This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1755
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/1755 of 24 November 2020 concerning the authorisation of a preparation of Bacillus coagulans DSM 32016 as a feed additive for suckling and weaned Suidae piglets, poultry for fattening and ornamental birds (holder of authorisation Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH) (Text with EEA relevance)
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/1755 z dne 24. novembra 2020 o dovoljenju za pripravek iz Bacillus coagulans DSM 32016 kot krmni dodatek za sesne in odstavljene pujske, pitovno perutnino in okrasne ptice (imetnik dovoljenja Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH) (Besedilo velja za EGP)
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/1755 z dne 24. novembra 2020 o dovoljenju za pripravek iz Bacillus coagulans DSM 32016 kot krmni dodatek za sesne in odstavljene pujske, pitovno perutnino in okrasne ptice (imetnik dovoljenja Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH) (Besedilo velja za EGP)
C/2020/8060
UL L 395, 25.11.2020, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/05/2024
25.11.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 395/5 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1755
z dne 24. novembra 2020
o dovoljenju za pripravek iz Bacillus coagulans DSM 32016 kot krmni dodatek za sesne in odstavljene pujske, pitovno perutnino in okrasne ptice (imetnik dovoljenja Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1831/2003 z dne 22. septembra 2003 o dodatkih za uporabo v prehrani živali (1) in zlasti člena 9(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (ES) št. 1831/2003 določa dovoljevanje dodatkov za uporabo v prehrani živali ter razloge in postopke za izdajo takih dovoljenj. |
(2) |
V skladu s členom 7 Uredbe (ES) št. 1831/2003 je bil vložen zahtevek za dovoljenje za pripravek iz Bacillus coagulans DSM 32016. Navedenemu zahtevku so bili priloženi zahtevani podatki in dokumenti iz člena 7(3) Uredbe (ES) št. 1831/2003. |
(3) |
Zahtevek zadeva dovoljenje za pripravek iz Bacillus coagulans DSM 32016 kot krmni dodatek za sesne in odstavljene pujske, pitovno perutnino in okrasne ptice ter njegovo uvrstitev v kategorijo „zootehnični dodatki“. |
(4) |
Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) je v mnenju z dne 25. maja 2020 (2) ugotovila, da pripravek iz Bacillus coagulans DSM 32016 pod predlaganimi pogoji uporabe nima škodljivega vpliva na zdravje živali, varnost potrošnikov ali okolje. Ugotovila je tudi, da sicer ne draži kože ali oči in ne povzroča preobčutljivosti kože, vendar bi ga bilo treba obravnavati kot povzročitelja preobčutljivosti dihal. Zato Komisija meni, da bi bilo treba sprejeti ustrezne zaščitne ukrepe, da se preprečijo škodljivi učinki na zdravje ljudi, zlasti kar zadeva uporabnike dodatka. Agencija je tudi ugotovila, da je pripravek lahko učinkovit kot zootehnični dodatek v krmnih mešanicah. Agencija meni, da ni potrebe po posebnih zahtevah v zvezi s poprodajnim nadzorom. Potrdila je tudi poročilo o analiznih metodah krmnega dodatka v krmi, ki ga je predložil referenčni laboratorij, ustanovljen z Uredbo (ES) št. 1831/2003. |
(5) |
Ocena pripravka iz Bacillus coagulans DSM 32016 je pokazala, da so pogoji za dovoljenje iz člena 5 Uredbe (ES) št. 1831/2003 izpolnjeni. Zato bi bilo treba dovoliti uporabo proizvoda, kot je opredeljena v Prilogi k tej uredbi. |
(6) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Pripravek iz Priloge, ki spada v kategorijo dodatkov „zootehnični dodatki“ in funkcionalno skupino „stabilizatorji mikroflore“, se dovoli kot dodatek v prehrani živali pod pogoji iz navedene priloge.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 24. novembra 2020
Za Komisijo
Predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 268, 18.10.2003, str. 29.
(2) EFSA Journal 2020;18(6):6158.
PRILOGA
Identifikacijska številka dodatka |
Ime imetnika dovoljenja |
Dodatek |
Sestava, kemijska formula, opis, analizna metoda |
Vrsta ali kategorija živali |
Najvišja starost |
Najnižja vsebnost |
Najvišja vsebnost |
Druge določbe |
Datum izteka veljavnosti dovoljenja |
||||||
CFU/kg popolne krmne mešanice z 12-odstotno vsebnostjo vlage |
|||||||||||||||
Kategorija zootehničnih dodatkov. Funkcionalna skupina: Stabilizatorji mikroflore |
|||||||||||||||
4b1900 |
Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH |
Bacillus coagulans DSM 32016 |
Sestava dodatka Pripravek iz Bacillus coagulans DSM 32016 z najnižjo vsebnostjo 2 × 1010 CFU/g dodatka V trdni obliki. |
sesni in odstavljeni pujski |
– |
1 × 109 |
– |
|
15.12.2030 |
||||||
Lastnosti aktivne snovi Žive spore celicBacillus coagulans DSM 32016 |
perutnina za pitanje |
||||||||||||||
Analizna metoda (1) Štetje v krmnem dodatku, premiksih in krmnih mešanicah: metoda razmaza na plošči z uporabo agarja MRS (na podlagi metode EN 15787). Identifikacija: gelska elektroforeza v pulzirajočem polju (PFGE). |
okrasne ptice |
(1) Podrobnosti o analiznih metodah so na voljo na naslednjem naslovu referenčnega laboratorija: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.