This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R1662
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/1662 of 11 June 2024 amending Implementing Regulation (EU) 2019/1793 on the temporary increase of official controls and emergency measures governing the entry into the Union of certain goods from certain third countries implementing Regulations (EU) 2017/625 and (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2024/1662 z dne 11. junija 2024 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793 o začasnem povečanju uradnega nadzora in nujnih ukrepih, ki urejajo vstop nekaterega blaga iz nekaterih tretjih držav v Unijo, izvajanju uredb (EU) 2017/625 in (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2024/1662 z dne 11. junija 2024 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793 o začasnem povečanju uradnega nadzora in nujnih ukrepih, ki urejajo vstop nekaterega blaga iz nekaterih tretjih držav v Unijo, izvajanju uredb (EU) 2017/625 in (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta
C/2024/3730
UL L, 2024/1662, 12.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1662/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Uradni list |
SL Serija L |
2024/1662 |
12.6.2024 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2024/1662
z dne 11. junija 2024
o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793 o začasnem povečanju uradnega nadzora in nujnih ukrepih, ki urejajo vstop nekaterega blaga iz nekaterih tretjih držav v Unijo, izvajanju uredb (EU) 2017/625 in (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane (1), ter zlasti člena 53(1), točka (b)(ii), Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2017 o izvajanju uradnega nadzora in drugih uradnih dejavnosti, da se zagotovi uporaba zakonodaje o živilih in krmi, pravil o zdravju in dobrobiti živali ter zdravju rastlin in fitofarmacevtskih sredstvih, ter o spremembi uredb (ES) št. 999/2001, (ES) št. 396/2005, (ES) št. 1069/2009, (ES) št. 1107/2009, (EU) št. 1151/2012, (EU) št. 652/2014, (EU) 2016/429 in (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, uredb Sveta (ES) št. 1/2005 in (ES) št. 1099/2009 ter direktiv Sveta 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES in 2008/120/ES ter razveljavitvi uredb (ES) št. 854/2004 in (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta, direktiv Sveta 89/608/EGS, 89/662/EGS, 90/425/EGS, 91/496/EGS, 96/23/ES, 96/93/ES in 97/78/ES ter sklepa Sveta 92/438/EGS (Uredba o uradnem nadzoru) (2) in zlasti člena 47(2), prvi pododstavek, točka (b), ter člena 54(4), prvi pododstavek, točki (a) in (b), Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1793 (3) določa pravila o začasnem povečanju uradnega nadzora pri vstopu v Unijo za nekatere pošiljke živil in krme neživalskega izvora iz nekaterih tretjih držav iz Priloge I k navedeni izvedbeni uredbi ter o uvedbi posebnih pogojev, ki urejajo vstop v Unijo za nekatere pošiljke živil in krme iz nekaterih tretjih držav iz Priloge II k navedeni izvedbeni uredbi zaradi tveganja onesnaženja z mikotoksini, vključno z aflatoksini, ostanki pesticidov, pentaklorofenolom in dioksini, tveganja mikrobiološke kontaminacije ter kontaminacije z barvili sudan, rodaminom B in rastlinskimi toksini. |
(2) |
Člen 12 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793 določa obveznost Komisije, da v rednih časovnih presledkih, ki niso daljši od šestih mesecev, pregleduje sezname iz prilog k navedeni izvedbeni uredbi, da bi upoštevala nove informacije v zvezi s tveganji za zdravje ljudi in neskladnostjo z zakonodajo Unije. Take nove informacije vključujejo podatke, ki izhajajo iz obvestil, prejetih prek sistema hitrega obveščanja za živila in krmo (v nadaljnjem besedilu: RASFF), vzpostavljenega z Uredbo (ES) št. 178/2002, ter podatke in informacije o pošiljkah in rezultatih dokumentacijskih, identifikacijskih in fizičnih pregledov, ki so jih opravile države članice in sporočile Komisiji. |
(3) |
Nedavna obvestila, prejeta prek RASFF, kažejo na obstoj resnega neposrednega ali posrednega tveganja za zdravje ljudi, ki izhaja iz nekaterih živil ali krme. Poleg tega uradni nadzor, ki ga države članice izvajajo nad nekaterimi živili in krmo neživalskega izvora, v drugem semestru leta 2023, kaže, da bi bilo treba sezname iz prilog I in II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 spremeniti, da se zaščiti zdravje ljudi v Uniji. |
(4) |
Podatki, ki izhajajo iz uradnih obvestil RASFF, in informacije glede uradnega nadzora, ki ga izvajajo države članice, v zvezi s pošiljkami jajčevcev (Solanum aethiopicum) iz Burkine Faso kažejo na pojav novih tveganj za zdravje ljudi zaradi morebitnega onesnaženja z ostanki pesticidov. Zato je treba pri vstopih navedenega blaga iz Burkine Faso zahtevati poostren uradni nadzor. Navedeno blago bi bilo zato treba vključiti v Prilogo I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793, pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov pa določiti na 20 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(5) |
Za brazilske orehe v luščini ter mešanice brazilskih orehov ali suhega sadja, ki vsebujejo brazilske orehe v luščini, iz Brazilije, se od januarja 2019 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja onesnaženja z aflatoksini. Navedeno blago se že več kot tri leta ni uvažalo v Unijo. Zato bi bilo treba njegov vnos v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 črtati. |
(6) |
Za zemeljske oreške in proizvode iz zemeljskih oreškov iz Brazilije se od oktobra 2021 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja onesnaženja z ostanki pesticidov. Uradni nadzor, ki ga nad navedenim blagom izvajajo države članice, kaže, da je stopnja skladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije na splošno zadovoljiva. Zato poostren uradni nadzor za navedeno blago ni več upravičen, njegov vnos v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pa bi bilo treba črtati. |
(7) |
Za špargljev fižol (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) iz Dominikanske republike zaradi tveganja onesnaženja z ostanki pesticidov od januarja 2010 veljajo poostren uradni nadzor in posebni pogoji ob vstopu v Unijo. Uradni nadzor, ki ga izvajajo države članice, kaže, da se je skladnost z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije izboljšala. Rezultati tega nadzora dokazujejo, da vstop navedenih živil v Unijo ne pomeni resnega tveganja za zdravje ljudi. Zato ni treba več zagotavljati, da mora biti vsaki pošiljki priloženo uradno spričevalo, v katerem je navedeno, da vsi rezultati vzorčenja in analize kažejo na skladnost z Uredbo (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta (4). Vendar bi morale države članice še naprej izvajati uradni nadzor, da se bo sedanja raven skladnosti ohranila. Zato bi bilo treba vnos v zvezi s špargljevim fižolom (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) iz Dominikanske republike iz točke 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 črtati in ga prenesti v Prilogo I k navedeni izvedbeni uredbi, pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov pa glede na število pošiljk v zadnjih letih določiti na 30 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(8) |
Za lešnike, mešanice in proizvode iz lešnikov iz Gruzije se od februarja 2015 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja onesnaženja z aflatoksini. Uradni nadzor, ki ga izvajajo države članice, kaže, da se je skladnost z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije izboljšala. Zato, čeprav je poostren uradni nadzor še vedno ustrezen, poostren uradni nadzor, ki zajema 30 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo, za navedeno blago ni več upravičen in bi bilo treba pogostost nadzora v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 zmanjšati na 20 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(9) |
Za zemeljske oreške in proizvode iz zemeljskih oreškov iz Gambije se od decembra 2019 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja onesnaženja z aflatoksini. Navedeno blago se že več kot tri leta ni uvažalo v Unijo. Zato bi bilo treba njegov vnos v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 črtati. |
