Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025D2585

Sklep Sveta (SZVP) 2025/2585 z dne 15. decembra 2025 o spremembi Sklepa 2012/642/SZVP o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Belorusiji in vpletenosti Belorusije v rusko agresijo proti Ukrajini

ST/10853/2025/INIT

UL L, 2025/2585, 16.12.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2585/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2585/oj

European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija L


2025/2585

16.12.2025

SKLEP SVETA (SZVP) 2025/2585

z dne 15. decembra 2025

o spremembi Sklepa 2012/642/SZVP o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Belorusiji in vpletenosti Belorusije v rusko agresijo proti Ukrajini

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 15. oktobra 2012 sprejel Sklep 2012/642/SZVP (1).

(2)

Svet je 15. decembra 2020 sprejel sklepe, v katerih je pozval k okrepljenemu odzivanju na ravni Unije na področju preprečevanja hibridnih groženj, vključno z dezinformacijami, in krepitvi odpornosti. Svet je ugotovil, da so nove tehnologije in krize priložnost za sovražne akterje, da razširijo svoje dejavnosti vmešavanja. Te dejavnosti predstavljajo dodatne izzive za države članice in institucije Unije.

(3)

Unija je po sprejetju strateškega kompasa za varnost in obrambo marca 2022 vzpostavila nabor orodij EU za odzivanje na hibridne grožnje. Ta nabor orodij zajema preventivne ukrepe, ukrepe sodelovanja, ukrepe za krepitev stabilnosti ter omejevalne in podporne ukrepe iz sklepov Sveta z dne 21. junija 2022 o okviru za usklajen odziv EU na hibridne kampanje.

(4)

Svet je v sklepih z dne 21. junija 2022 in 18. julija 2022 visokega predstavnika in Komisijo vnovič pozval, naj ob doslednem spoštovanju človekovih pravic in temeljnih svoboščin predstavita možnosti za dobro opredeljene ukrepe, ki bi jih bilo mogoče sprejeti proti akterjem, vpletenim v tuje manipuliranje z informacijami in vmešavanje (v nadaljnjem besedilu: FIMI), kadar je to potrebno za zaščito javnega reda in varnosti v Uniji. Pri tem pozivu je upošteval akcijski načrt proti dezinformacijam iz leta 2018 in sistem hitrega obveščanja, ki je bil vzpostavljen leta 2019 za lažjo izmenjavo informacij in najboljših praks med institucijami Unije in državami članicami na področju boja proti dezinformacijam.

(5)

Evropska služba za zunanje delovanje je februarja 2023 objavila poročilo o grožnjah FIMI, v katerem je FIMI opredelila kot vzorec vedenja, ki pretežno ni nezakonit in ogroža ali lahko negativno vpliva na vrednote, postopke in politične procese. Tovrstna dejavnost je po naravi manipulativna, državni ali nedržavni akterji, vključno z njihovimi posredniki na njihovem ozemlju ali zunaj njega, pa jo izvajajo namerno in usklajeno. Temu poročilu je sledil razvoj nabora orodij FIMI, ki ga je Svet potrdil decembra 2023 in ki zagotavlja skupni okvir za odzivanje skupaj z metodologijo Evropske službe za zunanje delovanje za odkrivanje kampanj FIMI in odzivanje nanje.

(6)

Svet je v sklepih z dne 19. februarja 2024 ostro obsodil hibridne napade na zunanje meje Unije, vključno z instrumentalizacijo migrantov v politične namene s strani beloruskega režima v sostorilstvu z Rusijo.

(7)

Komisija je 11. decembra 2024 sprejela sporočilo, s katerim naj bi države članice podprla pri preprečevanju hibridnih groženj, ki izvirajo iz instrumentalizacije migracij s strani Rusije in Belorusije, ter krepitvi varnosti na zunanjih mejah EU.

(8)

Svet je v sklepih z dne 21. maja 2024 priznal, da državni in nedržavni akterji vse pogosteje uporabljajo hibridne taktike, s čimer vedno bolj ogrožajo varnost Unije, njenih držav članic in njenih partnerjev, ter pozval institucije Unije in države članice, naj okrepijo ukrepe za spremljanje poskusov tujih akterjev, da bi se vmešavali v demokratični proces Unije.

(9)

Evropski svet je v sklepih z dne 23. oktobra 2025 opozoril na okrepljene hibridne napade Rusije in Belorusije ter nedavne kršitve zračnega prostora Unije.

(10)

Visoka predstavnica je 29. oktobra 2025 dala izjavo v imenu Evropske unije, v kateri je obsodila nenehno provokativno in nesprejemljivo delovanje Belorusije proti Uniji in njenim državam članicam. Vdor meteoroloških balonov iz Belorusije v litovski zračni prostor, ki je povzročil motnje na stotine letov ter znatne izgube na litovskih letališčih in za tisoče potnikov, je poskus ustrahovanja državljanov Unije, saj neposredno ogroža civilno letalstvo in bi lahko destabiliziral državo članico Unije. Ti baloni niso le orodja za tihotapljenje, temveč se njihovi vdori pojavljajo v okviru širše usmerjene hibridne kampanje, skupaj z drugimi dejavnostmi, vključno s tihotapljenje migrantov podprto s strani države.

