združenj (47), zlasti kitajskega združenja proizvajalcev gradbenih strojev (CCMA) (48), ki je vzpostavilo oddelek za dele gradbenih strojev (49).

(70)

CCMA v členu 3 svojega statuta navaja, da organizacija „sledi splošnemu vodstvu Komunistične partije Kitajske in v skladu z določbami ustave Komunistične partije Kitajske ustanavlja organizacije Komunistične partije Kitajske za izvajanje partijskih dejavnosti in zagotavlja potrebne pogoje za dejavnosti partijskih organizacij. Subjekt, pristojen za registracijo in upravljanje tega združenja, je ministrstvo za civilne zadeve Ljudske republike Kitajske, subjekt, pristojen za krepitev partije, pa je partijski odbor SASAC“ ter da „sprejema poslovne usmeritve in nadzor subjektov, odgovornih za registracijo in upravljanje, subjektov, odgovornih za krepitev partije, in oddelkov za upravljanje industrije“ (50). Člen 36 statuta CCMA določa, da morajo odgovorne osebe združenja, „slediti vodstvu Komunistične partije Kitajske, podpirati socializem s kitajskimi značilnostmi, odločno izvajati smernice, načela in politike partije ter imeti dobre politične lastnosti“ (51).

(71)

Družba XCMG je članica CCMA in zaseda mesto podpredsednice združenja (52).

(72)

V sektorju železa in jekla so vzpostavljene tudi druge diskriminatorne politike, ki dajejo prednost domačim proizvajalcem ali kako drugače vplivajo na trg v smislu člena 2(6a), točka (b), tretja alinea, osnovne uredbe in ki se na splošno uporabljajo za izdelek v preiskavi, saj je sektor jeklenih plošč gosenice podsektor jeklarskega sektorja.

(73)

Kitajska vlada jeklarsko industrijo vedno obravnava kot ključno (53). To je potrjeno v številnih načrtih, direktivah in drugih dokumentih o tem sektorju, izdanih na nacionalni, regionalni in občinski ravni. Kitajska vlada je na podlagi 14. petletnega načrta predvidela preoblikovanje in posodobitev ter optimizacijo in strukturno prilagoditev jeklarske industrije (54). Podobno je v 14. petletnem načrtu za razvoj industrije surovin, ki se uporablja tudi za jeklarsko industrijo, ta sektor označen kot „temelj realnega gospodarstva“ in „ključno področje, ki predstavlja mednarodno konkurenčno prednost Kitajske“, pri čemer načrt vključuje številne cilje in delovne metode, ki bodo spodbujali razvoj sektorja v obdobju 2021–2025, kot so tehnološka posodobitev, izboljšanje strukture sektorja (tudi z nadaljnjo koncentracijo družb) ali digitalna preobrazba (55).

(74)

Poleg tega omenjeni delovni načrt ministrstva za industrijo in informacijsko tehnologijo za stabilno rast jeklarske industrije (glej uvodno izjavo 49) kaže, kako je osredotočenost kitajskih organov na ta sektor umeščena v širši okvir kitajske vlade za usmerjanje kitajskega gospodarstva: „[p]odpirati jeklarska podjetja, da natančno upoštevajo potrebe nove infrastrukture, nove urbanizacije, oživitve podeželja in nastajajočih industrij, da v različnih regijah združujejo velike inženirske projekte, povezane s 14. petletnim načrtom, in si po najboljših močeh prizadevajo za zagotovitev oskrbe z jeklom. Vzpostaviti in poglobiti mehanizme sodelovanja višje in nižje v verigi med jeklarskim sektorjem in ključnimi sektorji, ki uporabljajo jeklo, kot so ladjedelništvo, promet, gradbeništvo, energetika, avtomobili, gospodinjski aparati, kmetijski stroji in težka oprema, izvajati dejavnosti združevanja proizvodnje in povpraševanja ter dejavno širiti področja uporabe jekla“ (56).

(75)

Na lokalni ravni, na primer v provinci Shandong, kjer se nahaja družba Shandong Juning Machinery Co. Ltd, 14. petletni načrt za razvoj železarske in jeklarske industrije (57) določa naslednje: „Jekla za gradbene stroje: Podpreti našo provinco pri razvoju iz pomembnejše province na področju gradbenih strojev v močno razvito provinco na področju gradbenih strojev, osredotočiti se na razvoj zelenih in okolju prijaznih jekel za gradbene stroje, ki so visoke čistosti, odlične učinkovitosti pri nizkih temperaturah, stabilne trdnosti in se lahko režejo, pospešiti raziskave in razvoj na področju jekla za gradbene stroje visoke trdnosti [...], zadovoljiti razvojne potrebe na področju sodobnih gradbenih strojev z visoko močjo in nizko mrtvo težo ter uresničiti postopno posodobitev industrije strank nižje v prodajni verigi ter celovit in zdrav razvoj industrijskega ekosistema za proizvodnjo gradbenih strojev.“

(76)

Poleg tega so v provinci Liaoning, kjer ima sedež družba Liaoan Machinery Co. Ltd, vzpostavljeni ukrepi za zagotovitev preferencialne obravnave nekaterih družb, ki se štejejo za „majhne velikane“ (58). Namen take preferencialne obravnave je „spodbujati ta podjetja, da se spoprimejo s tehnološkimi izzivi, razvijajo nove izdelke in krepijo podporne zmogljivosti industrijske verige“ (59). Provinca Liaoan je leta 2021 uvrstila Liaoan Machinery Co. Ltd. med „majhne velikane“ (60).

(77)

Skratka, kitajska vlada je sprejela ukrepe, s katerimi gospodarske subjekte spodbuja k izpolnjevanju ciljev javne politike v podporo spodbujanim industrijam, vključno s proizvodnjo glavnih surovin za proizvodnjo izdelka v preiskavi. Taki ukrepi preprečujejo nemoteno delovanje tržnih sil.

(78)

Ta preiskava ni razkrila nobenih dokazov, da diskriminatorna uporaba ali neustrezno izvrševanje stečajnega prava in prava lastninskih razmerij v skladu s členom 2(6a)(b), četrta alinea, osnovne uredbe v jeklarskem sektorju ne bi vplivala na proizvajalce izdelka v preiskavi.

(79)

Na izdelek v preiskavi vplivajo tudi izkrivljanja stroškov plač v smislu člena 2(6a), točka (b), peta alinea, osnovne uredbe, kot je navedeno tudi v uvodni izjavi 45. Ta izkrivljanja vplivajo na sektor neposredno (pri proizvodnji izdelka v preiskavi ali glavnih vložkov) in posredno (pri dostopu do vložkov družb, za katere v LRK velja isti sistem delovnega prava) (61).

(80)

Poleg tega v tej preiskavi ni bil predložen noben dokaz, da poseganje države v finančni sistem v smislu člena 2(6a), točka (b), šesta alinea, osnovne uredbe ne vpliva na sektor izdelka v preiskavi, kot je navedeno tudi v uvodni izjavi 45. Zgoraj navedeni (glej uvodno izjavo 55) delovni načrt za stabilno rast zelo dobro ponazarja tudi tovrstno poseganje države: „Finančne institucije je treba spodbujati, naj v skladu z načeli obvladovanja tveganja in vzdržnosti poslovanja dejavno zagotavljajo finančne storitve jeklarskim družbam, ki izvajajo združitve in reorganizacije, prilagoditve razporeditve, preobrazbo in posodobitev.“ Zato znatno poseganje države v finančni sistem močno vpliva na tržne razmere na vseh ravneh.

(81)

Komisija nazadnje opozarja, da so za proizvodnjo izdelka v preiskavi potrebni številni vložki. Ko proizvajalci izdelka v preiskavi kupijo/naročijo te vložke, so cene, ki jih plačajo (in ki so evidentirane kot njihovi stroški), očitno izpostavljene istemu zgoraj navedenemu sistemskemu izkrivljanju. Dobavitelji vložkov na primer zaposlujejo delovno silo, izpostavljeno izkrivljanju. Lahko si izposodijo denar, ki je izpostavljen izkrivljanju v finančnem sektorju / pri dodeljevanju kapitala. Poleg tega zanje velja sistem načrtovanja, ki se uporablja na vseh ravneh upravljanja in v vseh sektorjih.

(82)

Posledica tega je, da domače prodajne cene izdelka v preiskavi niso primerne za uporabo v smislu člena 2(6a), točka (a), osnovne uredbe, izkrivljanja pa vplivajo tudi na vse stroške vložkov (vključno s surovinami, energijo, zemljišči, financiranjem, delom itd.), saj država z znatnim poseganjem vpliva na oblikovanje njihovih cen, kot je opisano v delih I in II poročila. Opisana poseganja države v zvezi z dodeljevanjem kapitala, zemljišči, delom, energijo in surovinami so dejansko prisotna po vsej LRK. To na primer pomeni, da je vložek, ki je bil že sam proizveden v LRK, z združevanjem različnih proizvodnih dejavnikov izpostavljen znatnim izkrivljanjem. Enako velja za vložke v vložke in tako dalje.

(83)

Skratka, razpoložljivi dokazi so pokazali, da cene ali stroški izdelka v preiskavi, vključno s stroški surovin, energije in dela, niso rezultat sil prostega trga zaradi znatnega poseganja države v smislu člena 2(6a), točka (b), osnovne uredbe, kot kaže dejanski ali možni učinek enega ali več zadevnih elementov iz navedenega člena. Na podlagi tega je Komisija sklenila, da v tem primeru ni ustrezno uporabiti domačih cen in stroškov za določitev normalne vrednosti.

(84)

Kitajska vlada ni predložila pripomb ali dokazov, ki bi podpirali ali izpodbijali obstoječe dokaze v dokumentaciji zadeve, vključno s poročilom in dodatnimi dokazi o obstoju znatnega izkrivljanja in/ali ustreznosti uporabe člena 2(6a) osnovne uredbe v obravnavani zadevi, ki jih je predložil pritožnik.

(85)

Komisija ni prejela nobenih pripomb zainteresiranih strani v zvezi z obstojem znatnih izkrivljanj v LRK.

(86)

Komisija je zato normalno vrednost konstruirala izključno na podlagi stroškov proizvodnje in prodaje, ki odražajo neizkrivljene cene ali referenčne vrednosti, v tem primeru torej na podlagi ustreznih stroškov proizvodnje in prodaje v primerni reprezentativni državi v skladu s členom 2(6a), točka (a), osnovne uredbe, kot je opisano v naslednjem oddelku.

3.2.2   Reprezentativna država

3.2.2.1   Splošne opombe

(87)

Izbira reprezentativne države je temeljila na naslednjih merilih v skladu s členom 2(6a) osnovne uredbe:

stopnja gospodarske razvitosti, ki je podobna stopnji LRK. Komisija je za ta namen uporabila države, ki imajo podoben bruto nacionalni dohodek na prebivalca kot LRK glede na podatkovno zbirko Svetovne banke (62);

proizvodnja izdelka v preiskavi v navedeni državi;

razpoložljivost ustreznih javnih podatkov v reprezentativni državi;

če je možnih reprezentativnih držav več, se prednost nameni državi s primerno ravnjo socialne zaščite in varstva okolja, če je to ustrezno.

(88)

Kot je pojasnjeno v uvodni izjavi 40, je Komisija 14. novembra 2024 izdala obvestilo k dokumentaciji o virih za določitev normalne vrednosti in proizvodnih dejavnikih (63). V navedenem obvestilu so bili opisani dejstva in dokazi, na katerih temeljijo ustrezna merila, hkrati pa je Komisija v njem zainteresirane strani obvestila, da namerava kot primerno reprezentativno državo v tem primeru izbrati Turčijo ali Indonezijo, če bo v skladu s členom 2(6a) osnovne uredbe potrjen obstoj znatnih izkrivljanj.

Stopnja gospodarske razvitosti, ki je podobna stopnji LRK

(89)

V obvestilu je Komisija opredelila Turčijo in Indonezijo kot državi, ki imata glede na podatke Svetovne banke podobno stopnjo gospodarskega razvoja kot LRK (tj. Svetovna banka ti državi na podlagi bruto nacionalnega dohodka uvršča med države z višjim srednjim dohodkom). Po navedbah iz pritožbe naj bi bilo znano, da v obeh državah poteka proizvodnja izdelka v preiskavi.