(10) |
Za zemeljske oreške in proizvode iz zemeljskih oreškov iz Gane se zaradi tveganja kontaminacije z aflatoksini od decembra 2019 izvaja poostren uradni nadzor, ob njihovem vstopu v Unijo pa veljajo posebni pogoji. Navedeno blago se že več kot tri leta ni uvažalo v Unijo. Vendar bi morale države članice še naprej izvajati nadzor, da se bo sedanja raven skladnosti ohranila. Zato bi bilo treba vnos v zvezi z zemeljskimi oreški in proizvodi iz zemeljskih oreškov iz Gane iz točke 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 črtati in ga prenesti v Prilogo I k navedeni izvedbeni uredbi, pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov pa določiti na 50 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(11) |
V zvezi s pošiljkami betelovih listov (Piper betle L.) iz Indije je bila med uradnim nadzorom, ki ga države članice izvajajo v skladu s členoma 5 in 6 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793, ugotovljena visoka raven neskladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije glede kontaminacije s salmonelo. Zato je v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov za navedene pošiljke, ki vstopajo v Unijo, ustrezno povečati na 50 %. |
(12) |
V zvezi s pošiljkami moringe (Moringa oleifera) iz Indije je bila med uradnim nadzorom, ki ga države članice izvajajo v skladu s členoma 5 in 6 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793, ugotovljena visoka raven neskladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije glede onesnaženja z ostanki pesticidov. Zato je v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov za navedene pošiljke, ki vstopajo v Unijo, ustrezno povečati na 30 %. |
(13) |
Za rožiče, rožičeva semena, neoluščena, zdrobljena ali zmleta, ter sluzi in zgoščevalce, modificirane ali nemodificirane, ekstrahirane iz rožičev ali rožičevih semen, iz Indije se zaradi tveganja onesnaženja z etilen oksidom od decembra 2021 izvaja poostren uradni nadzor. Uradni nadzor, ki ga nad navedenim blagom izvajajo države članice, kaže, da je stopnja skladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije na splošno zadovoljiva. Zato poostren uradni nadzor za navedeno blago ni več upravičen, njegov vnos v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pa bi bilo treba črtati. |
(14) |
Za gumi guar iz Indije se zaradi tveganja onesnaženja s pentaklorofenolom in dioksini od februarja 2015 ter zaradi tveganja onesnaženja z etilen oksidom od decembra 2021 izvaja poostren uradni nadzor. Uradni nadzor, ki ga nad navedenim blagom izvajajo države članice, kaže, da je stopnja skladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije na splošno zadovoljiva. Zato poostren uradni nadzor za navedeno blago ni več upravičen, njegov vnos v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pa bi bilo treba črtati. |
(15) |
Za mešanice aditivov za živila, ki vsebujejo gumi iz zrn rožičevca ali gumi guar, vanilijo in klinčke (cele plodove, popke in peclje), iz Indije zaradi tveganja onesnaženja z etilen oksidom od januarja 2022 veljajo poostren uradni nadzor in posebni pogoji ob vstopu v Unijo. Uradni nadzor, ki ga izvajajo države članice, kaže, da se je skladnost z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije izboljšala. Rezultati tega nadzora dokazujejo, da vstop navedenih živil v Unijo ne pomeni resnega tveganja za zdravje ljudi. Zato ni treba več zagotavljati, da mora biti vsaki pošiljki priloženo uradno spričevalo, v katerem je navedeno, da vsi rezultati vzorčenja in analize kažejo na skladnost z Uredbo (ES) št. 396/2005. Vendar bi morale države članice še naprej izvajati nadzor, da se bo sedanja raven skladnosti ohranila. Zato bi bilo treba vnose v zvezi s mešanicami aditivov za živila, ki vsebujejo gumi iz zrn rožičevca ali gumi guar, vanilijo in klinčke (cele plodove, popke in peclje), iz Indije iz točke 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 črtati in jih prenesti v Prilogo I k navedeni izvedbeni uredbi, pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov pa glede na število pošiljk v zadnjih letih določiti na 20 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(16) |
Za instant rezance, ki vsebujejo začimbe/dišave ali omake, iz Južne Koreje se od decembra 2021 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja onesnaženja z etilen oksidom. Uradni nadzor, ki ga nad navedenim blagom izvajajo države članice, kaže, da je stopnja skladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije na splošno zadovoljiva. Zato poostren uradni nadzor za navedeno blago ni več upravičen, njegov vnos v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pa bi bilo treba črtati. |
(17) |
Za gotukolo (Centella asiatica) iz Šrilanke se od decembra 2021 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja onesnaženja z ostanki pesticidov. Uradni nadzor, ki ga nad navedenim blagom izvajajo države članice, kaže na stalno visoko raven neskladnosti od uvedbe poostrenega uradnega nadzora. Navedeni nadzor dokazuje, da vstop navedenega blaga v Unijo pomeni resno tveganje za zdravje ljudi. Zato je treba poleg poostrenega uradnega nadzora določiti posebne pogoje v zvezi z uvozom gotukole (Centella asiatica) iz Šrilanke. Zlasti bi moralo biti vsem pošiljkam gotukole (Centella asiatica) iz Šrilanke priloženo uradno spričevalo, v katerem je navedeno, da vsi rezultati vzorčenja in analiz kažejo na skladnost z zahtevami Unije. Rezultati vzorčenja in analiz bi morali biti priloženi navedenemu spričevalu. Zato bi bilo treba vnos v zvezi z gotukolo (Centella asiatica) iz Šrilanke v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 črtati in ga prenesti v točko 1 v Prilogi II k navedeni izvedbeni uredbi, pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov pa določiti na 50 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(18) |
Za mešanice aditivov za živila, ki vsebujejo gumi iz zrn rožičevca, iz Malezije se zaradi tveganja onesnaženja z etilen oksidom od maja 2022 izvaja poostren uradni nadzor, ob njihovem vstopu v Unijo pa veljajo posebni pogoji. Rezultati navedenega uradnega nadzora, ki ga izvajajo države članice, dokazujejo, da vstop navedenih živil v Unijo ne pomeni resnega tveganja za zdravje ljudi. Zato ni treba več zagotavljati, da mora biti vsaki pošiljki priloženo uradno spričevalo, v katerem je navedeno, da vsi rezultati vzorčenja in analize kažejo na skladnost z Uredbo (ES) št. 396/2005. Vendar bi morale države članice še naprej izvajati nadzor, da se bo sedanja raven skladnosti ohranila. Zato bi bilo treba vnos v zvezi s mešanicami aditivov za živila, ki vsebujejo gumi iz zrn rožičevca, iz Malezije iz točke 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 črtati in jih prenesti v Prilogo I k navedeni izvedbeni uredbi, pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov pa glede na število pošiljk v zadnjih letih določiti na 30 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(19) |
Za mešanice začimb iz Pakistana se od maja 2020 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja kontaminacije z alfatoksini. Uradni nadzor, ki ga izvajajo države članice, kaže, da se je skladnost z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije izboljšala. Zato, čeprav je poostren uradni nadzor še vedno ustrezen, poostren uradni nadzor, ki zajema 50 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo, za navedeno blago ni več upravičen in bi bilo treba pogostost nadzora v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 zmanjšati na 30 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(20) |
Za papriko iz rodu Capsicum (nesladko) iz Pakistana se od januarja 2019 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja onesnaženja z ostanki pesticidov. Navedeno blago se že več kot tri leta ni uvažalo v Unijo. Zato bi bilo treba njegov vnos v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 črtati. |
(21) |
