This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025D0852
Council Implementing Decision (EU) 2025/852 of 14 April 2025 authorising the Slovak Republic to introduce a special measure derogating from Article 26(1), point (a), and Articles 168 and 168a of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
Izvedbeni sklep Sveta (EU) 2025/852 z dne 14. aprila 2025 o dovoljenju Slovaški republiki, da uvede posebni ukrep, ki odstopa od člena 26(1), točka (a), ter členov 168 in 168a Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost
Izvedbeni sklep Sveta (EU) 2025/852 z dne 14. aprila 2025 o dovoljenju Slovaški republiki, da uvede posebni ukrep, ki odstopa od člena 26(1), točka (a), ter členov 168 in 168a Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost
ST/7285/2025/INIT
UL L, 2025/852, 5.5.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/852/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Uradni list |
SL Serija L |
|
2025/852 |
5.5.2025 |
IZVEDBENI SKLEP SVETA (EU) 2025/852
z dne 14. aprila 2025
o dovoljenju Slovaški republiki, da uvede posebni ukrep, ki odstopa od člena 26(1), točka (a), ter členov 168 in 168a Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (1) in zlasti člena 395(1), prvi pododstavek, Direktive,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Člena 168 in 168a Direktive 2006/112/ES določata pravico davčnih zavezancev do odbitka davka na dodano vrednost (DDV), obračunanega pri dobavi blaga in storitev, ki so jih prejeli in ki jih uporabijo za namene svojih obdavčenih transakcij. Člen 26(1), točka (a), navedene direktive vsebuje zahtevo, da je DDV treba obračunati, če se poslovno sredstvo uporablja za zasebno rabo davčnega zavezanca ali za zasebno rabo njegovih zaposlenih ali splošneje za druge namene kot za namene njegove dejavnosti. |
|
(2) |
Slovaška je z dopisom, ki ga je Komisija evidentirala 5. novembra 2024, zaprosila Komisijo za dovoljenje v skladu s členom 395(2), prvi pododstavek, Direktive 2006/112/ES, da uvede posebni ukrep, ki odstopa od člena 26(1), točka (a), ter členov 168 in 168a navedene direktive, da se pravica do odbitka DDV na izdatke za nekatera vozila, ki se ne uporabljajo izključno za poslovne namene, omeji na 50 % in da se uporaba za neposlovne namene takega vozila, ki je vključeno v sredstva podjetja davčnega zavezanca, kadar je bilo to vozilo predmet take omejitve (v nadaljnjem besedilu: posebni ukrep), ne obravnava kot opravljanje storitev za plačilo. |
|
(3) |
Zahtevani posebni ukrep zajema vozila, ki se ne uporabljajo v celoti za poslovne namene, in sicer motorna vozila v kategoriji M1, kot je določeno v Uredbi (EU) 2018/858 Evropskega parlamenta in Sveta (2), ter motorna kolesa v kategorijah L1e in L3e, kot je določeno v Uredbi (EU) št. 168/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (3). Zajete transakcije so nakup, nakup znotraj Skupnosti in uvoz takih vozil ter njihov zakup. Omejitev pravice do odbitka DDV vključuje izdatke za rezervne dele, dodatke, storitve in oskrbo z gorivom, namenjene za tako vozilo. |
|
(4) |
Nekatera vozila bi morala biti izključena iz področja uporabe posebnega ukrepa, saj se zaradi vrste dejavnosti, za katere se uporabljajo, kakršna koli neposlovna raba takšnih vozil šteje za zanemarljivo. Zato se posebni ukrep ne bi smel uporabljati za motorna vozila ali motorna kolesa, kupljena za nadaljnjo prodajo, najem ali zakup ali se uporabljajo za prevoz potnikov za plačilo, tudi za storitve taksijev, za učne ure vožnje, za namene preskušanja ali kot nadomestilo za vozila, ki so v popravilu. |
|
(5) |
Komisija je v skladu s členom 395(2), drugi pododstavek, Direktive 2006/112/ES zahtevo Slovaške z dopisom z dne 29. novembra 2024 posredovala drugim državam članicam. Komisija je z dopisom z dne 2. decembra 2024 Slovaško uradno obvestila, da ima na voljo vse informacije, potrebne za presojo zahteve. |
|
(6) |
Slovaška je v zahtevek vključila pojasnilo razlogov za določitev odstotka za omejitev pravice do odbitka DDV na 50 %. Slovaška je v ta namen uporabila podatke, pridobljene pri nadzornih dejavnostih in revizijah, vključno z raziskavo, izvedeno s podjetji. Po navedbah Slovaške je bila na podlagi rezultatov analize teh podatkov določena stopnja 50 % kot ustrezen odraz porazdelitve uporabe vozil, za katere je bil posebni ukrep namenjen, med zasebne in poslovne namene. |