(90)

V zvezi s stopnjo gospodarske razvitosti opredeljenih držav ni bila prejeta nobena pripomba.

Razpoložljivost ustreznih podatkov v reprezentativni državi, ki so na voljo takoj

(91)

Kar zadeva Turčijo, je Komisija v obvestilu navedla, da je pritožnik opredelil dva proizvajalca jeklenih plošč gosenice, in sicer družbi Ozkan Demir Celik Sanayi Anonim Sirketi in Bs Track Makina Yedek Parca Imalat Sanayi Ve Ticaret Anonim Sirketi. Računovodski izkazi družbe Ozkan Demir Celik Sanayi Anonim Sirketi, ki so pokazali razumno raven dobičkonosnosti za obdobje tik pred obdobjem preiskave (2022), so bili na voljo v zbirki Orbis. Računovodski izkazi družbe BS Track Makina Yedek Parca Imalat Sanayi Ve Ticaret Anonim Sirketi niso bili na voljo, saj je bila ta družba ustanovljena šele leta 2023. Poleg tega je bil v pritožbi opredeljen proizvajalec različnih izdelkov iz iste splošne kategorije in/ali sektorja kot izdelek v preiskavi, in sicer družba Kocaer Çelik Sanayi ve Ticaret AS. Računovodski izkazi za obdobje, ki se delno prekriva z obdobjem preiskave (2023), so bili na voljo v zbirki Orbis in kažejo razumno raven dobičkonosnosti za navedeno obdobje.

(92)

Kar zadeva Indonezijo, Komisija ni mogla opredeliti nobenega proizvajalca jeklenih plošč gosenice.

(93)

Komisija je analizirala tudi uvoz glavnih proizvodnih dejavnikov v potencialne reprezentativne države. Analiza podatkov o uvozu je pokazala, da se je glavni proizvodni dejavnik (tj. posebni jekleni profili, uvoženi pod oznako HS 722870) v Indonezijo v obdobju preiskave uvažal skoraj izključno iz Kitajske (96,8 % na ravni oznake HS). Zato je Komisija ugotovila, da se Indonezija ne more šteti za primerno reprezentativno državo.

(94)

Ista analiza je pokazala tudi, da uvoz iz LRK ali katere koli države iz Priloge I k Uredbi (EU) 2015/755 Evropskega parlamenta in Sveta ni bistveno vplival na uvoz glavnih proizvodnih dejavnikov v Turčijo (64).

(95)

Komisija je v obvestilu analizirala tudi omejitve izvoza in/ali uvoza glavnih proizvodnih dejavnikov na podlagi podatkovne zbirke Global Trade Alert (65) in zemljevida dostopa do trga (66).

(96)

Za Turčijo niso bile ugotovljene izvozne in/ali uvozne omejitve za izdelek v preiskavi ali surovine.

(97)

V zvezi z Indonezijo je Komisija ugotovila, da je leta 2022 do konca leta 2024 uvedla zaščitne ukrepe za uvoz posebnih jeklenih profilov (oznaka HS 722870) iz Kitajske.

(98)

V zvezi s primernostjo posameznih zgoraj navedenih možnih reprezentativnih držav ni bila prejeta nobena pripomba.

(99)

Glede na navedeno je Komisija začasno sklenila, da je Turčija primerna reprezentativna država in da se bodo podatki družbe Kocaer Çelik Sanayi ve Ticaret AS uporabili za pridobivanje neizkrivljenih cen ali referenčnih vrednosti za izračun normalne vrednosti v skladu s členom 2(6a), točka (a), prva alinea, osnovne uredbe.

Raven socialne zaščite in varstva okolja

(100)

Ker je bilo ugotovljeno, da je na podlagi vseh navedenih elementov Turčija edina razpoložljiva primerna reprezentativna država, ni bilo treba oceniti ravni socialne zaščite in varstva okolja v skladu z zadnjim stavkom člena 2(6a), točka (a), prva alinea, osnovne uredbe.

3.2.2.2   Zaključek

(101)

Glede na zgornjo analizo Turčija izpolnjuje merila iz člena 2(6a), točka (a), prva alinea, osnovne uredbe in se lahko šteje za primerno reprezentativno državo.

3.2.3   Viri, uporabljeni za določitev neizkrivljenih stroškov

(102)

Komisija je v obvestilu navedla proizvodne dejavnike, kot so surovine, energija in delo, ki jih pritožnik uporablja pri proizvodnji izdelka v preiskavi, kot je pojasnjeno v uvodni izjavi 40, ter zainteresirane strani pozvala, naj predložijo pripombe in javno dostopne informacije o neizkrivljenih vrednostih za vsak proizvodni dejavnik, omenjen v navedenem obvestilu. Prejela ni nobenih pripomb.

3.2.3.1   Proizvodni dejavniki

(103)

Ob upoštevanju informacij, ki jih je predložil pritožnik in ki so pojasnjene v uvodni izjavi 40, so bili za določitev normalne vrednosti v skladu s členom 2(6a), točka (a), osnovne uredbe opredeljeni naslednji proizvodni dejavniki in njihovi viri:

Preglednica 1

Proizvodni dejavniki izdelka v preiskavi

Proizvodni dejavnik

Oznaka blaga

Vir

Merska enota

Neizkrivljena vrednost

(CNY)

Surovine

Posebni jekleni profili

72287010,

722870900011,

722870900019

Podatkovna zbirka Global Trade Atlas (GTA) – Turčija

kg

7,39

Barva

n. r.

Pritožba

za barvanje 1 tone izdelka v preiskavi

163,89

Delo

Delo

n. r.

Nacionalni statistični podatki

ura

96,76

Energija

Električna energija

n. r.

Nacionalni statistični podatki

kWh

0,77

Zemeljski plin

n. r.

Nacionalni statistični podatki

m3

4,06

(104)

Komisija je vključila vrednost splošnih stroškov proizvodnje, da bi zajela stroške, ki niso vključeni v zgoraj navedene proizvodne dejavnike. Za določitev tega zneska je Komisija izrazila splošne stroške proizvodnje, ki jih je imel pritožnik pri proizvodnji izdelka v preiskavi, kot odstotek dejanskih stroškov uporabljenih surovin, nato pa je isti odstotek uporabila za neizkrivljene stroške istih surovin, da bi dobila neizkrivljene splošne stroške proizvodnje. Komisija je menila, da bi se lahko zaradi nesodelovanja proizvajalcev izvoznikov in na podlagi člena 18 osnovne uredbe razmerje med pritožnikovo surovino in sporočenimi režijskimi stroški razumno uporabilo kot kazalnik za oceno neizkrivljenih splošnih stroškov proizvodnje.

3.2.4   Surovine

(105)

Komisija je za določitev neizkrivljene cene surovin, kot so dostavljene do vrat proizvajalca iz reprezentativne države, kot osnovo uporabila tehtano povprečno uvozno ceno za reprezentativno državo, kot je navedena v GTA, ter ji prištela uvozne dajatve. Uvozna cena v reprezentativni državi je bila določena kot tehtano povprečje cen uvoza na enoto iz vseh tretjih držav, razen LRK in držav, ki niso članice STO, naštetih v Prilogi 1 k Uredbi (EU) 2015/755 Evropskega parlamenta in Sveta (67). Komisija se je odločila, da bo izključila uvoz iz LRK v reprezentativno državo, saj je v uvodni izjavi 86 ugotovila, da ni primerno uporabiti domačih cen in stroškov v LRK zaradi obstoja znatnih izkrivljanj v skladu s členom 2(6a), točka (b), osnovne uredbe. Glede na to, da ni dokazov, da ista izkrivljanja ne vplivajo enako na izdelke, namenjene izvozu, je Komisija menila, da na izvozne cene vplivajo ista izkrivljanja.

(106)

Komisija je za določitev neizkrivljene cene surovin, kot je določeno v členu 2(6a), točka (a), prva alinea, osnovne uredbe, vrednosti CIF, zabeleženi v statističnih podatkih o uvozu reprezentativne države, kot so na voljo v podatkovni zbirki GTA, dodala ustrezne uvozne dajatve.

(107)

Zaradi nesodelovanja kitajskih proizvajalcev izvoznikov je bila za oceno stroškov barve za jeklene plošče gosenice uporabljena alternativna metoda. Na podlagi informacij, ki jih je predložil pritožnik, je bilo ugotovljeno, da so stroški barve znašali približno 1,97 % stroškov posebnih jeklenih profilov, potrebnih za proizvodnjo izdelka v preiskavi v obdobju preiskave. Ker ni bilo drugih razpoložljivih informacij, je Komisija menila, da bi se v okviru te preiskave ta odstotek lahko razumno uporabil kot kazalnik za oceno neizkrivljenih stroškov barve.

Delo

(108)

Turški statistični urad (68) objavlja podrobne informacije o plačah v različnih gospodarskih sektorjih v Turčiji. Komisija je uporabila najnovejše razpoložljive statistične podatke za leto 2022 za povprečne stroške dela za gospodarsko dejavnost C.24 (Proizvodnja osnovnih kovin) v skladu s klasifikacijo NACE Rev. 2. Povprečna mesečna vrednost za leto 2022 je bila ustrezno prilagojena inflaciji z uporabo indeksa stroškov dela, kot ga je objavil turški statistični urad (69), da bi se prilagodila obdobju preiskave, tj. 96,76 CNY/uro, z uporabo menjalnega tečaja za obdobje preiskave, priloženega vprašalniku za proizvajalce izvoznike.

Električna energija

(109)

Komisija je uporabila statistične podatke o cenah električne energije, ki jih je objavil Organ za regulacijo energetskega trga (EMRA) (70) v svojih rednih sporočilih za javnost. Komisija je uporabila podatke o cenah električne energije za industrijo v kuruših/kWh (71) za industrijski sektor za leto 2023, ki delno zajemajo obdobje preiskave, tj. 0,77 CNY/kWh, pri čemer je uporabila menjalni tečaj za obdobje preiskave, priložen vprašalniku za proizvajalce izvoznike.

Zemeljski plin

(110)

Komisija je uporabila ceno plina za industrijske uporabnike v Turčiji, kot jo objavlja turški statistični urad v svojih rednih sporočilih za javnost. Komisija je uporabila podatke o cenah plina v ustrezni skupini porabe v kuruših/m3, ki so bili ustrezno prilagojeni za inflacijo v obdobju preiskave z uporabo indeksa cen proizvajalcev, ki ga je objavil turški statistični urad (72), tj. 4,06 CNY/m3, pri čemer je uporabila menjalni tečaj za obdobje preiskave, priložen vprašalniku za proizvajalce izvoznike. Cena je prilagojena za DDV v višini 18 %, saj navedena cena vključuje DDV.

Splošni stroški proizvodnje, PSU-stroški, dobiček in amortizacija

(111)

V skladu s členom 2(6a), točka (a), osnovne uredbe „[r]ačunsko določena normalna vrednost vključuje neizkrivljen in razumen znesek za upravne, prodajne in splošne stroške ter za dobiček“. Poleg tega je treba določiti vrednost splošnih stroškov proizvodnje, da bi se zajeli stroški, ki niso vključeni v zgoraj navedene proizvodne dejavnike.

(112)

Za določitev neizkrivljene vrednosti splošnih stroškov proizvodnje in glede na nesodelovanje kitajskih proizvajalcev izvoznikov je Komisija uporabila razpoložljiva dejstva v skladu s členom 18 osnovne uredbe. Zato je Komisija na podlagi podatkov pritožnika določila razmerje med splošnimi stroški proizvodnje ter skupnimi stroški proizvodnje in stroški dela. Ta odstotni delež je bil nato uporabljen pri neizkrivljeni vrednosti stroškov proizvodnje, na podlagi česar je bila pridobljena neizkrivljena vrednost splošnih stroškov proizvodnje.