(11)

Svet zato meni, da je treba v Sklep 2012/642/SZVP uvesti dodatno merilo za uvrstitev fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov na seznam, ki so odgovorni za ukrepe ali politike, ki jih je mogoče pripisati Republiki Belorusiji in ki spodkopavajo ali ogrožajo demokracijo, pravno državo, stabilnost ali varnost v Uniji ali v eni ali več njenih državah članicah, v mednarodni organizaciji ali v tretji državi ali spodkopavajo ali ogrožajo suverenost ali neodvisnost ene ali več njenih držav članic ali tretje države, ali take ukrepe ali politike izvajajo ali podpirajo, imajo od njih koristi, so vanje vključeni oziroma jih omogočajo, vključno s primeri, ko to povzroči motnje v delovanju kritične infrastrukture, kadar je razumno domnevati, da so se fizične ali pravne osebe, subjekti ali organi vsaj zavedali morebitnih učinkov.

(12)

Sklep 2012/642/SZVP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Sklep 2012/642/SZVP se spremeni:

(1)

člen 3(1) se spremeni:

(a)

vstavita se naslednji točki:

„(ca)

so odgovorne za ukrepe ali politike, ki jih je mogoče pripisati Republiki Belorusiji in ki spodkopavajo ali ogrožajo demokracijo, pravno državo, stabilnost ali varnost v Uniji ali v eni ali več njenih državah članicah, v mednarodni organizaciji ali v tretji državi ali spodkopavajo ali ogrožajo suverenost ali neodvisnost ene ali več njenih držav članic ali tretje države, ali take ukrepe ali politike izvajajo ali podpirajo, imajo od njih koristi, so vanje vključeni oziroma jih omogočajo, in sicer z naslednjimi dejanji:

(i)

načrtovanjem, usmerjanjem, neposrednim ali posrednim sodelovanjem pri podpori manipuliranja z informacijami in vmešavanja, ali kakršnim koli omogočanjem uporabe tega;

(ii)

načrtovanjem, usmerjanjem, neposrednim ali posrednim sodelovanjem pri kakršnih koli dejanjih, ki so usmerjena proti delovanju demokratičnih institucij, gospodarskih dejavnosti ali storitev javnega interesa, vključno z nedovoljenim vstopom na ozemlje države članice, tudi v njen zračni prostor, ali katerih namen je motenje, poškodovanje ali uničenje kritične infrastrukture, med drugim s sabotažo ali zlonamernimi kibernetskimi dejavnostmi, ki so del hibridnih dejavnosti, podpiranjem ali kakršnim koli omogočanjem tega;

(iii)

načrtovanjem, usmerjanjem, podpiranjem ali kakršnim koli omogočanjem razširjenih ali sistematičnih ukrepov, ki motijo delovanje kritične infrastrukture, ali neposrednim ali posrednim sodelovanjem pri teh ukrepih;

(cb)

so fizične osebe, ki podpirajo osebe, vključene v dejavnosti iz točke (ca);“

;

(b)

točka (f) se nadomesti z naslednjim:

„(f)

so fizične osebe, povezane z osebami iz točk (b), (c), (ca), (d) ali (e).“

;

(2)

člen 4(1) se spremeni:

(a)

vstavita se naslednji točki:

„(ca)

fizične ali pravne osebe, subjekti ali organi, odgovorni za ukrepe ali politike, ki jih je mogoče pripisati Republiki Belorusiji in ki spodkopavajo ali ogrožajo demokracijo, pravno državo, stabilnost ali varnost v Uniji, ali v eni ali več njenih državah članicah, v mednarodni organizaciji ali v tretji državi ali spodkopavajo ali ogrožajo suverenost ali neodvisnost ene ali več njenih držav članic ali tretje države, ali take ukrepe ali politike izvajajo ali podpirajo, imajo od njih koristi, so vanje vključeni oziroma jih omogočajo, in sicer z naslednjimi dejanji:

(i)

načrtovanjem, usmerjanjem, neposrednim ali posrednim sodelovanjem pri podpori manipuliranja z informacijami in vmešavanja, ali kakršnim koli omogočanjem uporabe tega;

(ii)

načrtovanjem, usmerjanjem, neposrednim ali posrednim sodelovanjem pri kakršnih koli dejanjih, ki so usmerjena proti delovanju demokratičnih institucij, gospodarskih dejavnosti ali storitev javnega interesa, vključno z nedovoljenim vstopom na ozemlje države članice, tudi v njen zračni prostor, ali katerih namen je motenje, poškodovanje ali uničenje kritične infrastrukture, med drugim s sabotažo ali zlonamernimi kibernetskimi dejavnostmi, ki so del hibridnih dejavnosti, podpiranjem ali kakršnim koli omogočanjem tega;

(iii)

načrtovanjem, usmerjanjem, podpiranjem ali kakršnim koli omogočanjem razširjenih ali sistematičnih ukrepov, ki motijo delovanje kritične infrastrukture, ali neposrednim ali posrednim sodelovanjem pri teh ukrepih;

(cb)

fizične ali pravne osebe, subjekti ali organi, ki podpirajo osebe, subjekte ali organe, vključene v dejavnosti iz točke (ca);“

;

(b)

točka (f) se nadomesti z naslednjim:

„(f)

fizične ali pravne osebe, subjekti ali organi, ki so povezani z osebami, subjekti ali organi iz točk (b), (c), (ca), (d) ali (da).“.

Člen 2

Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju, 15. decembra 2025

Za Svet

predsednica

K. KALLAS


(1)  Sklep Sveta 2012/642/SZVP z dne 15. oktobra 2012 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Belorusiji in vpletenosti Belorusije v rusko agresijo proti Ukrajini (UL L 285, 17.10.2012, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/642/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2585/oj

ISSN 1977-0804 (electronic edition)


Top