Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D1983

    Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/1983 z dne 26. oktobra 2018 o spremembi prilog I in II k Odločbi 2003/467/ES glede priznanja nekaterih regij Italije kot uradno prostih tuberkuloze in uradno prostih bruceloze glede čred goveda (notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 6981) (Besedilo velja za EGP.)

    C/2018/6981

    UL L 317, 14.12.2018, p. 22–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; implicitno zavrnjeno 32021R0620

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/1983/oj

    14.12.2018   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 317/22


    IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2018/1983

    z dne 26. oktobra 2018

    o spremembi prilog I in II k Odločbi 2003/467/ES glede priznanja nekaterih regij Italije kot uradno prostih tuberkuloze in uradno prostih bruceloze glede čred goveda

    (notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 6981)

    (Besedilo velja za EGP)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Direktive Sveta 64/432/EGS z dne 26. junija 1964 o problemih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki vplivajo na trgovino z govedom in prašiči znotraj Skupnosti (1), ter zlasti odstavka 4 Priloge A.I. in odstavka 7 Priloge A.II. k Direktivi,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Direktiva 64/432/EGS se uporablja za trgovino z govedom znotraj Unije. Določa pogoje, v skladu s katerimi se lahko regija države članice razglasi za uradno prosto tuberkuloze ali uradno prosto bruceloze glede čred goveda.

    (2)

    V poglavju 2 Priloge I k Odločbi Komisije 2003/467/ES (2) so navedene regije držav članic, ki so priznane kot uradno proste tuberkuloze glede čred goveda.

    (3)

    Italija je Komisiji predložila dokumentacijo, ki dokazuje, da pokrajina Frosinone v deželi Lacij izpolnjuje pogoje, določene v Direktivi 64/432/EGS, za pridobitev statusa regije, uradno proste tuberkuloze glede čred goveda. Zato bi bilo treba navedeno pokrajino navesti v poglavju 2 Priloge I k Odločbi 2003/467/ES kot regijo, uradno prosto tuberkuloze glede čred goveda.

    (4)

    V poglavju 2 Priloge II k Odločbi 2003/467/ES so navedene regije držav članic, ki so priznane kot uradno proste bruceloze glede čred goveda.

    (5)

    Italija je Komisiji predložila dokumentacijo, ki dokazuje, da pokrajina Rim v deželi Lacij izpolnjuje pogoje, določene v Direktivi 64/432/EGS, za pridobitev statusa regije, uradno proste bruceloze glede čred goveda. Ker so vse druge pokrajine v deželi Lacij pridobile status regije, uradno proste bruceloze glede čred goveda, bi bilo treba celotno deželo Lacij navesti v poglavju 2 Priloge II k Odločbi 2003/467/ES kot regijo, uradno prosto bruceloze glede čred goveda.

    (6)

    Prilogi I in II k Odločbi 2003/467/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

    (7)

    Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

    SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Prilogi I in II k Odločbi 2003/467/ES se spremenita v skladu s Prilogo k temu sklepu.

    Člen 2

    Ta sklep je naslovljen na države članice.

    V Bruslju, 26. oktobra 2018

    Za Komisijo

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    Član Komisije


    (1)  UL 121, 29.7.1964, str. 1977/64.

    (2)  Odločba Komisije 2003/467/ES z dne 23. junija 2003 o uvedbi statusa nekaterih držav članic in regij držav članic, uradno prostih tuberkuloze, bruceloze in enzootske goveje levkoze glede čred goveda (UL L 156, 25.6.2003, str. 74).


    PRILOGA

    Prilogi I in II k Odločbi 2003/467/ES se spremenita:

    (1)

    v poglavju 2 Priloge I se vnos za Italijo nadomesti z naslednjim:

    „V Italiji:

    dežela Abruci: pokrajina Pescara,

    pokrajina Bolzano,

    dežela Emilija - Romanja,

    dežela Furlanija - Julijska krajina,

    dežela Lacij: pokrajine Frosinone, Rieti, Viterbo,

    dežela Ligurija,

    dežela Lombardija,

    dežela Marche: pokrajine Ancona, Ascoli Piceno, Fermo, Pesaro in Urbino,

    dežela Piemont,

    dežela Sardinija: pokrajine Cagliari, Medio-Campidano, Ogliastra, Olbia-Tempio, Oristano,

    dežela Toskana,

    pokrajina Trento,

    dežela Umbrija,

    dežela Benečija.“;

    (2)

    v poglavju 2 Priloge II se vnos za Italijo nadomesti z naslednjim:

    „V Italiji:

    dežela Abruci: pokrajina Pescara,

    pokrajina Bolzano,

    dežela Emilija - Romanja,

    dežela Furlanija - Julijska krajina,

    dežela Lacij,

    dežela Ligurija,

    dežela Lombardija,

    dežela Marche,

    dežela Molise: pokrajina Campobasso,

    dežela Piemont,

    dežela Apulija: pokrajina Brindisi,

    dežela Sardinija,

    dežela Toskana,

    pokrajina Trento,

    dežela Umbrija,

    dežela dolina Aoste,

    dežela Benečija.“


    Top