(113)

Za določitev neizkrivljenega in razumnega zneska PSU-stroškov, dobička in amortizacije se je Komisija oprla na finančne podatke za družbo Kocaer Çelik Sanayi ve Ticaret AS za leto 2023, kot so bili pridobljeni iz podatkovne zbirke Orbis.

Izračun

(114)

Komisija je na podlagi zgoraj navedenega v skladu s členom 2(6a), točka (a), osnovne uredbe konstruirala normalno vrednost glede na vrsto izdelka na podlagi franko tovarna.

(115)

Prvič, Komisija je določila neizkrivljene stroške proizvodnje. Zaradi nesodelovanja proizvajalcev izvoznikov se je oprla na informacije, ki jih je predložil pritožnik o uporabi posameznih dejavnikov (surovine in delo) za proizvodnjo izdelka v preiskavi v obdobju preiskave. Komisija je faktorje uporabe pomnožila z neizkrivljenimi stroški na enoto, ugotovljenimi v reprezentativni državi, kot je opisano v oddelku 3.2.4.

(116)

Ko so bili neizkrivljeni stroški proizvodnje določeni, je Komisija uporabila splošne stroške proizvodnje, PSA-stroške, dobiček in amortizacijo, kot je navedeno v uvodnih izjavah 112 do 107. Določeni so bili na podlagi računovodskih izkazov družbe Kocaer Çelik Sanayi ve Ticaret AS, kot je pojasnjeno v uvodni izjavi 113.

(117)

Nato je neizkrivljenim proizvodnim stroškom dodala splošne stroške proizvodnje in amortizacijo, kot je pojasnjeno v uvodni izjavi 112, da bi izračunala neizkrivljene stroške proizvodnje.

(118)

Komisija je k stroškom proizvodnje, določenim, kot je opisano v prejšnji uvodni izjavi, dodala PSU-stroške ter dobiček družbe Kocaer Çelik Sanayi ve Ticaret AS. PSU-stroški, izraženi kot delež stroškov prodanega blaga in uporabljeni za neizkrivljene stroške proizvodnje, so znašali 5,21 %. Dobiček, izražen kot odstotek stroškov prodanega blaga in uporabljen za neizkrivljene stroške proizvodnje, je znašal 11,4 %.

(119)

Na podlagi tega je Komisija v skladu s členom 2(6a), točka (a), osnovne uredbe normalno vrednost konstruirala glede na vrsto izdelka na podlagi franko tovarna.

3.3   Izvozna cena

(120)

Zaradi nesodelovanja kitajskih proizvajalcev izvoznikov je bila izvozna cena določena na podlagi cen franko na ladijski krov, navedenih v sklopu ponudb in računov za dobavo desetih vrst jeklenih plošč gosenice s strani petih kitajskih proizvajalcev izvoznikov uporabnikom v Uniji v obdobju preiskave, vključenih v pritožbo.

3.4   Primerjava

(121)

Komisija mora v skladu s členom 2(10) osnovne uredbe izvesti pošteno primerjavo med normalno vrednostjo in izvozno ceno na isti ravni trgovanja ter upoštevati razlike v dejavnikih, ki vplivajo na cene in primerljivost cen. V obravnavani zadevi je normalno vrednost in tako določeno izvozno ceno primerjala na ravni trgovanja franko tovarna. Kot je podrobneje pojasnjeno v nadaljevanju, sta bili normalna vrednost in izvozna cena po potrebi prilagojeni, da bi se: (i) ju pobotalo nazaj na raven franko tovarna in (ii) upoštevale razlike v dejavnikih, za katere se je trdilo in dokazalo, da vplivajo na cene in primerljivost cen.

3.4.1   Prilagoditve normalne vrednosti

(122)

Kot je pojasnjeno v uvodnih izjavah 114 do 119, je bila normalna vrednost določena na ravni trgovanja franko tovarna z uporabo stroškov proizvodnje skupaj z zneski za PSU-stroške in dobiček, ki so se šteli za razumne za to raven trgovanja. Zato prilagoditve za pobotanje normalne vrednosti na raven franko tovarna niso bile potrebne.

(123)

Komisija ni našla razlogov za popravke normalne vrednosti, prav tako pa zaradi nesodelovanja kitajskih proizvajalcev izvoznikov noben vzorčen proizvajalec izvoznik ni zahteval takih popravkov.

3.4.2   Prilagoditve izvozne cene

(124)

Da bi se izvozna cena pobotala nazaj na raven trgovanja franko tovarna, so bile prilagoditve za stroške notranjega prevoza zaradi nesodelovanja kitajskih proizvajalcev izvoznikov izvedene na podlagi javnih virov (73) in vseh drugih razpoložljivih informacij.

3.5   Stopnja dampinga

(125)

Za vse proizvajalce izvoznike v LRK je Komisija stopnjo dampinga določila na podlagi razpoložljivih dejstev v skladu s členom 18 osnovne uredbe.

(126)

Cena CIF je bila konstruirana na podlagi izvozne cene franko na ladijski krov, prilagojene s prištetjem čezmorskega tovornega prevoza na podlagi svetovnega indeksa cen pomorskih zabojnikov FBX11 (74).

(127)

Začasna stopnja dampinga, izražena kot odstotek cene CIF meja Unije brez plačane dajatve, je:

Družba

Začasna stopnja dampinga

Ves uvoz s poreklom iz zadevne države

62,5  %

4.   ŠKODA

4.1   Opredelitev pojmov industrija Unije in proizvodnja Unije

(128)

Podobni izdelek so v obdobju preiskave v Uniji izdelovali trije proizvajalci. Ti predstavljajo „industrijo Unije“ v smislu člena 4(1) osnovne uredbe. Industrija Unije ne vključuje sestavljavcev, ki so proizvajalci, ki jeklenih plošč gosenice ne proizvajajo sami, ampak jih kupijo od tretjih oseb in jih sestavijo v večje sestavne dele, kot so gosenični sklopi.

(129)

Celotna proizvodnja Unije je bila v obdobju preiskave določena na približno 59 700 ton. Komisija je znesek določila na podlagi izpolnjenega makro vprašalnika, ki ga je predložil pritožnik. Kot je navedeno v uvodni izjavi 7, vzorčenje ni bilo potrebno in sodelujoči proizvajalec Unije je predstavljal več kot [52–58] % ocenjene celotne proizvodnje podobnega izdelka v Uniji.

4.2   Potrošnja Unije

(130)

Ker ni statističnih podatkov o uvozu, ki bi se posebej nanašali na izdelek v preiskavi, in zaradi nesodelovanja kitajskih proizvajalcev izvoznikov, kot je pojasnjeno v uvodni izjavi 16, je Komisija potrošnjo Unije določila na podlagi metodologije iz pritožbe. V skladu s to metodologijo je potrošnja Unije sestavljena iz potrošnje novih goseničnih strojev in potrošnje za poprodajni trg. Za izračun potrošnje jeklenih plošč gosenice za nove gosenične stroje je Komisija uporabila oceno količine goseničnih strojev, prodanih v Uniji, oceno povprečnega števila plošč gosenice in povprečno težo enote na ploščo gosenice za vsak gosenični stroj. Za izračun potrošnje jeklenih plošč gosenice za poprodajni trg je Komisija uporabila oceno nameščenih goseničnih strojev v Uniji in povprečno število let, po katerih se jeklene plošče gosenice zamenjajo (75).

(131)

Komisija je menila, da je ta metodologija ustrezna, saj drugi statistični podatki niso bili na voljo.

(132)

Potrošnja Unije se je gibala na naslednji način:

Preglednica 2

Potrošnja Unije (v tonah)

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

Skupna potrošnja Unije

125 877

129 822

128 671

130 007

Indeks

100

103

102

103

Vir:

Metodologija iz pritožbe.

(133)

Celotna potrošnja Unije je med letom 2021 in koncem obdobja preiskave ostala razmeroma stabilna in se je le rahlo povečala, in sicer za 3 %. Ta trend je lahko povezan z razmeroma stabilnim položajem gradbenega sektorja v Uniji, za katerega se uporabljajo gosenični stroji.

4.3   Uvoz iz zadevne države

4.3.1   Obseg in tržni delež uvoza iz zadevne države

(134)

Komisija je obseg uvoza in tržne deleže določila na podlagi potrošnje Unije, izračunane, kot je opisano v uvodni izjavi 130. Obseg celotnega uvoza iz vseh tretjih držav je bil določen tako, da se je prodaja proizvajalcev Unije v Uniji odštela od celotne potrošnje Unije. Dobljeni obseg celotnega uvoza je bil nato razdeljen med LRK in druge tretje države na podlagi deleža uvoza iz vsake države, ki ga je Eurostat sporočil za oznako KN 8431 49 20 , saj po navedbah pritožnika poimenovanje te oznake KN (76) najbolj ustreza izdelku, uvoženemu in prodanemu na trgu Unije.

(135)

Uvoz iz zadevne države v Unijo se je gibal na naslednji način:

Preglednica 3

Obseg uvoza (v tonah) in tržni delež

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

Obseg uvoza iz LRK (v tonah)

62 273

68 126

74 981

76 681

Indeks

100

109

120

123

Tržni delež

49  %

52  %

58  %

59  %

Vir:

Metodologija iz pritožbe.

(136)

Uvoz iz LRK se je med letoma 2021 in 2022 povečal za 9 %, in sicer z 62 273 ton na 68 126 ton. Leta 2023 se je uvoz dodatno povečal na 74 981 ton, čemur je do konca obdobja preiskave sledilo zmerno povečanje na 76 681 ton. To skupno povečanje za 23 % v obravnavanem obdobju je močno preseglo razvoj potrošnje Unije, ki se je povečala le za 3 %, kot je opisano v uvodni izjavi 133.

(137)

Posledično se je v obravnavanem obdobju tržni delež uvoza iz LRK povečal z 49,0 % na 59 %.

4.4   Cene uvoza iz zadevne države in nelojalno nižanje prodajnih cen

(138)

Komisija je v obdobju preiskave zaradi nesodelovanja kitajskih proizvajalcev izvoznikov cene uvoza iz zadevne države določila na podlagi cen franko na ladijski krov, navedenih v sklopu ponudb in računov za dobavo jeklenih plošč gosenice s strani kitajskih proizvajalcev izvoznikov uporabnikom Unije, ki jih je predložil pritožnik. Tehtano povprečje teh cen je bilo prilagojeno za stroške prevoza, kot je navedeno v globalnem indeksu cen pomorskih zabojnikov FBX11 (77), s čimer se je izračunala povprečna cena CIF na meji Unije.

(139)

Navedena uvozna cena se je nato uporabila za določitev uvozne cene za leta od 2021 do 2023, ob predpostavki, da je trend uvozne cene izdelka v preiskavi v celotnem obravnavanem obdobju sledil trendu povprečne cene uvoza iz LRK pod oznako KN 8431 49 20 , kot jo je sporočil Eurostat. Če je bila na primer povprečna cena celotnega uvoza iz LRK, sporočena pod oznako KN 8431 49 20 , leta 2023 za 5 % višja od povprečne cene v obdobju preiskave, je bila cena uvoza zadevnega izdelka v letu 2023 izračunana tako, da se je cena zadevnega izdelka, določena za obdobje preiskave, pomnožila z 1,05.

(140)

Tehtana povprečna cena uvoza iz zadevne države v Unijo se je gibala, kot je prikazano v preglednici 4. Glede na dejstvo, da izračuni dampinga, nelojalnega nižanja prodajnih cen in stopnje škode temeljijo le na povprečnih uvoznih cenah in povprečnih prodajnih cenah Unije, ter da se zagotovi zaupnost slednjih, so uvozne cene prikazane v razponih.

Preglednica 4

Uvozne cene (v EUR/tono)

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

LRK

[757 –1 280 ]

[925 –1 564 ]

[760 –1 286 ]

[725 –1 226 ]

Indeks

100

122

100

96

Vir:

Ponudbe kitajskih proizvajalcev izvoznikov za dobavo jeklenih plošč gosenice uporabnikom Unije, FBX11, Eurostat.