|
(7) |
Slovaška trdi, da bo posebni ukrep pozitivno vplival na upravno breme davčnih zavezancev in davčnih organov, saj bo poenostavil pobiranje DDV in preprečil davčne utaje zaradi nepravilnega vodenja evidenc. Zato Komisija meni, da je primerno Slovaški dovoliti, da posebni ukrep uporablja do 30. junija 2028. |
|
(8) |
Posebni ukrep bi moral biti omejen na čas, potreben za oceno učinkovitosti in ustreznosti uporabljenega odstotka omejitve. |
|
(9) |
Posebni ukrep je sorazmeren z zastavljenima ciljema, in sicer poenostavitvijo postopka pobiranja DDV in preprečevanjem nekaterih vrst davčnih utaj ali izogibanja davkom, saj je časovno in po obsegu omejen. Poleg tega ne povzroča tveganja, da bi se goljufija prenesla na druge sektorje ali druge države članice. |
|
(10) |
Če Slovaška meni, da je potrebno podaljšanje posebnega ukrepa po 30. juniju 2028, bi morala Komisiji do 30. septembra 2027 predložiti zahtevo za tako podaljšanje. Tej zahtevi bi moralo biti priloženo poročilo o uporabi posebnega ukrepa, vključno s pregledom uporabljenega odstotka omejitve. |
|
(11) |
V skladu z informacijami, ki jih je predložila Slovaška, bo imel posebni ukrep zgolj zanemarljiv učinek na skupni znesek davčnih prihodkov, ki jih Slovaška zbere na ravni končne potrošnje, in ne bo negativno vplival na lastna sredstva Unije iz pobranega DDV – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
1. Z odstopanjem od členov 168 in 168a Direktive 2006/112/ES se Slovaški republiki dovoli, da omeji na 50 % pravico do odbitka davka na dodano vrednost (DDV) na izdatke za naslednje vrste vozil, ki se ne uporabljajo izključno za poslovne namene:
|
(a) |
motorna vozila v kategoriji M1 iz člena 4(1), točka (a)(i), Uredbe (EU) 2018/858; |
|
(b) |
motorna kolesa v kategoriji L1e iz člena 4(2), točka (a), Uredbe (EU) št. 168/2013; |
|
(c) |
motorna kolesa v kategoriji L3e iz člena 4(2), točka (c), Uredbe (EU) št. 168/2013. |
2. Odstavek 1 se ne uporablja za vozila, ki se uporabijo ali kupijo za naslednje:
|
(a) |
prodajo, najem ali zakup; |
|
(b) |
prevoz potnikov za plačilo, vključno s storitvami taksijev; |
|
(c) |
učne ure vožnje; |
|
(d) |
namene preskušanja; |
|
(e) |
kot nadomestilo za vozila, ki so v popravilu. |
Člen 2
Z odstopanjem od člena 26(1), točka (a), Direktive 2006/112/ES je Slovaški republiki dovoljeno, da uporabe vozila iz člena 1(1), ki je vključeno v sredstva podjetja davčnega zavezanca, za neposlovne namene ne obravnava kot opravljanje storitev za plačilo, kadar za to vozilo velja omejitev, dovoljena na podlagi člena 1 tega sklepa.
Člen 3
Izdatki iz člena 1 zajemajo vse od naslednjega:
|
(a) |
nakup, zakup, nakup znotraj Skupnosti in uvoz vozil iz člena 1(1); |
|
(b) |
izdatke za dobavo blaga ali opravljanje storitev v zvezi z vozili iz člena 1(1) in njihovo uporabo, vključno z nakupom goriva. |
Člen 4
1. Ta sklep začne učinkovati z dnem uradne obvestitve.
2. Ta sklep se uporablja od 1. julija 2025 do 30. junija 2028.
3. Zahteva za podaljšanje dovoljenja iz tega sklepa se predloži Komisiji do 30. septembra 2027, priloži pa se ji poročilo, ki vključuje pregled odstotka iz člena 1.
Člen 5
Ta sklep je naslovljen na Slovaško republiko.
V Luxembourgu, 14. aprila 2025
Za Svet
predsednica
K. KALLAS
(1) UL L 347, 11.12.2006, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/112/oj.
(2) Uredba (EU) 2018/858 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 2018 o odobritvi in tržnem nadzoru motornih vozil in njihovih priklopnikov ter sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila, spremembi uredb (ES) št. 715/2007 in (ES) št. 595/2009 ter razveljavitvi Direktive 2007/46/ES (UL L 151, 14.6.2018, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/858/oj).
(3) Uredba (EU) št. 168/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. januarja 2013 o odobritvi in tržnem nadzoru dvo- ali trikolesnih vozil in štirikolesnikov (UL L 60, 2.3.2013, str. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/168/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/852/oj
ISSN 1977-0804 (electronic edition)