Za zemeljske oreške in proizvode iz zemeljskih oreškov iz Sudana se od januarja 2019 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja onesnaženja z aflatoksini. Navedeno blago se že več kot tri leta ni uvažalo v Unijo. Zato bi bilo treba njegov vnos v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 črtati. |
(22) |
Za grenivke iz Turčije se od decembra 2021 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja onesnaženja z ostanki pesticidov. Uradni nadzor, ki ga izvajajo države članice, kaže, da se je skladnost z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije izboljšala. Zato, čeprav je poostren uradni nadzor še vedno ustrezen, poostren uradni nadzor, ki zajema 30 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo, za navedeno blago ni več upravičen in bi bilo treba pogostost nadzora v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 zmanjšati na 20 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(23) |
Za rožiče, rožičeva semena, neoluščena, zdrobljena ali zmleta, ter sluzi in zgoščevalce, modificirane ali nemodificirane, ekstrahirane iz rožičev ali rožičevih semen, iz Turčije se zaradi tveganja onesnaženja z etilen oksidom od decembra 2021 izvaja poostren uradni nadzor. Uradni nadzor, ki ga nad navedenim blagom izvajajo države članice, kaže, da je stopnja skladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije na splošno zadovoljiva. Zato poostren uradni nadzor za navedeno blago ni več upravičen, njegov vnos v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pa bi bilo treba črtati. |
(24) |
Za mešanice aditivov za živila, ki vsebujejo gumi iz zrn rožičevca, iz Turčije se zaradi tveganja onesnaženja z etilen oksidom od maja 2022 izvaja poostren uradni nadzor, ob njihovem vstopu v Unijo pa veljajo posebni pogoji. Rezultati navedenega uradnega nadzora, ki ga izvajajo države članice, dokazujejo, da vstop navedenih živil v Unijo ne pomeni resnega tveganja za zdravje ljudi. Zato ni treba več zagotavljati, da mora biti vsaki pošiljki priloženo uradno spričevalo, v katerem je navedeno, da vsi rezultati vzorčenja in analize kažejo na skladnost z Uredbo (ES) št. 396/2005. Vendar bi morale države članice še naprej izvajati nadzor, da se bo sedanja raven skladnosti ohranila. Zato bi bilo treba vnos v zvezi s mešanicami aditivov za živila, ki vsebujejo gumi iz zrn rožičevca, iz Turčije iz točke 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 črtati in jih prenesti v Prilogo I k navedeni izvedbeni uredbi, pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov pa glede na število pošiljk v zadnjih letih določiti na 30 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(25) |
Za papriko iz rodu Capsicum (nesladko) iz Vietnama se od januarja 2013 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja onesnaženja z ostanki pesticidov. Uradni nadzor, ki ga nad navedenim blagom izvajajo države članice, kaže na stalno visoko raven neskladnosti od uvedbe poostrenega uradnega nadzora. Navedeni nadzor dokazuje, da vstop navedenega blaga v Unijo pomeni resno tveganje za zdravje ljudi. Zato je treba poleg poostrenega uradnega nadzora določiti posebne pogoje v zvezi z uvozom paprike iz rodu Capsicum (nesladke) iz Vietnama. Zlasti bi moralo biti vsem pošiljkam paprike iz rodu Capsicum (nesladke) iz Vietnama priloženo uradno spričevalo, v katerem je navedeno, da vsi rezultati vzorčenja in analiz kažejo na skladnost z zahtevami Unije. Rezultati vzorčenja in analiz bi morali biti priloženi navedenemu spričevalu. Zato bi bilo treba vnos v zvezi s papriko iz rodu Capsicum (nesladko) iz Vietnama v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 črtati in ga prenesti v Prilogo II k navedeni izvedbeni uredbi, pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov pa določiti na 50 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(26) |
Za instant rezance, ki vsebujejo začimbe/dišave ali omake, iz Vietnama se od decembra 2021 izvaja poostren uradni nadzor zaradi tveganja onesnaženja z etilen oksidom. Uradni nadzor, ki ga nad navedenim blagom izvajajo države članice, kaže, da je stopnja skladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije na splošno zadovoljiva. Zato poostren uradni nadzor za navedeno blago ni več upravičen, njegov vnos v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pa bi bilo treba črtati. |
(27) |
Za papriko iz rodu Piper, suhe ali zdrobljene ali zmlete plodove iz rodu Capsicum ali Pimenta, ingver, žafran, kurkumo, timijan, lovorjev list, curry in druge začimbe iz Etiopije se zaradi tveganja kontaminacije z aflatoksini od decembra 2019 izvaja poostren uradni nadzor, ob njihovem vstopu v Unijo pa veljajo posebni pogoji. Uradni nadzor, ki ga izvajajo države članice, kaže, da se je skladnost z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije izboljšala. Zato, čeprav je poostren uradni nadzor še vedno ustrezen, poostren uradni nadzor, ki zajema 50 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo, za navedeno blago ni več upravičen in bi bilo treba pogostost nadzora v točki 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 zmanjšati na 30 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(28) |
V zvezi s pošiljkami muškatnega oreščka (Myristica fragrans) iz Indonezije je bila med uradnim nadzorom, ki ga države članice izvajajo v skladu s členoma 7 in 8 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793, ugotovljena visoka raven neskladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije glede kontaminacije z alfatoksini. Zato je v točki 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov za navedene pošiljke, ki vstopajo v Unijo, ustrezno povečati na 50 %. |
(29) |
V zvezi s pošiljkami muškatnega oreščka, macisa in kardamoma iz Indije je bila med uradnim nadzorom, ki ga države članice izvajajo v skladu s členoma 7 in 8 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793, ugotovljena visoka raven neskladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije glede onesnaženja z etilen oksidom. Zato je v točki 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov za navedene pošiljke, ki vstopajo v Unijo, ustrezno povečati na 30 %. |
(30) |
Za suhe fige, mešanice in proizvode iz suhih fig iz Turčije se zaradi tveganja kontaminacije z aflatoksini od avgusta 2014 izvaja poostren uradni nadzor, ob njihovem vstopu v Unijo pa veljajo posebni pogoji. Uradni nadzor, ki ga izvajajo države članice, kaže, da se je skladnost z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije izboljšala. Zato, čeprav je poostren uradni nadzor še vedno ustrezen, poostren uradni nadzor, ki zajema 30 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo, za navedeno blago ni več upravičen in bi bilo treba pogostost nadzora v točki 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 zmanjšati na 20 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(31) |
Za pistacije, mešanice in proizvode iz pistacij iz Turčije se zaradi tveganja kontaminacije z aflatoksini od avgusta 2014 izvaja poostren uradni nadzor, ob njihovem vstopu v Unijo pa veljajo posebni pogoji. Uradni nadzor, ki ga izvajajo države članice, kaže, da se je skladnost z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije izboljšala. Zato, čeprav je poostren uradni nadzor še vedno ustrezen, poostren uradni nadzor, ki zajema 50 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo, za navedeno blago ni več upravičen in bi bilo treba pogostost nadzora v točki 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 zmanjšati na 30 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(32) |
V zvezi s pošiljkami sezamovega semena iz Ugande je bila med uradnim nadzorom, ki ga države članice izvajajo v skladu s členoma 7 in 8 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793, ugotovljena visoka raven neskladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije glede kontaminacije s salmonelo. Zato je v točki 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov za navedene pošiljke, ki vstopajo v Unijo, ustrezno povečati na 30 %. |
(33) |
