This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1286
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1286 of 24 September 2018 amending Council Regulation (EC) No 1210/2003 concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/1286 z dne 24. septembra 2018 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1210/2003 o nekaterih posebnih omejitvah gospodarskih in finančnih odnosov z Irakom
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/1286 z dne 24. septembra 2018 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1210/2003 o nekaterih posebnih omejitvah gospodarskih in finančnih odnosov z Irakom
C/2018/6313
UL L 240, 25.9.2018, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.9.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 240/8 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/1286
z dne 24. septembra 2018
o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1210/2003 o nekaterih posebnih omejitvah gospodarskih in finančnih odnosov z Irakom
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1210/2003 z dne 7. julija 2003 o nekaterih posebnih omejitvah gospodarskih in finančnih odnosov z Irakom in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2465/96 (1) in zlasti člena 11(b) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V Prilogi III k Uredbi (ES) št. 1210/2003 so naštete javne organizacije, družbe in agencije ter fizične in pravne osebe, organizacije in entitete nekdanje iraške vlade, za katere v skladu z navedeno uredbo velja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov, ki so se 22. maja 2003 nahajali zunaj Iraka. |
(2) |
Odbor za sankcije Varnostnega sveta Združenih narodov je 19. septembra 2018 sklenil črtati dva vnosa s seznama oseb ali entitet, za katere velja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov. |
(3) |
Prilogo III k Uredbi (ES) št. 1210/2003 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga III k Uredbi (ES) št. 1210/2003 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 24. septembra 2018
Za Komisijo
V imenu predsednika
Vodja službe za instrumente zunanje politike
PRILOGA
V Prilogi III k Uredbi (ES) št. 1210/2003 se črtata naslednja vnosa:
„116. |
STATE COMPANY FOR ELECTRICAL INDUSTRIES (alias (a) STATE ENTERPRISE FOR ELECTRICAL INDUSTRIES, (b) STATE ENTERPRISE FOR ELECTRICAL INDUSTRIES/ELECTRICAL LAMPS, (c) STATE ENTERPRISE FOR GENERATION AND TRANSMISSION OF ELECTRICITY). Naslovi: (a) P.O. Box 1118, Waziria, Baghdad, Iraq; (b) P.O. Box 9145, Al-Kadhmiyah, Al-Taji, Baghdad, Iraq; (c) 4/356 Al Masbah Building, P.O. Box 1098, Baghdad, Iraq.“ |
„134. |
STATE ENTERPRISE FOR DRUG INDUSTRIES (alias STATE COMPANY FOR DRUG PRODUCTS). Naslov: P.O. Box 271, Samara, Iraq.“ |