(141)

Cene uvoza iz LRK so se med letoma 2021 in 2022 zvišale s [757–1 280] EUR/tono na [925–1 564] EUR/tono. Leta 2023 se je povprečna uvozna cena znižala na [760–1 286] EUR/tono, čemur je sledilo znižanje na [725–1 226] EUR/tono. Uvozne cene so bile stalno nižje od cen industrije Unije v celotnem obravnavanem obdobju (glej preglednico 8).

(142)

Komisija je nelojalno nižanje prodajnih cen v obdobju preiskave določila tako, da je primerjala:

(1)

tehtane povprečne prodajne cene vzorčenih proizvajalcev Unije, zaračunane nepovezanim strankam na trgu Unije in prilagojene na raven cene franko tovarna; ter

(2)

tehtane povprečne uvozne cene, določene v uvodni izjavi 138.

(143)

Rezultat primerjave je bil izražen kot odstotek teoretičnih prihodkov od prodaje sodelujočega proizvajalca Unije v obdobju preiskave. Za uvoz iz zadevne države na trg Unije je pokazal tehtano povprečno stopnjo nelojalnega nižanja prodajnih cen v višini 28,8 %.

4.5   Gospodarski položaj industrije Unije

4.5.1   Splošne opombe

(144)

V skladu s členom 3(5) osnovne uredbe je preiskava učinka dampinškega uvoza na industrijo Unije vključevala oceno vseh ekonomskih kazalnikov, ki so vplivali na stanje industrije Unije v obravnavanem obdobju.

(145)

Komisija je za določitev škode razlikovala med makro- in mikroekonomskimi kazalniki škode. Makroekonomske kazalnike je ocenila na podlagi podatkov iz izpolnjenega vprašalnika, ki ga je predložil pritožnik in je zajemal podatke, ki so se nanašali na vse proizvajalce Unije. Mikroekonomske kazalnike je ocenila na podlagi podatkov iz izpolnjenega vprašalnika pritožnika. Za oba sklopa podatkov je bilo ugotovljeno, da sta reprezentativna za gospodarski položaj industrije Unije.

(146)

Makroekonomski kazalniki so: proizvodnja, proizvodna zmogljivost, izkoriščenost zmogljivosti, obseg prodaje, tržni delež, rast, zaposlenost, produktivnost, višina stopnje dampinga in okrevanje od preteklega dampinga.

(147)

Mikroekonomski kazalniki so: povprečne cene na enoto, stroški na enoto, stroški dela, zaloge, dobičkonosnost, denarni tok, naložbe, donosnost naložb in zmožnost zbiranja kapitala.

4.5.2   Makroekonomski kazalniki

4.5.2.1   Proizvodnja, proizvodna zmogljivost in izkoriščenost zmogljivosti

(148)

Celotna proizvodnja Unije, proizvodna zmogljivost in izkoriščenost zmogljivosti so se v obravnavanem obdobju gibale na naslednji način:

Preglednica 5

Proizvodnja, proizvodna zmogljivost in izkoriščenost zmogljivosti

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

Obseg proizvodnje (v tonah)

101 039

81 721

60 730

59 725

Indeks

100

81

60

59

Proizvodna zmogljivost (v tonah)

133 000

133 000

133 000

133 000

Indeks

100

100

100

100

Izkoriščenost zmogljivosti (v %)

76

61

46

45

Indeks

100

81

60

59

Vir:

Izpolnjeni makro vprašalnik.

(149)

V celotnem obravnavanem obdobju se je obseg proizvodnje industrije Unije zmanjšal s približno 101 000 ton leta 2021 na približno 59 700 ton v obdobju preiskave, kar pomeni 41-odstotno zmanjšanje.

(150)

Proizvodna zmogljivost industrije Unije je v obravnavanem obdobju ostala stabilna in je znašala 133 000 ton.

(151)

Zato se je izkoriščenost zmogljivosti v obravnavanem obdobju zmanjšala s 76 % leta 2021 na 45 % v obdobju preiskave. Ta trend je v skladu z zmanjšanjem obsega proizvodnje, kar pomeni relativno zmanjšanje za 41 %.

4.5.2.2   Obseg prodaje in tržni delež

(152)

Obseg prodaje in tržni delež industrije Unije sta se v obravnavanem obdobju gibala na naslednji način:

Preglednica 6

Obseg prodaje in tržni delež

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

Celotni obseg prodaje na trgu Unije (v tonah)

38 907

32 118

23 257

23 148

Indeks

100

83

60

59

Tržni delež (v %)

31

25

18

18

Indeks

100

80

58

58

Vir:

Izpolnjeni makro vprašalnik.

(153)

V celotnem obravnavanem obdobju se je celotna prodaja Unije zmanjšala s približno 38 900 ton leta 2021 na 23 148 ton v obdobju preiskave, tj. za 41 %.

(154)

Hkrati se je tržni delež industrije Unije zmanjšal z 31 % v letu 2021 na le 18 % v obravnavanem obdobju, pri čemer se je najbolj zmanjšal med letoma 2022 in 2023.

4.5.2.3   Rast

(155)

Industrija Unije zaradi zmanjšanja njenega tržnega deleža obsega prodaje v obravnavanem obdobju ni mogla izkoristiti stabilne in rahlo naraščajoče potrošnje na trgu Unije.

4.5.2.4   Zaposlenost in produktivnost

(156)

Zaposlenost in produktivnost sta se v obravnavanem obdobju gibali na naslednji način:

Preglednica 7

Zaposlenost in produktivnost

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

Število zaposlenih

243

205

193

190

Indeks

100

84

79

78

Produktivnost (v tonah/zaposlenega)

416

399

315

314

Indeks

100

96

76

76

Vir:

Izpolnjeni makro vprašalnik.

(157)

Zaposlenost v industriji Unije se je v obdobju od leta 2021 do obdobja preiskave zmanjšala za 22 % na podlagi EPDČ. Ta trend je večinoma sledil trendu obsega proizvodnje, kot je prikazan v preglednici 5.

(158)

Produktivnost v tonah je odražala razvoj proizvodnje in zaposlovanja ter se je zmanjšala v skladu s trendom zaposlovanja.

4.5.2.5   Višina stopnje dampinga in okrevanje od preteklega dampinga

(159)

Stopnja dampinga je bila znatno nad stopnjo de minimis. Učinek višine dejanske stopnje dampinga na industrijo Unije glede na obseg in cene uvoza iz zadevne države je bil znaten.

(160)

To je prva protidampinška preiskava zadevnega izdelka. Zato ni bilo na voljo nobenih podatkov za oceno učinkov morebitnega preteklega dampinga.

4.5.3   Mikroekonomski kazalniki

4.5.3.1   Cene in dejavniki, ki vplivajo nanje

(161)

Tehtano povprečje prodajnih cen na enoto sodelujočega proizvajalca Unije za nepovezane stranke v Uniji se je v obravnavanem obdobju gibalo, kot je prikazano v preglednici 7. Za zagotovitev zaupnosti so številke navedene v razponih:

Preglednica 8

Prodajne cene v Uniji

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

Povprečna prodajna cena na enoto v Uniji na celotnem trgu (v EUR/tono)

[838 -1 357 ]

[1 125 -1 823 ]

[1 073 -1 738 ]

[1 029 -1 667 ]

Indeks

100

134

128

123

Proizvodni stroški na enoto (v EUR/tono)

[841 –1 422 ]

[1 104 –1 866 ]

[1 199 -1 891 ]

[1 094 –1 849 ]

Indeks

100

131

133

130

Vir:

Vprašalnik sodelujočega proizvajalca Unije.

(162)

Prodajne cene na trgu Unije so se med letoma 2021 in 2022 zvišale za 34 %. V obdobju med letom 2022 in obdobjem preiskave so se cene znižale za 8 %. Zvišanje prodajnih cen med letoma 2021 in 2022 je mogoče povezati s povečanjem stroškov, kot je podrobneje opisano v nadaljevanju. Vendar se je zaradi poceni dampinškega kitajskega uvoza raven cen med letom 2022 in obdobjem preiskave znižala.

(163)

Povprečni proizvodni stroški na enoto so se med letoma 2021 in 2022 povečali za 31 %. Med letom 2022 in obdobjem preiskave so povprečni proizvodni stroški na enoto ostali stabilni.

4.5.3.2   Stroški dela

(164)

Povprečni stroški dela sodelujočega proizvajalca Unije so se v obravnavanem obdobju gibali, kot je prikazano v preglednici 9. Za zagotovitev zaupnosti so številke navedene v razponih:

Preglednica 9

Povprečni stroški dela na zaposlenega

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

Povprečni stroški dela na zaposlenega (v EUR)

[32 516 -54 956 ]

[34 463 - 58 247 ]

[31 914 -53 939 ]

[33 220 -56 147 ]

Indeks

100

106

98

102

Vir:

Vprašalnik sodelujočega proizvajalca Unije.

(165)

Povprečni stroški dela na zaposlenega so se med letoma 2021 in 2022 nekoliko povečali, in sicer za 6 % na podlagi EPDČ. Med letoma 2022 in 2023 so se stroški dela znižali za 8 %, med letom 2023 in obdobjem preiskave pa so se rahlo povečali, in sicer za 4 %. Zato so povprečni stroški dela v obravnavanem obdobju ostali razmeroma stabilni.

4.5.3.3   Zaloge

(166)

Ravni zalog sodelujočega proizvajalca Unije so se v obravnavanem obdobju gibale, kot je prikazano v preglednici 10. Za zagotovitev zaupnosti so številke navedene v razponih:

Preglednica 10

Zaloge

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

Končne zaloge (merska enota)

[1 844 -3 116 ]

[1 976 - 3 340 ]

[1 792 -3 029 ]

[1 367 - 2 310 ]

Indeks

100

107

97

74

Končne zaloge kot delež proizvodnje (v %)

[4 –6 ]

[4 –7 ]

[5 –9 ]

[4 –7 ]

Indeks

100

117

152

119

Vir:

Vprašalnik sodelujočega proizvajalca Unije.

(167)

Zaloge sodelujočega proizvajalca Unije so se med letoma 2021 in 2022 rahlo povečale, in sicer za 7 %. Na splošno se je raven zalog v obravnavanem obdobju znižala za 26 %. Glede na to, da večina proizvodnje temelji na naročilih in specifikacijah strank, zaloge niso pomemben kazalnik škode.

4.5.3.4   Dobičkonosnost, denarni tok, naložbe, donosnost naložb in zmožnost zbiranja kapitala

(168)

Dobičkonosnost, denarni tok, naložbe in donosnost naložb sodelujočega proizvajalca Unije so se v obravnavanem obdobju gibali, kot je prikazano v preglednici 11. Za zagotovitev zaupnosti so številke navedene v razponih:

Preglednica 11

Dobičkonosnost, denarni tok, naložbe in donosnost naložb

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

Dobičkonosnost prodaje v Uniji nepovezanim strankam (v % prihodka od prodaje)

[3 –5 ]

[4 –7 ]

[(–2 )–(–3 )]

[(–7 )–(–11 )]

Indeks

100

127

–57

– 209

Denarni tok (v EUR)

[477 856 -807 643 ]

[2 283 650 -3 859 690 ]

[9 438 002 -15 951 553 ]

[1 551 657 -2 622 520 ]

Indeks

100

478

1 975

325

Naložbe (v EUR)

[1 133 379 -1 915 570 ]

[1 039 444 -1 756 807 ]

[1 596 285 -2 697 947 ]

[1 167 093 -1 972 552 ]

Indeks

100

92

141

103

Donosnost naložb

[10 –16 ]

[24 –40 ]

[(–4 )–(–6 )]

[(–5 )–(–8 )]

Indeks

100

247

–39

–51

Vir:

Vprašalnik sodelujočega proizvajalca Unije.

(169)

Komisija je dobičkonosnost sodelujočega proizvajalca Unije določila tako, da je neto dobiček pred obdavčitvijo pri prodaji podobnega izdelka nepovezanim strankam v Uniji izrazila kot delež prihodkov od prodaje tega izdelka.