V zvezi s pošiljkami pitahaye (zmajevega sadeža) iz Vietnama je bila med uradnim nadzorom, ki ga države članice izvajajo v skladu s členoma 7 in 8 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793, ugotovljena visoka raven neskladnosti z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije glede onesnaženja z ostanki pesticidov. Zato je v točki 1 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov za navedene pošiljke, ki vstopajo v Unijo, ustrezno povečati na 30 %. |
(34) |
Za pistacije, mešanice in proizvode iz pistacij s poreklom iz Združenih držav Amerike, ki so bili odpremljeni v Unijo iz Turčije, se zaradi tveganja kontaminacije z aflatoksini od junija 2023 izvaja poostren uradni nadzor, ob njihovem vstopu v Unijo pa veljajo posebni pogoji. Uradni nadzor, ki ga izvajajo države članice, kaže, da se je skladnost z ustreznimi zahtevami iz zakonodaje Unije izboljšala. Zato, čeprav je poostren uradni nadzor še vedno ustrezen, poostren uradni nadzor, ki zajema 50 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo, za navedeno blago ni več upravičen in bi bilo treba pogostost nadzora v točki 3 v Prilogi II k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 zmanjšati na 30 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(35) |
Da se zagotovi natančnejša identifikacija blaga, za katero veljajo poostren uradni nadzor in posebni pogoji, je primerno določiti pododdelek TARIC za več oznak KN v vnosih za tahini in halvo iz sezamovega semena iz Sirije in sezamovo seme iz Turčije v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1793 ter za jajčevce (Solanum melongena) iz Dominikanske republike in sezamovo seme iz Etiopije, Indije, Nigerije, Sudana in Ugande v Prilogi II k navedeni izvedbeni uredbi. |
(36) |
Da se zagotovi pravna varnost za vstop v Unijo pošiljk, ki so že bile odpremljene iz države porekla ali iz druge tretje države, če ta država ni država porekla, ko ta uredba začne veljati, je primerno zagotoviti prehodno obdobje za pošiljke gotukole (Centella asiatica) iz Šrilanke in paprike iz rodu Capsicum (nesladke) iz Vietnama, ki jim niso priloženi rezultati vzorčenja in analiz ter uradno spričevalo. Za navedene pošiljke je zagotovljeno varovanje javnega zdravja, saj se za navedeno blago izvajajo identifikacijski in fizični pregledi s pogostostjo 50 % pošiljk, ki vstopajo v Unijo. |
(37) |
Izvedbeno uredbo (EU) 2019/1793 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(38) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Izvedbena uredba (EU) 2019/1793 se spremeni:
(1) |
člen 14 se nadomesti z naslednjim: „Člen 14 Prehodna obdobja Pošiljke gotukole (Centella asiatica) iz Šrilanke in paprike iz rodu Capsicum (nesladke) iz Vietnama, ki so bile odpremljene iz države porekla ali iz druge tretje države, če ta država ni država porekla, pred datumom začetka veljavnosti Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2024/1662 (*1), lahko vstopijo v Unijo do 2. septembra 2024 brez priloženih rezultatov vzorčenja in analiz ter uradnega spričevala iz členov 10 in 11. (*1) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2024/1662 z dne 11. junija 2024 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2019/1793 o začasnem povečanju uradnega nadzora in nujnih ukrepih, ki urejajo vstop nekaterega blaga iz nekaterih tretjih držav v Unijo, izvajanju uredb (EU) 2017/625 in (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L, 2024/1662, 12.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1662/oj).“;" |
(2) |
prilogi I in II se nadomestita z besedilom iz Priloge k tej uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 11. junija 2024
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 31, 1.2.2002, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj.
(2) UL L 95, 7.4.2017, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.
(3) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1793 z dne 22. oktobra 2019 o začasnem povečanju uradnega nadzora in nujnih ukrepih, ki urejajo vstop nekaterega blaga iz nekaterih tretjih držav v Unijo, izvajanju uredb (EU) 2017/625 in (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi uredb Komisije (ES) št. 669/2009, (EU) št. 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 in (EU) 2018/1660 (UL L 277, 29.10.2019, str. 89, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1793/oj).
(4) Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (UL L 70, 16.3.2005, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj).
PRILOGA
PRILOGA I
Živila in krma neživalskega izvora iz nekaterih tretjih držav, za katere velja začasno povečanje uradnega nadzora na mejnih kontrolnih točkah in kontrolnih točkah
Vrstica |
Država porekla |
Živila in krma (predvidena uporaba) |
Oznaka KN (1) |
Pododdelek TARIC |
Nevarnost |
Pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov (v %) |
||
1 |
Azerbajdžan (AZ) |
|
0802 21 00 |
|
aflatoksini |
20 |
||
|
0802 22 00 |
|
||||||
|
ex 0813 50 39 |
70 |
||||||
ex 0813 50 91 |
70 |
|||||||
ex 0813 50 99 |
70 |
|||||||
|
ex 2007 10 10 |
70 |
||||||
|
ex 2007 10 99 |
40 |
||||||
|
ex 2007 99 39 |
05; 06 |
||||||
|
ex 2007 99 50 |
33 |
||||||
|
ex 2007 99 97 |
23 |
||||||
|
ex 2008 19 12 |
30 |
||||||
ex 2008 19 19 |
30 |
|||||||
ex 2008 19 92 |
30 |
|||||||
|
ex 2008 19 95 |
20 |
||||||
|
ex 2008 19 99 |
30 |
||||||
|
ex 2008 97 12 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 14 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 16 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 18 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 32 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 34 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 36 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 38 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 51 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 59 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 72 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 74 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 76 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 78 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 92 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 93 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 94 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 96 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 97 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 98 |
15 |
||||||
|
ex 1106 30 90 |
40 |
||||||
|
|
|||||||
|
ex 1515 90 99 |
20 |
||||||
(živila) |
|
|
||||||
2 |
Bangladeš (BD) |
Hijacintni fižol (Lablab purpureus) (živila) |
ex 0708 90 00 |
30 |
ostanki pesticidov (3) |
20 |
||
3 |
Burkina Faso (BF) |
Jajčevci (Solanum aethiopicum) (živila) |
ex 0709 30 00 |
70 |
ostanki pesticidov (3) |
20 |
||
4 |
Slonokoščena obala (CI) |
Palmovo olje (živila) |
1511 10 90 |
|
barvila sudan (14) |
20 |
||
1511 90 11 |
|
|||||||
ex 1511 90 19 |
90 |
|||||||
1511 90 99 |
|
|||||||
5 |
Kitajska (CN) |
|
1202 41 00 |
|
aflatoksini |
10 |
||
|
1202 42 00 |
|
||||||
|
2008 11 10 |
|
||||||
|
2008 11 91 |
|
||||||
2008 11 96 |
|
|||||||
2008 11 98 |
|
|||||||
|
2305 00 00 |
|
||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
||||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
||||||
( živila in krma ) |
ex 2007 10 99 |
50 |
||||||
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
||||||
Sladka paprika (Capsicum annuum) (živila – zdrobljena ali zmleta) |
ex 0904 22 00 |
11 |
salmonela (4) |
10 |
||||
Pravi čaj, aromatiziran ali ne (živila) |
0902 |
|
20 |
|||||
6 |
Kolumbija (CO) |
Granadila in pasijonka (Passiflora ligularis in Passiflora edulis) (živila) |
ex 0810 90 20 ex 0810 90 20 |
40 50 |
ostanki pesticidov (3) |
10 |
||
7 |
Dominikanska republika (DO) |
|
0709 60 10 |
|
50 |
|||
0710 80 51 |
|
|||||||
(živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 60 99 |
20 |
||||||
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
Špargljev fižol (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0708 20 00 |
10 |
30 |
|||||
ex 0710 22 00 |
10 |
|||||||
|
|
|||||||
8 |
Egipt (EG) |
|
0709 60 10 0710 80 51 |
|
30 |
|||
(živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 60 99 |
20 |
||||||
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
Pomaranče (živila – sveža ali posušena) |
0805 10 |
|
ostanki pesticidov (3) |
30 |
||||
Sladkorno jabolko (Annona squamosa) (živila – sveža ali ohlajena) |
ex 0810 90 75 |
20 |
ostanki pesticidov (3) |
20 |
||||
Listi vinske trte (živila) |
ex 2008 99 99 ex 2008 99 99 |
11 19 |
ostanki pesticidov (3) |
20 |
||||
9 |
Gruzija (GE) |
|
0802 21 00 |
|
aflatoksini |
20 |
||
|
0802 22 00 |
|
||||||
|
ex 0813 50 39 |
70 |
||||||
ex 0813 50 91 |
70 |
|||||||
ex 0813 50 99 |
70 |
|||||||
|
ex 2007 10 10 |
70 |
||||||
|
ex 2007 10 99 |
40 |
||||||
|
ex 2007 99 39 |
05; 06 |
||||||
|
ex 2007 99 50 |
33 |
||||||
|
ex 2007 99 97 |
23 |
||||||
|
ex 2008 19 12 |
30 |
||||||
ex 2008 19 19 |
30 |
|||||||
ex 2008 19 92 |
30 |
|||||||
|
ex 2008 19 95 |
20 |
||||||
|
ex 2008 19 99 |
30 |
||||||
|
ex 2008 97 12 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 14 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 16 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 18 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 32 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 34 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 36 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 38 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 51 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 59 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 72 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 74 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 76 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 78 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 92 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 93 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 94 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 96 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 97 |
15 |
||||||
|
ex 2008 97 98 |
15 |
||||||
|
ex 1106 30 90 |
40 |
||||||
|
|
|||||||
|
ex 1515 90 99 |
20 |
||||||
(živila) |
|
|
||||||
10 |
Gana (GH) |
|
1202 41 00 |
|
aflatoksini |
50 |
||
|
1202 42 00 |
|
||||||
|
2008 11 10 |
|
||||||
|
2008 11 91 |
|
||||||
2008 11 96 |
|
|||||||
2008 11 98 |
|
|||||||
|
ex 2008 19 12 |
40 |
||||||
|
ex 2008 19 19 |
50 |
||||||
|
ex 2008 19 92 |
40 |
||||||
|
ex 2008 19 95 |
40 |
||||||
|
ex 2008 19 99 |
50 |
||||||
|
2305 00 00 |
|
||||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
||||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
||||||
( živila in krma ) |
ex 2007 10 99 |
50 |
||||||
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
||||||
11 |
Izrael (IL) (15) |
Bazilika (Ocimum basilicum) (živila) |
ex 1211 90 86 |
20 |
ostanki pesticidov (3) |
10 |
||
12 |
Indija (IN) |
Betelovi listi (Piper betle L.) (živila) |
ex 1404 90 00 (11) |
10 |
salmonela (4) |
50 |
||
Bamija (okra) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 99 90 ex 0710 80 95 |
20 30 |
20 |
|||||
Moringa (Moringa oleifera) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 99 90 ex 0710 80 95 |
10 75 |
ostanki pesticidov (3) |
30 |
||||
Riž (živila) |
1006 |
|
aflatoksini in ohratoksin A |
5 |
||||
ostanki pesticidov (3) |
10 |
|||||||
Špargljev fižol (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena zelenjava) |
ex 0708 20 00 |
10 |
ostanki pesticidov (3) |
30 |
||||
ex 0710 22 00 |
10 |
|||||||
Guava (Pidium guajava) (živila) |
ex 0804 50 00 |
30 |
ostanki pesticidov (3) |
30 |
||||
Muškatni orešček (Myristica fragrans) (živila – suhe začimbe) |
0908 11 00 0908 12 00 |
|
aflatoksini |
30 |
||||
Paprika iz rodu Capsicum (sladka ali nesladka) (živila – posušena, pražena, zdrobljena ali zmleta) |
0904 21 10 |
|
aflatoksini |
10 |
||||
ex 0904 22 00 |
11; 19 |
|||||||
ex 0904 21 90 |
20 |
|||||||
ex 2005 99 10 |
10; 90 |
|||||||
ex 2005 99 80 |
94 |
|||||||
|
0909 31 00 |
|
ostanki pesticidov (3) |
20 |
||||
(živila) |
0909 32 00 |
|||||||
Mešanice aditivov za živila, ki vsebujejo gumi iz zrn rožičevca ali gumi guar (živila) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 3824 99 93 ex 3824 99 96 |
|
ostanki pesticidov (13) |
20 |
||||
Vanilija (živila – suhe začimbe) |
0905 |
|
ostanki pesticidov (13) |
20 |
||||
Klinčki (celi plodovi, popki in peclji) (živila – suhe začimbe) |
0907 |
|
ostanki pesticidov (13) |
20 |
||||
13 |
Kenija (KE) |
Fižol (Vigna spp., Phaseolus spp.) (živila – sveža ali ohlajena) |
0708 20 |
|
ostanki pesticidov (3) |
10 |
||
Paprika iz rodu Capsicum (nesladka) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
ostanki pesticidov (3) |
20 |
||||
14 |
Šrilanka (LK) |
Mukunuvena (Alternanthera sessilis) (živila) |
ex 0709 99 90 |
35 |
ostanki pesticidov (3) |
50 |
||
Špargljev fižol (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena zelenjava) |
ex 0708 20 00 ex 0710 22 00 |
10 10 |
ostanki pesticidov (3) |
20 |
||||
15 |
Madagaskar (MG) |
Kravji grah (Vigna unguiculata) (živila) |
0713 35 00 |
|
ostanki pesticidov (3) |
30 |
||
16 |
Mehika (MX) |
Zelena papaja (Carica papaya) (živila – sveža in ohlajena) |
0807 20 00 |
|
ostanki pesticidov (3) |
20 |
||
17 |
Malezija (MY) |
Kruhovec (Artocarpus heterophyllus) (živila – sveža) |
ex 0810 90 20 |
20 |
ostanki pesticidov (3) |
50 |
||
Mešanice aditivov za živila, ki vsebujejo gumi iz zrn rožičevca (živila) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 3824 99 93 ex 3824 99 96 |
|
ostanki pesticidov (13) |
30 |
||||
18 |
Pakistan (PK) |
Mešanice začimb (živila) |
0910 91 10 0910 91 90 |
|
aflatoksini |
30 |
||
Riž (živila) |
1006 |
|
aflatoksini in ohratoksin A |
10 |
||||
ostanki pesticidov (3) |
10 |
|||||||
19 |
Ruanda (RW) |
Paprika iz rodu Capsicum (nesladka) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
ostanki pesticidov (3) |
20 |
||
20 |
Sirija (SY) |
Tahini in halva iz sezamovega semena (živila) |
ex 1704 90 99 ex 1806 20 95 ex 1806 90 50 ex 1806 90 60 ex 2008 19 19 ex 2008 19 99 |
12; 92 13; 93 10 11; 91 41 41 |
salmonela (2) |
20 |
||
21 |
Tajska (TH) |
Paprika iz rodu Capsicum (nesladka) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
30 |
|||
Granadila in pasijonka (Passiflora ligularis in Passiflora edulis) (živila – sveža) |
ex 0810 90 20 ex 0810 90 20 |
40 50 |
ostanki pesticidov (3) |
10 |
||||
22 |
Turčija (TR) |
Limone (Citrus limon, Citrus limonum) ( živila – sveža, ohlajena ali posušena ) |
0805 50 10 |
|
ostanki pesticidov (3) |
30 |
||
Grenivke (živila) |
0805 40 00 |
|
ostanki pesticidov (3) |
20 |
||||
Granatna jabolka (živila – sveža ali ohlajena) |
ex 0810 90 75 |
30 |
30 |
|||||
|
0709 60 10 0710 80 51 |
|
20 |
|||||
(živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
||||||
|
0909 31 00 |
|
pirolizidinski alkaloidi |
30 |
||||
(živila) |
0909 32 00 |
|
||||||
Posušen origano (živila) |
ex 1211 90 86 |
40 |
pirolizidinski alkaloidi |
20 |
||||
Sezamovo seme (živila) |
1207 40 90 |
|
salmonela (2) |
20 |
||||
ex 2008 19 19 |
49 |
|||||||
ex 2008 19 99 |
49 |
|||||||
Mešanice aditivov za živila, ki vsebujejo gumi iz zrn rožičevca (živila) |
ex 2106 90 92 |
|
ostanki pesticidov (13) |
30 |
||||
ex 2106 90 98 |
||||||||
ex 3824 99 93 |
||||||||
ex 3824 99 96 |
||||||||
23 |
Uganda (UG) |
Paprika iz rodu Capsicum (nesladka) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
ostanki pesticidov (3) |
50 |
||
24 |
Združene države Amerike (US) |
|
1202 41 00 |
|
aflatoksini |
20 |
||
|
1202 42 00 |
|
||||||
|
2008 11 10 |
|
||||||
|
2008 11 91 2008 11 96 2008 11 98 |
|
||||||
|
2305 00 00 |
|
||||||
|
|
|||||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
||||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
||||||
( živila in krma ) |
ex 2007 10 99 |
50 |
||||||
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
||||||
25 |
Vietnam (VN) |
Cibetovec (Durio zibethinus) (živila – sveža ali ohlajena) |
0810 60 00 |
|
ostanki pesticidov (3) |
10 |
(1) Kadar se pregledi zahtevajo le za nekatere proizvode pod katero koli oznako KN, je oznaka KN označena z ‚ex‘.