(170)

Dobičkonosnost se je med letoma 2021 in 2022 povečala za manj kot 2 odstotni točki po zvišanju prodajnih cen, ki je industriji Unije omogočilo kritje višjih stroškov proizvodnje. Vendar je bila industrija Unije zaradi cenovnega pritiska, ki ga je izvajal kitajski dampinški uvoz, od leta 2023 prisiljena znižati svoje cene na ravni, ki so bile nižje od stroškov proizvodnje. To je vplivalo na dobičkonosnost, ki se je med letom 2022 in obdobjem preiskave močno zmanjšala (za štiri do devet odstotnih točk).

(171)

Neto denarni tok pomeni zmožnost proizvajalcev Unije, da sami financirajo svoje dejavnosti. Med letoma 2021 in 2022 se je trend neto denarnega toka povečal, kar je bilo v skladu z gibanjem dobičkonosnosti. Leta 2023 je prišlo do izjemnega povečanja zaradi zmanjšanja terjatev, v obdobju preiskave pa se je neto denarni tok znatno zmanjšal.

(172)

Med letoma 2021 in 2022 so naložbe upadle za 8 %. Čeprav so se naložbe med letoma 2022 in 2023 povečale za 49 %, nato pa so se med letom 2023 in obdobjem preiskave zmanjšale za 38 %, so od začetka obravnavanega obdobja na splošno ostale na nizki ravni, izvedene pa so bile predvsem za doseganje večje učinkovitosti in ohranitev obstoječih zmogljivosti. Industrija Unije je morala verjetno zaradi pritiska dampinškega uvoza odložiti načrtovane naložbe.

(173)

Donosnost naložb je izražena kot dobiček v odstotkih neto knjigovodske vrednosti naložb. Donosnost naložb se je med letoma 2021 in 2022 povečala, vendar se je nato med letom 2023 in obdobjem preiskave znatno zmanjšala. Ta negativni razvoj kaže, da se je kljub nadaljnjim naložbam za ohranitev in izboljšanje učinkovitosti in konkurenčnosti donosnost zadevnih naložb v obravnavanem obdobju močno zmanjšala zaradi nezmožnosti industrije Unije, da bi izboljšala stopnjo dobičkonosnosti.

(174)

Zmožnost sodelujočega proizvajalca Unije za zbiranje kapitala se je med letoma 2021 in 2022 povečala za 147 %, vendar se je med letom 2023 in koncem obdobja preiskave znatno zmanjšala, pri čemer je skupno zmanjšanje znašalo 198 %.

4.6   Sklep o škodi

(175)

Preiskava je pokazala, da je kitajskim proizvajalcem izvoznikom kljub stabilni potrošnji uspelo povečati obseg uvoza, kar se odraža v povečanju tržnega deleža s 36 % leta 2021 na 46,3 % v obdobju preiskave.

(176)

Več kazalnikov škode, kot so proizvodnja, izkoriščenost zmogljivosti, zaloge, obseg prodaje in tržni delež ter zaposlenost in dobičkonosnost, je kazalo negativne trende. Industrija Unije se je soočala z višjimi stroški proizvodnje, vendar teh višjih stroškov ni mogla pokriti s povečanjem prodajne cene Unije (ki je od leta 2022 sledila trendu zniževanja). Tržni delež kitajskega uvoza se je povečal, uvozne cene pa so se zniževale in so bile dosledno nižje od prodajnih cen Unije. Ta razvoj se je odražal v zmanjševanju dobičkonosnosti industrije Unije in njeni na splošno nizki ravni naložb.

(177)

Ob upoštevanju navedenega je Komisija v tej fazi sklenila, da je industrija Unije utrpela znatno škodo v smislu člena 3(5) osnovne uredbe.

5.   VZROČNA ZVEZA

(178)

Komisija je v skladu s členom 3(6) osnovne uredbe preučila, ali je dampinški uvoz iz zadevne države povzročil znatno škodo industriji Unije. V skladu s členom 3(7) osnovne uredbe je preučila, ali bi lahko industriji Unije hkrati povzročali škodo tudi drugi znani dejavniki. Zagotovila je, da morebitna škoda zaradi drugih dejavnikov in ne zaradi dampinškega uvoza iz zadevne države ni bila pripisana dampinškemu uvozu. Ta dejavnika sta: uvoz iz tretjih držav in izvozna učinkovitost industrije Unije.

5.1   Učinki dampinškega uvoza

(179)

Poslabšanje položaja industrije Unije je sovpadalo s hitrim povečanjem obsega dampinškega uvoza iz Kitajske, ki je v precejšnjem obsegu prodrl na trg Unije, kar je znatno nelojalno nižalo prodajne cene industrije Unije in v vsakem primeru znatno oviralo dvig prodajnih cen Unije. Kot je prikazano v preglednici 3, se je obseg dampinškega uvoza iz Kitajske povečal z 62 273 ton leta 2021 na 76 681 ton v obdobju preiskave. Kot je prikazano v preglednici 6, se je prodaja industrije Unije zmanjšala z 38 907 ton leta 2021 na 23 148 ton v obdobju preiskave. Glede na to, da je potrošnja Unije v istem obdobju ostala stabilna, se je to zmanjšanje obsega prodaje Unije odražalo v znatnem zmanjšanju tržnega deleža industrije Unije, in sicer z 31 % leta 2021 na 18 % v obdobju preiskave. Hkrati se je tržni delež kitajskega uvoza povečal, in sicer z 49 % na 59 %. Zato je Komisija sklenila, da se je kitajski uvoz na trg Unije povečal na račun prodaje industrije Unije.

(180)

Cena kitajskega uvoza se je v obravnavanem obdobju zmanjšala za 4 %. Uvozne cene so bile v celotnem obravnavanem obdobju nižje od cen industrije Unije na trgu Unije in so znatno nelojalno nižale prodajne cene industrije Unije. Ta cenovni pritisk je industriji Unije preprečil, da bi zvišala svoje cene v skladu z zvišanjem stroškov. To je povzročilo zmanjšanje dobičkonosnosti, ki je v obdobju preiskave postala negativna.

(181)

Komisija je ob upoštevanju zgoraj navedenega v smislu člena 3(6) osnovne uredbe začasno ugotovila, da obstaja vzročna zveza med znatno škodo, ki jo je utrpela industrija Unije, in dampinškim uvozom iz Kitajske. Ta škoda je vplivala na obseg in tudi na cene.

5.2   Učinki drugih dejavnikov

5.2.1   Uvoz iz tretjih držav

(182)

Uvoz iz tretjih držav je bil določen v skladu z metodologijo, opisano v uvodni izjavi 134.

(183)

Obseg uvoza iz tretjih držav se je v obravnavanem obdobju gibal, kot je navedeno v nadaljevanju.

Preglednica 12

Uvoz iz tretjih držav

Država

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

Turčija

Količina (v tonah)

5 610

7 804

9 130

10 865

 

Indeks

100

139

163

194

 

Tržni delež

4 %

6 %

7 %

8 %

 

Povprečna cena

1 752

1 836

1 912

1 704

 

Indeks

100

105

109

97

Južna Koreja

Količina (v tonah)

5 380

6 439

4 445

4 591

 

Indeks

100

120

83

85

 

Tržni delež

4 %

5 %

3 %

4 %

 

Povprečna cena

1 950

2 140

2 402

2 339

 

Indeks

100

110

123

120

Indija

Količina (v tonah)

2 214

4 824

5 726

4 694

 

Indeks

100

218

259

212

 

Tržni delež

2 %

4 %

4 %

4 %

 

Povprečna cena

1 598

1 863

1 861

1 881

 

Indeks

100

117

116

118

Japonska

Količina (v tonah)

3 191

3 501

4 083

3 277

 

Indeks

100

110

128

103

 

Tržni delež

3 %

3 %

3 %

3 %

 

Povprečna cena

4 938

4 342

4 721

4 147

 

Indeks

100

88

96

84

Združeno kraljestvo

Količina (v tonah)

1 084

1 136

1 276

1 549

 

Indeks

100

105

118

143

 

Tržni delež

1 %

1 %

1 %

1 %

 

Povprečna cena

3 039

3 542

4 168

3 722

 

Indeks

100

117

137

122

Druge tretje države

Količina

(v tonah)

7 218

5 601

5 618

5 203

 

Indeks

100

78

78

72

 

Tržni delež

6 %

4 %

4 %

4 %

 

Povprečna cena

2 674

2 933

3 070

3 231

 

Indeks

100

110

115

121

Vse tretje države skupaj, razen zadevne države

Količina (v tonah)

24 697

29 305

30 278

30 178

 

Indeks

100

119

123

122

 

Tržni delež (%)

20 %

23 %

24 %

23 %

 

Povprečna cena

2 519

2 483

2 663

2 460

 

Indeks

100

99

106

98

Vir:

Metodologija iz pritožbe.

(184)

Kot je prikazano v preglednici 12, je obseg uvoza jeklenih plošč gosenice iz tretjih držav, razen Kitajske, v celotnem obravnavanem obdobju ostal na razmeroma nizki ravni. Kar zadeva tržni delež, nobena tretja država ni presegla 8-odstotnega tržnega deleža, medtem ko so vse tretje države skupaj stalno ostale na ravneh pod 25 %, kar je manj kot polovica tržnega deleža kitajskega uvoza v katerem koli trenutku v obravnavanem obdobju. Poleg tega je bila povprečna cena uvoza iz petih največjih držav uvoznic za Kitajsko v celotnem obravnavanem obdobju posamično in skupaj višja od prodajnih cen in stroškov Unije ali znatno višja od njih.

(185)

Komisija je zato začasno sklenila, da uvoz iz drugih tretjih držav ni prispeval k škodi, ki jo je utrpela industrija Unije.

5.2.2   Izvozna učinkovitost industrije Unije

(186)

Industrija Unije je v veliki meri izvozno usmerjena. Po navedbah sodelujočega proizvajalca Unije se tudi na svojih izvoznih trgih sooča z vse močnejšo konkurenco kitajskih proizvajalcev.

(187)

Obseg in povprečna cena izvoza industrije Unije sta se v obravnavanem obdobju gibala, kot je prikazano v preglednici 13. Zaradi zaupnosti so številke navedene v razponih:

Preglednica 13

Izvozna učinkovitost industrije Unije

 

2021

2022

2023

Obdobje preiskave

Obseg izvoza (v tonah)

[42 477 -71 793 ]

[33 770 -57 077 ]

[26 041 -44 014 ]

[26 485 -44 764 ]

Indeks

100

80

61

62

Povprečna cena (v EUR)

[851 -1 439 ]

[1 218 -2 059 ]

[1 042 -1 763 ]

[1 019 -1 723 ]

Indeks

100

143

122

120

Vir:

Makro vprašalnik, vprašalnik sodelujočega proizvajalca.

(188)

Kot je prikazano v preglednici 13, se je obseg izvoza v obravnavanem obdobju zmanjšal za skoraj 40 %, kar je v skladu z zmanjšanjem prodaje Unije na trgu Unije. Poleg tega je bil razvoj povprečne izvozne cene industrije Unije skladen tudi z razvojem prodajne cene industrije Unije v Uniji, saj se je ta v obravnavanem obdobju zvišala za približno 20 %, kar ni zadostovalo za pokritje zvišanja stroškov v navedenem obdobju.

(189)

Vendar je Komisija menila, da je ekonomija obsega pri poslovanju z jeklenimi ploščami gosenice zelo nizka, zato manjši izvoz ni povzročil znatnega povečanja fiksnih stroškov in je bil posledično učinek na dobičkonosnost industrije Unije zelo omejen. V skladu s tem je Komisija začasno sklenila, da izvozna učinkovitost industrije Unije ni izničila vzročne zveze med znatno škodo, ki jo je utrpela industrija Unije, in dampinškim kitajskim uvozom.

5.3   Sklep o vzročni zvezi

(190)

Kot je že pojasnjeno v uvodni izjavi 180, je zaradi hitrega povečanja poceni kitajskega uvoza morala industrija Unije prodajne cene v Uniji določiti pod ravnjo stroškov proizvodnje, da bi ostala konkurenčna kitajskim cenam in ohranila prisotnost na trgu.