(2) Vzorčenje in analize se izvedejo v skladu s postopki vzorčenja in analiznimi referenčnimi metodami iz točke 1(a) Priloge III.
(3) Ostanki vsaj tistih pesticidov iz programa nadzora, sprejetega v skladu s členom 29(2) Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (UL L 70, 16.3.2005, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj), ki jih je mogoče analizirati z multirezidualno metodo, ki temelji na metodah plinske in tekočinske kromatografije z masno spektrometrijo (pesticidi se spremljajo samo v/na proizvodih rastlinskega izvora).
(4) Vzorčenje in analize se izvedejo v skladu s postopki vzorčenja in analiznimi referenčnimi metodami iz točke 1(b) Priloge III.
(5) Ostanki tolfenpirada.
(6) Ostanki dikofola (vsota izomerov p,p’ in o,p’), dinotefurana, folpeta, prokloraza (vsota prokloraza in njegovih metabolitov, ki vsebujejo del molekule 2,4,6-triklorofenola, izražen kot prokloraz), tiofanat-metila in triforina.
(7) Ostanki diafentiurona.
(8) Ostanki formetanata (vsota formetanata in njegovih soli, izražena kot formetanat (hidroklorid)), protiofosa in triforina.
(9) Ostanki prokloraza.
(10) Ostanki diafentiurona, formetanata (vsota formetanata in njegovih soli, izražena kot formetanat (hidroklorid)) in tiofanat-metila.
(11) Živila, ki vsebujejo betelove liste (Piper betle) ali so sestavljena iz njih, ki vključujejo, vendar niso omejena na tista, uvrščena pod oznako KN 1404 90 00.
(12) Ostanki amitraza (amitraz, vključno z metaboliti, ki vsebujejo del molekule 2,4-dimetilanilina, izražen kot amitraz), diafentiurona, dikofola (vsota izomerov p,p’ in o,p’) in ditiokarbamatov (ditiokarbamati, izraženi kot CS2, vključno z manebom, mankozebom, metiramom, propinebom, tiramom in ziramom).
(13) Ostanki etilen oksida (vsota etilen oksida in 2-kloro-etanola, izražena kot etilen oksid). V primeru aditivov za živila je veljavna mejna vrednost ostankov (MRL) 0,1 mg/kg (meja določljivosti (LOQ)). Prepoved uporabe etilen oksida v Uredbi Komisije (EU) št. 231/2012 z dne 9. marca 2012 o določitvi specifikacij za aditive za živila, navedene v prilogah II in III k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 83, 22.3.2012, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj).
(14) V tej prilogi se ‚barvila sudan‘ nanašajo na naslednje kemične snovi: (i) sudan I (št. CAS: 842-07-9); (ii) sudan II (št. CAS: 3118-97-6); (iii) sudan III (št. CAS: 85-86-9); (iv) škrlatno rdeče barvilo ali sudan IV (št. CAS: 85-83-6). Ostanki barvil sudan, pri katerih se uporablja analizna metoda z LOQ, so nižji od 0,5 mg/kg.
(15) V nadaljnjem besedilu se razume kot Država Izrael brez ozemelj, ki so od 5. junija 1967 pod upravo Države Izrael, tj. Golanske planote, Gaze, vzhodnega Jeruzalema in drugih delov Zahodnega brega.
(16) Ostanki acefata.
PRILOGA II
Živila in krma iz nekaterih tretjih držav, za katere veljajo posebni pogoji za vstop v Unijo zaradi tveganja onesnaženja z mikotoksini, vključno z aflatoksini in ostanki pesticidov, tveganja mikrobiološke kontaminacije ter kontaminacije z barvili sudan, rodaminom B in rastlinskimi toksini
1. ŽIVILA IN KRMA NEŽIVALSKEGA IZVORA IZ ČLENA 1(1), TOČKA (b)(i)
Vrstica |
Država porekla |
Živila in krma (predvidena uporaba) |
Oznaka KN (1) |
Pododdelek TARIC |
Nevarnost |
Pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov (v %) |
||
1 |
Bangladeš (BD) |
Živila, ki vsebujejo betelove liste (Piper betle) ali so sestavljena iz njih (živila) |
ex 1404 90 00 (8) |
10 |
salmonela (5) |
50 |
||
2 |
Bolivija (BO) |
|
1202 41 00 |
|
aflatoksini |
50 |
||
|
1202 42 00 |
|
||||||
|
2008 11 10 |
|
||||||
|
2008 11 91 |
|
||||||
2008 11 96 |
|
|||||||
2008 11 98 |
|
|||||||
ex 2008 19 12 |
40 |
|||||||
|
ex 2008 19 19 |
50 |
||||||
|
ex 2008 19 92 |
40 |
||||||
|
ex 2008 19 95 |
40 |
||||||
|
ex 2008 19 99 |
50 |
||||||
|
2305 00 00 |
|
||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
||||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
||||||
( živila in krma ) |
ex 2007 10 99 |
50 |
||||||
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
||||||
3 |
Brazilija (BR) |
Črni poper (Piper nigrum) (živila – nezdrobljena in nezmleta) |
ex 0904 11 00 |
10 |
salmonela (2) |
50 |
||
4 |
Kitajska (CN) |
Gumi ksantan (živila in krma) |
ex 3913 90 00 |
40 |
ostanki pesticidov (9) |
20 |
||
5 |
Dominikanska republika (DO) |
Jajčevci (Solanum melongena (živila – sveža ali ohlajena) |
ex 0709 30 00 |
05 |
ostanki pesticidov (3) |
50 |
||
6 |
Egipt (EG) |
|
1202 41 00 |
|
aflatoksini |
30 |
||
|
1202 42 00 |
|
||||||
|
2008 11 10 |
|
||||||
|
2008 11 91 |
|
||||||
2008 11 96 |
|
|||||||
2008 11 98 |
|
|||||||
|
ex 2008 19 12 |
40 |
||||||
|
ex 2008 19 19 |
50 |
||||||
|
ex 2008 19 92 |
40 |
||||||
|
ex 2008 19 95 |
40 |
||||||
|
ex 2008 19 99 |
50 |
||||||
|
2305 00 00 |
|
||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
||||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
||||||
( živila in krma ) |
ex 2007 10 99 |
50 |
||||||
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
||||||
7 |
Etiopija (ET) |
|
0904 |
|
aflatoksini |
30 |
||
(živila – suhe začimbe) |
0910 |
|||||||
Sezamovo seme (živila) |
1207 40 90 |
|
salmonela (5) |
50 |
||||
ex 2008 19 19 |
49 |
|||||||
ex 2008 19 99 |
49 |
|||||||
8 |
Gana (GH) |
Palmovo olje (živila) |
1511 10 90 |
|
barvila sudan (10) |
50 |
||
1511 90 11 |
|
|||||||
ex 1511 90 19 |
90 |
|||||||
1511 90 99 |
|
|||||||
9 |
Indonezija (ID) |
Muškatni orešček (Myristica fragrans) (živila – suhe začimbe) |
0908 11 00 0908 12 00 |
|
aflatoksini |
50 |
||
10 |
Indija (IN) |
Karijevi listi (Bergera/Murraya koenigii) (živila – sveža, ohlajena, zamrznjena ali posušena) |
ex 1211 90 86 |
10 |
50 |
|||
|
1202 41 00 |
|
aflatoksini |
50 |
||||
|
1202 42 00 |
|
||||||
|
2008 11 10 |
|
||||||
|
2008 11 91 |
|
||||||
2008 11 96 |
||||||||
2008 11 98 |
||||||||
ex 2008 19 12 |
40 |
|||||||
|
ex 2008 19 19 |
50 |
||||||
|
ex 2008 19 92 |
40 |
||||||
|
ex 2008 19 95 |
40 |
||||||
|
ex 2008 19 99 |
50 |
||||||
|
2305 00 00 |
|
||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
||||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
||||||
( živila in krma ) |
ex 2007 10 99 |
50 |
||||||
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
||||||
Paprika iz rodu Capsicum (nesladka) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 60 99 |
20 |
30 |
|||||
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
Sezamovo seme ( živila ) |
1207 40 90 |
|
salmonela (5) |
30 |
||||
ex 2008 19 19 |
49 |
|||||||
ex 2008 19 99 |
49 |
|||||||
Sezamovo seme ( živila in krma ) |
1207 40 90 |
|
ostanki pesticidov (9) |
30 |
||||
ex 2008 19 19 |
49 |
|||||||