(191)

Ob upoštevanju zgornjih premislekov je bila začasno ugotovljena vzročna zveza med škodo, ki jo je utrpela industrija Unije, in dampinškim uvozom iz Kitajske, ki je zgoraj navedeni dejavniki niso pretrgali.

6.   STOPNJA UKREPOV

(192)

V tej zadevi so pritožniki trdili, da obstaja izkrivljanje na trgu surovin v smislu člena 7(2a) osnovne uredbe. Komisija je torej, da bi ocenila ustrezno stopnjo ukrepov, najprej določila znesek dajatve, ki je potreben za odpravo škode, povzročene industriji Unije, če ni izkrivljanja iz člena 7(2a) osnovne uredbe. Nato je preučila, ali bi bila stopnja dampinga višja od stopnje škode (glej uvodne izjave 200 do 202 v nadaljevanju).

6.1   Stopnja škode

(193)

Škoda bi bila odpravljena, če bi industrija Unije lahko dosegla ciljni dobiček s prodajo po ciljni ceni v smislu člena 7(2c) in člena 7(2d) osnovne uredbe.

(194)

Komisija je v skladu s členom 7(2c) osnovne uredbe pri določitvi ciljnega dobička upoštevala naslednje dejavnike: raven dobičkonosnosti pred povečanjem uvoza iz države v preiskavi, raven dobičkonosnosti, ki je potrebna za kritje vseh stroškov in naložb, raziskav in razvoja ter inovacij, ter raven dobičkonosnosti, ki se pričakuje v normalnih pogojih konkurence. Taka stopnja dobička ne bi smela biti nižja od 6 %.

(195)

Komisija je najprej določila osnovni dobiček, ki zajema celotne stroške v običajnih konkurenčnih pogojih, na podlagi dobičkonosnosti, dosežene pred povečanjem uvoza iz države v preiskavi, tj. v letih 2017 do 2020. Taka stopnja dobička je bila določena na 8,5 %.

(196)

Na podlagi tega neškodljiva cena, ki izhaja iz uporabe zgoraj navedene 8,5 %-odstotne stopnje dobička za proizvodne stroške sodelujočega proizvajalca Unije v obdobju preiskave, znaša [1 500–2 000] EUR/tono.

(197)

Komisija je v skladu s členom 7(2d) osnovne uredbe v zadnjem koraku ocenila prihodnje stroške, ki izhajajo iz večstranskih okoljskih sporazumov in njihovih protokolov, katerih pogodbenica je Unija, ter iz konvencij MOD iz Priloge Ia in ki jih bo imela industrija Unije v obdobju izvajanja ukrepa na podlagi člena 11(2). Industrija Unije ni poročala o takih prihodnjih stroških.

(198)

Na podlagi navedenega je Komisija neškodljivo ceno v višini [1 500–2 000] EUR/tono za podobni izdelek industrije Unije izračunala tako, da je za stroške proizvodnje sodelujočega proizvajalca Unije v obdobju preiskave uporabila zgoraj navedeno ciljno stopnjo dobička (glej uvodno izjavo 37).

(199)

Nato je določila raven stopnje škode na podlagi primerjave med tehtano povprečno ceno uvoza iz zadevne države, kot je bila določena za izračune nelojalnega nižanja prodajnih cen v uvodnih izjavah 138 do 143, in tehtano povprečno neškodljivo ceno podobnega izdelka, ki ga je sodelujoči proizvajalec Unije prodajal na trgu Unije v obdobju preiskave. Razlika, ki je izhajala iz te primerjave, je bila izražena kot odstotek tehtane povprečne uvozne vrednosti CIF.

Država

Družba

Stopnja dampinga (v %)

Stopnja škode (v %)

Kitajska

Ves uvoz s poreklom iz zadevne države

62,5 %

63,8 %

6.2   Preučitev stopnje, ki bi bila ustrezna za odpravo škode, povzročene industriji Unije

(200)

Kot je pojasnjeno v obvestilu o začetku, je pritožnik Komisiji predložil zadostne dokaze, da v zadevni državi obstajajo izkrivljanja na trgu surovin v zvezi z izdelkom v preiskavi. Zato je bilo v skladu s členom 7(2a) osnovne uredbe med to preiskavo preučeno domnevno izkrivljanje, da se je ocenilo, ali bi za odpravo škode po potrebi zadostovala stopnja dajatve, ki je nižja od stopnje dampinga.

(201)

Ker so stopnje, ki bi bile ustrezne za odpravo škode, višje od stopenj dampinga, pa je Komisija menila, da tega vidika v tej fazi ni treba obravnavati.

(202)

Komisija je na podlagi zgornje ocene sklenila, da je primerno določiti znesek začasnih dajatev v skladu s členom 7(2) osnovne uredbe.

6.3   Sklep o stopnji ukrepov

(203)

Na podlagi zgornje ocene bi bilo treba začasne protidampinške dajatve v skladu s členom 7(2) osnovne uredbe določiti, kot je navedeno spodaj:

Država

Družba

Začasna protidampinška dajatev

Ljudska republika Kitajska

Ves uvoz s poreklom iz zadevne države

62,5 %

7.   INTERES UNIJE

(204)

Ker se je Komisija odločila uporabiti člen 7(2) osnovne uredbe, je v skladu s členom 21 osnovne uredbe preučila, ali bi lahko kljub ugotovitvi škodljivega dampinga nedvoumno sklenila, da sprejetje ukrepov v tem primeru ni v interesu Unije. Določitev interesa Unije je temeljila na preučitvi najrazličnejših zadevnih interesov, vključno z interesi industrije Unije, uvoznikov, trgovcev in uporabnikov.

7.1   Interes industrije Unije

(205)

Z uvedbo ukrepov bi se zvišala uvozna cena kitajskega uvoza v Unijo, zaradi česar bi se zvišale prodajne cene na trgu Unije, kar bi industriji Unije omogočilo, da zviša svoje cene v skladu s povečanjem stroškov proizvodnje. To bo privedlo do bolj vzdržnih stopenj dobička, ki bodo industriji Unije omogočile, da poveča svoje naložbe v nove tehnologije, da bi izboljšala konkurenčnost in ohranila svojo prisotnost na trgu.

(206)

Po drugi strani pa bo imela neuvedba ukrepov verjetno znaten negativen učinek na industrijo Unije zaradi nadaljnjega oviranja dviga cen. Nadaljnje znižanje cen bi pomenilo, da bo industrija Unije kratkoročno še naprej ustvarjala izgube. Trenutne ravni cen so za industrijo Unije že zdaj nevzdržne. Vsako zvišanje cen industrije Unije, s katerim bi poskušala izboljšati svojo dobičkonosnost, bi povzročilo dodatno izgubo tržnega deleža industrije Unije in nazadnje zmanjšanje obsega proizvodnje. Poleg tega industrija Unije zaradi upada dobičkonosnosti in nastanka izgub ne bi mogla povečati naložb, ki so potrebne za ohranitev njene konkurenčnosti na trgu Unije. Posledično bo industrija Unije izpostavljena nadaljnjemu poslabšanju finančnega položaja v smislu dobičkonosnosti in naložb, kar bo ogrozilo njeno prihodnost.

(207)

Če ukrepi ne bi bili uvedeni, bi se lahko pričakovalo, da bi se povečanje dampinškega uvoza iz Kitajske nadaljevalo in celo znatno povečalo glede na morebitne presežne zmogljivosti, navedene v pritožbi. V tem primeru industrija Unije ne bi mogla okrevati po škodljivih učinkih dampinškega uvoza.

(208)

Komisija je zato začasno sklenila, da bi bila uvedba ukrepov v interesu industrije Unije.

7.2   Interes uvoznikov in trgovcev

(209)

Ob začetku preiskave je bil vzpostavljen stik z 22 uvozniki, trgovci in uporabniki, ki so bili povabljeni k sodelovanju v preiskavi. Javil se je samo en uvoznik, tj. družba USCO S.p.A. (v nadaljnjem besedilu: USCO), ki je predložil le delno izpolnjen vprašalnik. Posledično v preiskavi ni v celoti sodeloval noben uvoznik.

(210)

Omenjeni uvoznik je trdil, da se bo zaradi ukrepov raven cen jeklenih plošč gosenice v Uniji verjetno zvišala, jeklene plošče gosenice pa se bodo vse pogosteje nabavljale pri proizvajalcih Unije in ne pri kitajskih proizvajalcih. Uvoznik je trdil, da se bodo, če ne bo ukrepov, jeklene plošče gosenice vse pogosteje nabavljale pri kitajskih proizvajalcih, uvozniki pa bodo imeli višje stopnje dobička. Ta uvoznik ni predložil nobenih podpornih dokazov za te izjave, ki so bile zato zavrnjene.

(211)

Uvozniki nabavljajo jeklene plošče gosenice za prodajo na poprodajnem trgu ali za nadaljnje sestavljanje. Zaradi nesodelovanja uvoznikov Komisija ni mogla določiti natančnega učinka protidampinških dajatev na njihove dejavnosti.

(212)

Čeprav bodo protidampinški ukrepi verjetno vplivali na uvozne cene, je Komisija menila, da bodo lahko uvozniki in trgovci verjetno vsaj delno absorbirali višje stroške ali del zvišanja stroškov prenesli na svoje stranke. Obstajajo tudi alternativni viri dobave jeklenih plošč gosenice iz drugih tretjih držav. Zato je Komisija začasno sklenila, da uvedba ukrepov ne bo nesorazmerno vplivala na uvoznike in trgovce.

7.3   Interes uporabnikov

(213)

Uporabniki nabavljajo izdelek v preiskavi za montiranje na gosenične verige, ki se uporabljajo v najrazličnejših goseničnih strojih. Jeklene plošče gosenice je treba redno menjavati, zato se izdelek nabavlja tudi za poprodajni trg.

(214)

Družba USCO je trdila, da lahko uporabniki kot učinek v primeru uvedbe ukrepov pričakujejo zvišanje cen in da bodo ukrepi negativno vplivali na izvozne dejavnosti proizvajalcev podvozij v Uniji, ki delujejo na svetovnem trgu. Uvoznik je trdil, da se bodo, če ne bo ukrepov, jeklene plošče gosenice vse pogosteje nabavljale iz LRK, uporabniki pa bodo imeli koristi od nižjih cen. Vendar, kot je navedeno v uvodni izjavi 201, ta uvoznik ni predložil nobenih dokazov v podporo tem izjavam in noben uporabnik ni sodeloval v tej preiskavi. Te trditve so bile zato zavrnjene.

(215)

Na podlagi števila in povprečne teže jeklenih plošč za gosenice, ki se uporabljajo v strojih, kot so bagri, buldožerji in žerjavi (78), jeklene plošče za gosenice ne predstavljajo pomembnega dela teh izdelkov nižje v prodajni verigi. Poleg tega bi morali imeti uporabniki jeklenih plošč za gosenice na podlagi pričakovanega naraščajočega povpraševanja po izdelkih nižje v prodajni verigi (79) možnost, da znaten del morebitnega povečanja stroškov prenesejo na svoje stranke. Na podlagi tega je mogoče razumno sklepati, da zvišanje cen jeklenih plošč za gosenice ne bo znatno vplivalo na dobičkonosnost uporabnikov. Poleg tega bo, kot je opisano v uvodni izjavi 206, odsotnost ukrepov povzročila takojšnje nadaljnje poslabšanje položaja industrije Unije, srednje- do dolgoročno pa bodo proizvajalci Unije verjetno izrinjeni s trga. To bo zmanjšalo število virov dobave jeklenih plošč za gosenice za uporabnike in povečalo odvisnost od Kitajske.

(216)

Zato je Komisija začasno sklenila, da ukrepi ne bi nesorazmerno vplivali na uporabnike.

7.4   Dobava na trgu Unije

(217)

Družba USCO je navedla, da ni preprosto določiti učinka ukrepov na razpoložljivost izdelka. Vendar je trdila, da bi industrija Unije lahko vlagala v povečanje zmogljivosti (in bi zato lahko povečala ponudbo), odvisno od finančnega položaja proizvajalcev in njihovega tržnega vidika.