ex 2008 19 99 |
49 |
|||||||
Poper iz rodu Piper; suhi ali zdrobljeni ali zmleti plodovi iz rodu Capsicum ali Pimenta (živila – suhe začimbe) |
0904 |
|
ostanki pesticidov (9) |
20 |
||||
Cimet in cvetovi cimetovega drevesa (živila – suhe začimbe) |
0906 |
|
ostanki pesticidov (9) |
20 |
||||
Muškatni orešček, macis in kardamom (živila – suhe začimbe) |
0908 |
|
ostanki pesticidov (9) |
30 |
||||
Seme janeža, zvezdastega janeža, komarčka, koriandra, orientalske ali navadne kumine; brinove jagode (živila – suhe začimbe) |
0909 |
|
ostanki pesticidov (9) |
20 |
||||
Ingver, žafran, kurkuma, timijan, lovorjev list, curry in druge začimbe (živila – suhe začimbe) |
0910 |
|
ostanki pesticidov (9) |
20 |
||||
Pripravki za omake in pripravljene omake; mešanice začimb in dišavne mešanice; gorčična moka in zdrob in pripravljena gorčica (živila) |
2103 |
|
ostanki pesticidov (9) |
20 |
||||
kalcijev karbonat (živila in krma) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 2530 90 70 2836 50 00 |
55 60 10 |
ostanki pesticidov (9) |
30 |
||||
Prehranska dopolnila, ki vsebujejo rastlinske sestavine (13) (živila) |
ex 1302 ex 2106 |
|
ostanki pesticidov (9) |
20 |
||||
11 |
Iran (IR) |
|
0802 51 00 |
|
aflatoksini |
50 |
||
|
0802 52 00 |
|
||||||
|
ex 0813 50 39 |
60 |
||||||
ex 0813 50 91 |
60 |
|||||||
|
ex 0813 50 99 |
60 |
||||||
|
ex 2007 10 10 |
60 |
||||||
|
ex 2007 10 99 |
30 |
||||||
|
ex 2007 99 39 |
03; 04 |
||||||
|
ex 2007 99 50 |
32 |
||||||
|
ex 2007 99 97 |
22 |
||||||
|
ex 2008 19 13 |
20 |
||||||
ex 2008 19 93 |
20 |
|||||||
ex 2008 97 12 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 14 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 16 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 18 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 32 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 34 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 36 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 38 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 51 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 59 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 72 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 74 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 76 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 78 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 92 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 93 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 94 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 96 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 97 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 98 |
19 |
||||||
|
ex 1106 30 90 |
50 |
||||||
|
|
|||||||
(živila) |
|
|
||||||
12 |
Libanon (LB) |
Strniščna repa (Brassica rapa ssp. rapa) (živila – pripravljena ali konzervirana v kisu ali ocetni kislini) |
ex 2001 90 97 |
11; 19 |
rodamin B (14) |
50 |
||
Strniščna repa (Brassica rapa ssp. rapa) (živila – pripravljena ali konzervirana v slanici ali citronski kislini, nezamrznjena) |
ex 2005 99 80 |
93 |
rodamin B (14) |
50 |
||||
13 |
Šrilanka (LK) |
Paprika iz rodu Capsicum (sladka ali nesladka) (živila – posušena, pražena, zdrobljena ali zmleta) |
0904 21 10 |
|
aflatoksini |
50 |
||
ex 0904 21 90 |
20 |
|||||||
ex 0904 22 00 |
11; 19 |
|||||||
ex 2005 99 10 |
10; 90 |
|||||||
ex 2005 99 80 |
94 |
|||||||
Gotukola (Centella asiatica) (živila) |
ex 1211 90 86 |
60 |
ostanki pesticidov (3) |
50 |
||||
14 |
Nigerija (NG) |
Sezamovo seme (živila) |
1207 40 90 |
|
salmonela (5) |
50 |
||
ex 2008 19 19 |
49 |
|||||||
ex 2008 19 99 |
49 |
|||||||
15 |
Sudan (SD) |
Sezamovo seme |
1207 40 90 |
|
salmonela (5) |
50 |
||
(živila) |
ex 2008 19 19 |
49 |
||||||
|
ex 2008 19 99 |
49 |
||||||
16 |
Turčija (TR) |
|
0804 20 90 |
|
aflatoksini |
20 |
||
|
ex 0813 50 99 |
50 |
||||||
|
|
|||||||
|
ex 2007 10 10 |
50 |
||||||
|
ex 2007 10 99 |
20 |
||||||
|
ex 2007 99 39 |
01; 02 |
||||||
|
ex 2007 99 50 |
31 |
||||||
|
ex 2007 99 97 |
21 |
||||||
|
ex 2008 97 12 |
11 |
||||||
ex 2008 97 14 |
11 |
|||||||
ex 2008 97 16 |
11 |
|||||||
|
ex 2008 97 18 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 32 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 34 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 36 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 38 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 51 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 59 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 72 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 74 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 76 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 78 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 92 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 93 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 94 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 96 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 97 |
11 |
||||||
|
ex 2008 97 98 |
11 |
||||||
|
ex 2008 99 28 |
10 |
||||||
|
ex 2008 99 34 |
10 |
||||||
|
ex 2008 99 37 |
10 |
||||||
|
ex 2008 99 40 |
10 |
||||||
ex 2008 99 49 |
60 |
|||||||
|
ex 2008 99 67 |
95 |
||||||
|
ex 2008 99 99 |
60 |
||||||
|
ex 1106 30 90 |
60 |
||||||
|
|
|||||||
(živila) |
|
|
||||||
|
0802 51 00 |
|
aflatoksini |
30 |
||||
|
0802 52 00 |
|
||||||
|
ex 0813 50 39 |
60 |
||||||
ex 0813 50 91 |
60 |
|||||||
|
ex 0813 50 99 |
60 |
||||||
|
ex 2007 10 10 |
60 |
||||||
|
ex 2007 10 99 |
30 |
||||||
|
ex 2007 99 39 |
03; 04 |
||||||
|
ex 2007 99 50 |
32 |
||||||
|
ex 2007 99 97 |
22 |
||||||
|
ex 2008 19 13 |
20 |
||||||
ex 2008 19 93 |
20 |
|||||||
ex 2008 97 12 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 14 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 16 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 18 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 32 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 34 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 36 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 38 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 51 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 59 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 72 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 74 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 76 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 78 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 92 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 93 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 94 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 96 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 97 |
19 |
||||||
|
ex 2008 97 98 |
19 |
||||||
|
ex 1106 30 90 |
50 |
||||||
|
|
|||||||
(živila) |
|
|
||||||
Listi vinske trte (živila) |
ex 2008 99 99 ex 2008 99 99 |
11 19 |
50 |
|||||
Mandarine (vključno tangerine in satsume); klementine, mandarine wilking in podobni hibridi agrumov (živila – sveža ali posušena) |
0805 21 0805 22 00 0805 29 00 |
|
ostanki pesticidov (3) |
20 |
||||
Pomaranče (živila – sveža ali posušena) |
0805 10 |
|
ostanki pesticidov (3) |
30 |
||||
Nepredelana cela, zdrobljena, zmleta, strta ali sesekljana marelična jedrca, namenjena za dajanje v promet za končnega potrošnika (15) (16) (živila) |
ex 1212 99 95 |
20 |
cianid |
50 |
||||
17 |
Uganda (UG) |
Sezamovo seme (živila) |
1207 40 90 ex 2008 19 19 ex 2008 19 99 |
49 49 |
salmonela (5) |
30 |
||
18 |
Združene države Amerike (US) |
Vanilijev ekstrakt (živila) |
1302 19 05 |
|
ostanki pesticidov (9) |
20 |
||
19 |
Vietnam (VN) |
Bamija (okra) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 99 90 ex 0710 80 95 |
20 30 |
50 |
|||
Pitahaya (zmajev sadež) (živila – sveža ali ohlajena) |
ex 0810 90 20 |
10 |
30 |
|||||
Paprika iz rodu Capsicum (nesladka) (živila – sveža, ohlajena ali zamrznjena) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
50 |
3. ŽIVILA IN KRMA NEŽIVALSKEGA IZVORA IZ ČLENA 1(1), TOČKA (b)(iii)
Vrstica |
Država porekla |
Država, iz katere se pošiljke odpremijo v Unijo |
Živila in krma (predvidena uporaba) |
Oznaka KN (17) |
Pododdelek TARIC |
Nevarnost |
Pogostost identifikacijskih in fizičnih pregledov (v %) |
||
1 |
Združene države Amerike (US) |
Turčija (TR) (18) |
|
0802 51 00 |
|
aflatoksini |
30 |
||
|
0802 52 00 |
|
|||||||
|
ex 0813 50 39 |
60 |
|||||||
ex 0813 50 91 |
60 |
||||||||
ex 0813 50 99 |
60 |
||||||||
|
ex 2007 10 10 |
60 |
|||||||
|
ex 2007 10 99 |
30 |
|||||||
|
ex 2007 99 39 |
03; 04 |
|||||||
|
ex 2007 99 50 |
32 |
|||||||
|
ex 2007 99 97 |
22 |
|||||||
|
ex 2008 19 13 |
20 |
|||||||
ex 2008 19 93 |
20 |
||||||||
ex 2008 97 12 |
19 |
||||||||
|
ex 2008 97 14 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 16 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 18 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 32 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 34 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 36 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 38 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 51 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 59 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 72 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 74 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 76 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 78 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 92 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 93 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 94 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 96 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 97 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 98 |
19 |
|||||||
|
ex 1106 30 90 |
50 |
|||||||
(živila) |
|
|
(1) Kadar se pregledi zahtevajo le za nekatere proizvode pod katero koli oznako KN, je oznaka KN označena z ‚ex‘.
(2) Vzorčenje in analize se izvedejo v skladu s postopki vzorčenja in analiznimi referenčnimi metodami iz točke 1(b) Priloge III.
(3) Ostanki vsaj tistih pesticidov iz programa nadzora, sprejetega v skladu s členom 29(2) Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (UL L 70, 16.3.2005, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj), ki jih je mogoče analizirati z multirezidualno metodo, ki temelji na metodah plinske in tekočinske kromatografije z masno spektrometrijo (pesticidi se spremljajo samo v/na proizvodih rastlinskega izvora).
(4) Ostanki karbofurana.
(5) Vzorčenje in analize se izvedejo v skladu s postopki vzorčenja in analiznimi referenčnimi metodami iz točke 1(a) Priloge III.
(6) Ostanki ditiokarbamatov (ditiokarbamati, izraženi kot CS2, vključno z manebom, mankozebom, metiramom, propinebom, tiramom in ziramom) in metrafenona.
(7) Ostanki ditiokarbamatov (ditiokarbamati, izraženi kot CS2, vključno z manebom, mankozebom, metiramom, propinebom, tiramom in ziramom), fentoata in kvinalfosa.
(8) Živila, ki vsebujejo betelove liste (Piper betle) ali so sestavljena iz njih, ki vključujejo, vendar niso omejena na tista, uvrščena pod oznako KN 1404 90 00.
(9) Ostanki etilen oksida (vsota etilen oksida in 2-kloro-etanola, izražena kot etilen oksid). V primeru aditivov za živila je veljavna MRL 0,1 mg/kg (meja določljivosti). Prepoved uporabe etilen oksida v Uredbi Komisije (EU) št. 231/2012 z dne 9. marca 2012 o določitvi specifikacij za aditive za živila, navedene v prilogah II in III k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 83, 22.3.2012, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj).
(10) V tej prilogi se ‚barvila sudan‘ nanašajo na naslednje kemične snovi: (i) sudan I (št. CAS: 842-07-9); (ii) sudan II (št. CAS: 3118-97-6); (iii) sudan III (št. CAS: 85-86-9); (iv) škrlatno rdeče barvilo ali sudan IV (št. CAS: 85-83-6). Ostanki barvil sudan, pri katerih se uporablja analizna metoda z LOQ, so nižji od 0,5 mg/kg.
(11) Ostanki ditiokarbamatov (ditiokarbamati, izraženi kot CS2, vključno z manebom, mankozebom, metiramom, propinebom, tiramom in ziramom), fentoata in kvinalfosa.
(12) Ostanki acefata.
(13) Končni proizvodi in surovine, ki vsebujejo kakršne koli rastlinske sestavine, namenjene za proizvodnjo prehranskih dopolnil, uvrščene pod oznake KN, navedene v stolpcu ‚Oznaka KN‘.
(14) V tej prilogi so ostanki rodamina B, pri katerih se uporablja analizna metoda z LOQ, nižji od 0,1 mg/kg.
(15) ‚Nepredelani proizvodi‘, kot so opredeljeni v Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 852/2004 z dne 29. aprila 2004 o higieni živil (UL L 139, 30.4.2004, str. 1; ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/852/oj).
(16) ‚Dajanje v promet‘ in ‚končni potrošnik‘, kot sta opredeljena v Uredbi (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane (UL L 31, 1.2.2002, str. 1; ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj).
(17) Kadar se pregledi zahtevajo le za nekatere proizvode pod katero koli oznako KN, je oznaka KN označena z ‚ex‘.
(18) V skladu s členoma 10 in 11 se pošiljkam priložijo rezultati vzorčenja in analiz, opravljenih na navedenih pošiljkah, ter uradno spričevalo, ki ga izda država, iz katere so navedene pošiljke odpremljene v Unijo.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1662/oj
ISSN 1977-0804 (electronic edition)