(218)

Poleg tega je preiskava pokazala, da bo sedanja zmogljivost proizvajalcev Unije s trenutno prosto zmogljivostjo v višini 55 % zadostovala za oskrbo potrošnje Unije, kot je opisano v uvodni izjavi 148. Ukrepi bi proizvajalcem Unije omogočili izvajanje dodatnih naložb za povečanje učinkovitosti, ki bi lahko zadostile morebitnemu dodatnemu povpraševanju. Kot je opisano v uvodni izjavi 183, je preiskava nadalje pokazala, da so druge tretje države razen Kitajske predstavljale približno 23 % tržnega deleža v Uniji, kar predstavlja dodatne vire dobave po nedampinških cenah.

(219)

Glede na navedeno je Komisija sklenila, da uvedba ukrepov ne bi ogrozila ponudbe in razpoložljivosti jeklenih plošč za gosenice na trgu Unije.

7.5   Sklep o interesu Unije

(220)

Uvedba protidampinških ukrepov bi industrijo Unije razbremenila cenovnega pritiska na trgu Unije, ki ga povzroča dampinški kitajski uvoz, in industriji Unije omogočila, da zviša svoje cene v skladu z zvišanjem stroškov. Tako zvišanje cen bi pozitivno vplivalo na dobičkonosnost in raven naložb industrije Unije, kar bi ji omogočilo, da brani svoj položaj na trgu in vlaga v nove tehnologije za izboljšanje učinkovitosti in konkurenčnosti. Po drugi strani bi neuvedba ukrepov povzročila hitro nadaljnje poslabšanje dobičkonosnosti in obsega prodaje industrije Unije ter bi na koncu verjetno povzročila zaprtje proizvodnih obratov v Uniji.

(221)

Preiskava ni pokazala, da bi ukrepi nesorazmerno negativno vplivali na uvoznike, trgovce in uporabnike v Uniji.

(222)

Na podlagi navedenega je Komisija sklenila, da v tej fazi preiskave ni utemeljenih razlogov, zaradi katerih uvedba ukrepov za uvoz jeklenih plošč gosenice s poreklom iz LRK ne bi bila v interesu Unije.

8.   ZAČASNI PROTIDAMPINŠKI UKREPI

(223)

Glede na sklepe Komisije o dampingu, škodi, vzročni zvezi, stopnji ukrepov in interesu Unije bi bilo treba uvesti začasne ukrepe, da se prepreči, da bi dampinški uvoz še naprej povzročal škodo industriji Unije.

(224)

Začasne protidampinške ukrepe bi bilo treba uvesti na uvoz jeklenih plošč gosenice s poreklom iz Kitajske v skladu s pravilom nižje dajatve iz člena 7(2) osnovne uredbe. Komisija je primerjala stopnje škode in stopnje dampinga, navedene v uvodnih izjavah 199 do 203. Višina dajatve je bila določena na nižji od stopenj dampinga in škode.

(225)

Na podlagi navedenega bi morala biti stopnja začasne protidampinške dajatve, izražena kot cena CIF meja Unije brez plačane carine, naslednja:

Država

Družba

Začasna protidampinška dajatev

Ljudska republika Kitajska

Ves uvoz s poreklom iz zadevne države

62,5 %

(226)

Stopnja protidampinške dajatve iz te uredbe je bila določena na podlagi ugotovitev te preiskave. Zato je v njej upoštevano stanje, ugotovljeno med to preiskavo. Ta stopnja dajatve velja izključno za uvoz zadevnega izdelka, ki ima poreklo v zadevni državi.

(227)

Kot je pojasnjeno v uvodnih izjavah 32 in 33, jeklene plošče za gosenice, ki se prodajajo kot del sestavljenih izdelkov, kot so „gosenični sklopi“ in „celotni gosenični sklopi“, spadajo v obseg izdelka. Zato bi morale uvedene dajatve, kadar se taki sestavljeni izdelki, ki vsebujejo jeklene plošče za gosenice, uvažajo v Unijo iz zadevne države, odražati le vrednost jeklenih plošč za gosenice. V zvezi s tem je Komisija menila, da je treba določiti povprečni odstotek vrednosti, ki ustreza jeklenim ploščam za gosenice, vključenim v uvoženi sestavljeni izdelek. Komisija je začasno ugotovila, da na podlagi informacij, ki jih je predložil pritožnik (80), vrednost jeklenih plošč za gosenice v povprečju predstavlja 55 % vrednosti „goseničnega sklopa“ in 50 % vrednosti „celotnega goseničnega sklopa“.

9.   REGISTRACIJA

(228)

Kot je navedeno v uvodni izjavi 3, je Komisija za uvoz zadevnega izdelka uvedla registracijo. Registracija je bila uvedena z namenom morebitnega retroaktivnega pobiranja dajatev v skladu s členom 10(4) osnovne uredbe.

(229)

Glede na ugotovitve v začasni fazi bi bilo treba registracijo uvoza opustiti.

(230)

V tej fazi postopka odločitve o morebitni retroaktivni uporabi protidampinških ukrepov še ni mogoče sprejeti.

10.   OBVEŠČANJE V ZAČASNI FAZI

(231)

Komisija je v skladu s členom 19a osnovne uredbe zainteresirane strani obvestila o načrtovani uvedbi začasnih dajatev. Te informacije so bile širši javnosti na voljo tudi na spletišču GD za trgovino. Zainteresirane strani so imele na voljo tri delovne dni za predložitev pripomb glede točnosti izračunov, s katerimi so bile posebej seznanjene.

(232)

Glede točnosti izračunov v smislu člena 19a osnovne uredbe ni bila prejeta nobena pripomba. Pripombe, prejete po predhodnem razkritju o drugih zadevah razen o točnosti izračuna, bodo obravnavane v aktu o zaključku preiskave.

11.   KONČNE DOLOČBE

(233)

Komisija bo v interesu dobrega upravljanja zainteresirane strani pozvala, naj ji v določenem roku predložijo pisne pripombe in/ali zahtevajo zaslišanje pred Komisijo in/ali pooblaščencem za zaslišanje v trgovinskih postopkih.

(234)

Ugotovitve v zvezi z uvedbo začasnih dajatev so začasne in bodo morda v sklepni fazi preiskave spremenjene –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

1.   Uvede se začasna protidampinška dajatev na uvoz nekaterih vrst jeklenih plošč gosenice, s pritrjenimi gumijastimi oblogami ali brez njih, sestavljenih v gosenično verigo ali ne, dolžine največ 3 000 mm, ki se uporabljajo na strojih, ki se trenutno uvrščajo pod tarifne številke 8426 , 8429 ali 8430 , ali transportnih trakovih, ki se trenutno uvrščajo pod tarifno številko 8428  s poreklom iz Ljudske republike Kitajske.

Izdelek, ki ga zadeva začasna protidampinška dajatev, je trenutno uvrščen pod oznake KN ex 8431 39 00 , ex 8431 49 20 in ex 8431 49 80 (oznake TARIC 8431 39 00 21, 8431 39 00 25, 8431 39 00 26, 8431 39 00 29, 8431 49 20 11, 8431 49 20 15, 8431 49 20 16, 8431 49 20 19, 8431 49 80 11, 8431 49 80 15, 8431 49 80 16 in 8431 49 80 19).

2.   Stopnja začasne protidampinške dajatve, ki se uporablja za neto ceno franko meja Unije pred plačilom dajatve za izdelek iz odstavka 1 je 62,5 %.

3.   Za jeklene plošče za gosenice, ki se uvozijo montirane na gosenično verigo, se protidampinška dajatev iz odstavka 2 uporablja za naslednji delež neto cene franko meja Unije pred plačilom dajatve za uvožene sestavljene izdelke:

55 % za gosenične sklope;

50 % za celotne gosenične sklope.

4.   Pogoj za sprostitev izdelka iz odstavka 1 v prosti promet v Uniji je varščina, ki je enaka znesku začasne dajatve.

5.   Če ni določeno drugače, se uporabljajo veljavni carinski predpisi.

Člen 2

1.   Zainteresirane strani Komisiji predložijo pisne pripombe k tej uredbi v 15 koledarskih dneh od datuma začetka veljavnosti te uredbe.

2.   Zainteresirane strani, ki želijo zaprositi za zaslišanje pred Komisijo, to storijo v 5 koledarskih dneh od datuma začetka veljavnosti te uredbe.

3.   Zainteresirane strani, ki želijo zaprositi za zaslišanje pred pooblaščencem za zaslišanje v trgovinskih postopkih, to lahko storijo v 5 koledarskih dneh od datuma začetka veljavnosti te uredbe. Pooblaščenec za zaslišanje lahko preuči zahtevke, predložene zunaj tega roka, in se lahko odloči, ali jih bo sprejel, če je to primerno.

Člen 3

1.   Carinskim organom se odredi, da ustavijo registracijo uvoza, ki je bila določena v skladu s členom 1 Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2024/2721 z dne 24. oktobra 2024.

2.   Zbrani podatki o izdelkih, ki so bili uvoženi v EU za potrošnjo največ 90 dni pred datumom začetka veljavnosti te uredbe, se hranijo do začetka veljavnosti morebitnih dokončnih ukrepov ali zaključka tega postopka.

Člen 4

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 16. aprila 2025

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 176, 30.6.2016, str. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj.

(2)  Obvestilo o začetku protidampinškega postopka za uvoz jeklenih plošč gosenice s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (UL C, C/2024/5264, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5264/oj).

(3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2024/2721 z dne 24. oktobra 2024 o obvezni registraciji uvoza jeklenih plošč gosenice s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (UL L, 2024/2721, 25.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2721/oj).

(4)   https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2745.

(5)  Dokument št. t24.010083.

(6)  Dokument št. t24.010082.

(7)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2024/1666 z dne 6. junija 2024 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz jeklenih vrvi in kablov s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, kakor je bila razširjena na uvoz jeklenih vrvi in kablov, poslanih iz Maroka in Republike Koreje, ne glede na to, ali so deklarirani kot izdelek s poreklom iz teh držav ali ne, po pregledu zaradi izteka ukrepov v skladu s členom 11(2) Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta, http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1666/oj; Izvedbena uredba Komisije (EU) 2023/1444 z dne 11. julija 2023 o uvedbi začasne protidampinške dajatve na uvoz ploščatega jekla z robno izboklino s poreklom iz Ljudske republike Kitajske in Turčije, http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1444/oj; Izvedbena uredba Komisije (EU) 2023/100 z dne 11. januarja 2023 o uvedbi začasne protidampinške dajatve na uvoz sodčkov za ponovno polnjenje iz nerjavnega jekla s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/100/oj; Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/2068 z dne 26. oktobra 2022 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz nekaterih hladno valjanih ploščatih izdelkov iz jekla s poreklom iz Ljudske republike Kitajske in Ruske federacije po pregledu zaradi izteka ukrepa v skladu s členom 11(2) Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta, http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2068/oj; Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/191 z dne 16. februarja 2022 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz nekaterih pritrdilnih elementov iz železa ali jekla s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/191/oj.

(8)  Glej Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2024/1666, uvodna izjava 76; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/1444, uvodna izjava 66; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/100, uvodna izjava 58; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/2068, uvodna izjava 80; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/191, uvodna izjava 208.

(9)  Glej Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2024/1666, uvodna izjava 60; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/1444, uvodna izjava 45; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/100, uvodna izjava 38; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/2068, uvodna izjava 64; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/191, uvodna izjava 192.

(10)  Glej Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2024/1666, uvodne izjave 66–68; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/1444, uvodna izjava 58; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/100, uvodna izjava 40; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/2068, uvodna izjava 66; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/191, uvodni izjavi 193–194. Čeprav se lahko šteje, da pravica ustreznih državnih organov do imenovanja in razrešitve ključnega poslovodnega osebja v podjetjih v državni lasti, kot je določena v kitajski zakonodaji, odraža ustrezne lastniške pravice, so celice Kitajske komunistične partije (v nadaljnjem besedilu: celice KKP) v podjetjih v državni lasti in zasebnih podjetjih še en pomemben kanal, prek katerega lahko država vpliva na poslovne odločitve. V skladu s pravom gospodarskih družb LRK je treba v vsaki družbi ustanoviti organizacijo KKP (z vsaj tremi člani KKP, kot je določeno v statutu KKP), družba pa zagotovi potrebne pogoje za dejavnosti organizacije partije. Zdi se, da se v preteklosti ta zahteva ni vedno upoštevala ali strogo izvrševala. Vendar KKP vsaj od leta 2016 krepi zahteve po nadzoru nad poslovnimi odločitvami podjetij v državni lasti v smislu uveljavljanja političnega načela. Po poročilih naj bi KKP tudi izvajala pritisk na zasebne družbe in zahtevala, naj na prvo mesto postavijo „patriotizem“ in sledijo partijski disciplini. Leta 2017 so poročali o obstoju partijskih celic v 70 % od približno 1,86 milijona družb v zasebni lasti, pri čemer se je vse bolj povečeval pritisk, da morajo imeti organizacije KKP zadnjo besedo pri poslovnih odločitvah v pripadajočih družbah. Ta pravila se splošno uporabljajo v celotnem kitajskem gospodarstvu, in sicer v vseh sektorjih, vključno s proizvajalci izdelka, ki se pregleduje, in dobavitelji vložkov za te proizvajalce.

(11)  Glej Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2024/1666, uvodne izjave 61–65; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/1444, uvodna izjava 59; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/100, uvodna izjava 43; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/2068, uvodna izjava 68; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/191, uvodne izjave 195–201.

(12)  Glej Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/1444, uvodna izjava 62; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/100, uvodna izjava 52; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/2068, uvodna izjava 74; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/191, uvodna izjava 202.

(13)  Glej Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2024/1666, uvodna izjava 72; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/1444, uvodna izjava 45; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/100, uvodna izjava 33; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/2068, uvodna izjava 75; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/191, uvodna izjava 203.

(14)  Glej Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2024/1666, uvodna izjava 73; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/1444, uvodna izjava 64; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/100, uvodna izjava 54; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/2068, uvodna izjava 76; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/191, uvodna izjava 204.

(15)  Delovni dokument služb Komisije SWD(2024) 91, 10. april 2024, na voljo na naslovu: https://ec.europa.eu/transparency/documents-register/detail?ref=SWD(2024)91&lang=en.

(16)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/492 z dne 1. aprila 2020 o uvedbi dokončnih protidampinških dajatev na uvoz nekaterih tkanih in/ali šivanih tkanin iz steklenih vlaken s poreklom iz Ljudske republike Kitajske in Egipta, uvodne izjave 139–141.

(17)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/492 z dne 1. aprila 2020 o uvedbi dokončnih protidampinških dajatev na uvoz nekaterih tkanih in/ali šivanih tkanin iz steklenih vlaken s poreklom iz Ljudske republike Kitajske in Egipta, uvodna izjava 143.

(18)  Glej: http://www.juningjixie.com/en/index.html (dostop 10. februarja 2025).

(19)  Glej: http://www.liaoan.com.cn/gy/2672.html (dostop 10. februarja 2025).

(20)  Glej: Letno poročilo XCMG iz leta 2022, str. 89; na voljo na: http://file.finance.sina.com.cn/211.154.219.97:9494/MRGG/CNSESZ_STOCK/2023/2023-4/2023-04-29/9182574.PDF (dostop 7. februarja 2025).

(21)  Glej: http://wap.sasac.gov.cn/n2588045/n27271785/n27271792/c14159097/content.html (dostop 6. februarja 2025).

(22)  Glej: http://wap.sasac.gov.cn/n2588045/n27271785/n27271792/c14159097/content.html (dostop 6. februarja 2025).

(23)  Glej: https://www.baoganggf.com/gsjj (dostop 6. februarja 2025).

(24)  Glej: https://www.shougang.com.cn/en/ehtml/CompanyProfile.html (dostop 6. februarja 2025).

(25)  Glej: https://www.shougang.com.cn/sgweb/html/index.html (dostop 6. februarja 2025).

(26)  Glej: https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2022-02/08/content_5672513.htm (dostop 6. februarja 2025).

(27)  Prav tam.

(28)  Glej oddelek IV, pododdelek 3, 14. petletnega načrta za razvoj industrije surovin.

(29)  Glej: https://www.miit.gov.cn/zwgk/zcwj/wjfb/tz/art/2023/art_2a4233d696984ab59610e7498e333920.html (dostop 6. februarja 2025).

(30)  Glej: https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/202309/content_6901732.htm(dostop 6. februarja 2025).

(31)  Glej triletni akcijski načrt province Hebei za oblikovanje grozdov v verigi jeklarske industrije, poglavje II, oddelek 3.8; na voljo na: https://huanbao.bjx.com.cn/news/20200717/1089773.shtml (dostop 6. februarja 2025).

(32)  Prav tam, poglavje I, oddelek 2.

(33)  Prav tam, poglavje I, oddelek 3.2.

(34)  Glej izvedbeni načrt province Henan za preoblikovanje in posodobitev jeklarske industrije v okviru 14. petletnega načrta, poglavje II, oddelek 3; na voljo na: https://huanbao.bjx.com.cn/news/20211210/1192881.shtml (obiskano 6. februarja 2025).

(35)  Delovni načrt province Jiangsu za preoblikovanje in posodobitev jeklarskega sektorja ter optimizacijo razporeditve za obdobje 2019–2025; na voljo na: http://www.jiangsu.gov.cn/art/2019/5/5/art_46144_8322422.html (dostop 6. februarja 2025).

(36)  14. petletni načrt province Shandong o razvoju jeklarske industrije; na voljo na: https://m.mysteel.com/21/1119/11/DFD9D26D73D90F7D_abc.html (dostop 6. februarja 2025).

(37)  Akcijski načrt province Shanxi iz leta 2020 za preoblikovanje in posodobitev jeklarske industrije; na voljo na: https://m.mysteel.com/20/0715/11/7BF7729C99CEB3EA_abc.html (dostop 6. februarja 2025).

(38)  Akcijski načrt province Zhejiang za spodbujanje visokokakovostnega razvoja jeklarske industrije: „Spodbujati združitve in reorganizacijo podjetij, pospešiti proces koncentracije, zmanjšati število talilnic jekla na približno deset podjetij.“; na voljo na: https://www.jiaxing.gov.cn/art/2022/4/20/art_1228922756_59529426.html (dostop 6. februarja 2025).

(39)  Glej: http://www.ansteel.cn/dangdejianshe/dangjiandongtai/2023-03-17/12429.html (dostop 6. februarja 2025).

(40)  Glej letno poročilo družbe XCMG iz leta 2022, str. 45; na voljo na: http://file.finance.sina.com.cn/211.154.219.97:9494/MRGG/CNSESZ_STOCK/2023/2023-4/2023-04-29/9182574.PDF (dostop 7. februarja 2025).

(41)  Glej: https://www.xcmg.com/aboutus/news-detail-1127478.htm (dostop 7. februarja 2025).

(42)  Glej letno poročilo družbe Baoshan Iron & Steel Ltd. za leto 2023, stran 41, https://static.sse.com.cn/disclosure/listedinfo/announcement/c/new/2024-04-27/600019_20240427_B5D4.pdf (dostop 7. februarja 2025).

(43)  Glej: https://www.wuganggroup.cn/people/3143 (dostop 7. februarja 2025).

(44)  Glej: https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5Njg2NjIwMQ==&mid=2654952836&idx=1&sn=505b807e2826f1e3e6f08ba15b727722&chksm=bd294c728a5ec5641240246649545fda2b2065c015f861fa599249b2165962ca848a25a1faa2&token=1369557425&lang=zh_CN#rd (dostop 7. februarja 2025).

(45)  Glej: https://www.baoganggf.com/ggry (dostop 7. februarja 2025).

(46)  Glej: https://www.shougang.com.cn/sgweb/html/gsld.html (dostop 7. februarja 2025).

(47)  Posodobljeno poročilo – poglavje 2, str. 24–27.

(48)  Glej: http://www.cncma.org/ (dostop 10. februarja 2025).

(49)  Glej: http://www.cncma.org/col/jieshao (dostop 10. februarja 2025).

(50)  Glej: http://www.cncma.org/article/472 (dostop 10. februarja 2025).

(51)  Prav tam.

(52)  Glej seznam članic združenja CCMA, ki je na voljo na: http://www.cncma.org//article/478?pageTitle=%E4%BC%9A%E5%91%98%E5%90%8D%E5%BD%95 (dostop 10. februarja 2025).

(53)  Poročilo, del III, poglavje 14, str. 346 in naslednje.

(54)  Glej 14. petletni načrt za nacionalni gospodarski in družbeni razvoj Ljudske republike Kitajske ter dolgoročne cilje za leto 2035, del III, člen VIII, na voljo na: https://cset.georgetown.edu/publication/china-14th-five-year-plan/ (dostop 10. februarja 2025).

(55)  Glej zlasti oddelka I in II 14. petletnega načrta za razvoj industrije surovin.

(56)  Glej: https://www.miit.gov.cn/zwgk/zcwj/wjfb/tz/art/2023/art_2a4233d696984ab59610e7498e333920.html (dostop 10. februarja 2025).

(57)  Glej: na povezavi: http://gxt.shandong.gov.cn/module/download/downfile.jsp?classid=0&filename=1f79d908601e479f83707e67b133e347.pdf (dostop 10. februarja 2025).

(58)  Glej: https://english.www.gov.cn/news/202406/19/content_WS6672c84ac6d0868f4e8e8531.html (dostop 10. februarja 2025).

(59)  Prav tam.

(60)  Glej: https://gxt.ln.gov.cn/gxt/tztg/9ACE8DDADE4648FB8A0C25B8BEB7E55D/index.shtml (dostop 10. februarja 2025).

(61)  Glej Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/1444, uvodna izjava 63; Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/100, uvodna izjava 33.

(62)  Odprti podatki Svetovne banke – Višji srednji dohodek, https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income.

(63)  Dokument št. t24.010082.

(64)  Uredba (EU) 2015/755 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2015 o skupnih pravilih za uvoz iz nekaterih tretjih držav (UL L 123, 19.5.2015, str. 33, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/755/oj), kakor je bila spremenjena z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2017/749 z dne 24. februarja 2017 (UL L 113, 29.4.2017, str. 11, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/749/oj).

(65)   https://www.globaltradealert.org/data_extraction.

(66)   https://www.macmap.org/.

(67)  Uredba (EU) 2015/755 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2015 o skupnih pravilih za uvoz iz nekaterih tretjih držav (UL L 123, 19.5.2015, str. 33, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/755/oj). Člen 2(7) osnovne uredbe določa, da se domače cene v teh državah ne morejo uporabljati za določitev normalne vrednosti.

(68)   http://www.turkstat.gov.tr => Press releases (sporočila za javnost) => izberi Labour Cost Statistics (statistika stroškov dela).

(69)   http://www.turkstat.gov.tr => Press releases (sporočila za javnost) => izberi Labour Cost index (indeks stroškov dela).

(70)  EMRA | Organ za regulacijo energetskega trga (epdk.gov.tr) => Press releases (sporočila za javnost) => izberi Electricity, electricity market board decisions (električna energija, odločitve odbora za trg električne energije).

(71)  1 kuruš znaša 0,01 turške lire.

(72)   http://www.turkstat.gov.tr => Press releases (sporočila za javnost) => izberi Producer Price Index (indeks cen proizvajalcev).

(73)   https://www.searates.com/.

(74)   https://terminal.freightos.com/fbx-11-china-to-northern-europe/.

(75)  Glej Prilogo 27 k pritožbi.

(76)  Deli, primerni za uporabo samo ali zlasti s stroji iz tarifnih številk 8426 , 8429 ali 8430 , iz litega železa ali litega jekla.

(77)   https://terminal.freightos.com/fbx-11-china-to-northern-europe/.

(78)  Glej preglednico 7 odprte različice pritožbe.

(79)  Priloga 26 k pritožbi – Poročilo – Europe Crawler Earthmoving Machines Market (2024) – Mordor Intelligence.

(80)  Dokument št. t25.003968.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/780/oj

ISSN 1977-0804 (electronic edition)


Top