This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1945
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1945 of 19 June 2017 laying down implementing technical standards with regard to notifications by and to applicant and authorised investment firms according to Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance. )
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1945 z dne 19. junija 2017 o določitvi izvedbenih tehničnih standardov v zvezi z obvestili, ki jih pošljejo ali prejmejo investicijska podjetja, ki zaprosijo za dovoljenje ali dovoljenje že imajo, v skladu z Direktivo 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta (Besedilo velja za EGP. )
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1945 z dne 19. junija 2017 o določitvi izvedbenih tehničnih standardov v zvezi z obvestili, ki jih pošljejo ali prejmejo investicijska podjetja, ki zaprosijo za dovoljenje ali dovoljenje že imajo, v skladu z Direktivo 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta (Besedilo velja za EGP. )
C/2017/4055
UL L 276, 26.10.2017, pp. 22–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
26.10.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 276/22 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1945
z dne 19. junija 2017
o določitvi izvedbenih tehničnih standardov v zvezi z obvestili, ki jih pošljejo ali prejmejo investicijska podjetja, ki zaprosijo za dovoljenje ali dovoljenje že imajo, v skladu z Direktivo 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov ter spremembi Direktive 2002/92/ES in Direktive 2011/61/EU (1) in zlasti tretjega pododstavka člena 7(5) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Primerno je določiti skupne standardne obrazce, predloge in postopke za zagotovitev enotnega mehanizma, s katerim bi pristojni organi držav članic učinkovito izvajali svoja pooblastila v zvezi z dovoljenjem podjetjem za opravljanje investicijskih storitev, investicijskih poslov in po potrebi pomožnih storitev. |
|
(2) |
Za lažjo komunikacijo med subjektom, ki zaprosi za dovoljenje kot investicijsko podjetje v skladu z naslovom II Direktive 2014/65/EU, in pristojnim organom bi morali pristojni organi imenovati kontaktno točko posebej za namen postopka zaprositve za dovoljenje, informacijo o kontaktni točki pa objaviti na svojem spletišču. |
|
(3) |
Da se pristojnim organom omogoči, da ocenijo, ali spremembe v upravljalnem organu podjetja lahko ogrozijo učinkovito, dobro in preudarno upravljanje podjetja, ter da ustrezno upoštevajo interese svojih strank in celovitost trga, bi bilo treba določiti natančne roke za predložitev informacij o teh spremembah. |
|
(4) |
Vendar bi morala biti podjetja izvzeta iz zahteve po predložitvi informacij o spremembah v upravljalnem organu podjetja, preden ta sprememba začne veljati, če je sprememba posledica dejavnikov, ki niso pod nadzorom podjetja, kot je na primer smrt člana upravljalnega organa. V navedenih okoliščinah bi se moralo podjetjem omogočiti, da pristojni organ obvestijo v desetih delovnih dneh od datuma spremembe. |
|
(5) |
Direktiva 95/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta (2) se uporablja pri obdelavi osebnih podatkov v državah članicah pri izvajanju te uredbe. |
|
(6) |
Ta uredba temelji na osnutku izvedbenih tehničnih standardov, ki ga je Evropski organ za vrednostne papirje in trge (ESMA) predložil Komisiji. |
|
(7) |
ESMA je izvedla odprta javna posvetovanja, analizirala morebitne povezane stroške in koristi ter zahtevala mnenje interesne skupine za vrednostne papirje in trge, ustanovljene v skladu s členom 37 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (3) – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Imenovanje kontaktne točke
Pristojni organi imenujejo kontaktno točko za obravnavanje vseh informacij, ki jih prejmejo od subjektov, ki zaprosijo za dovoljenje kot investicijsko podjetje v skladu z naslovom II Direktive 2014/65/EU. Kontaktni podatki imenovane kontaktne točke se objavijo in redno posodabljajo na spletišču pristojnih organov.
Člen 2
Predložitev vloge
1. Subjekt, ki zaprosi za dovoljenje kot investicijsko podjetje v skladu z naslovom II Direktive 2014/65/EU, izpolni predlogo iz Priloge I in jo predloži pristojnemu organu.
2. Prosilec izpolni predlogo iz Priloge II z informacijami o vseh članih svojega upravljalnega organa in jo pošlje pristojnemu organu.
Člen 3
Prejem obrazca vloge in potrditev prejema
V desetih delovnih dneh od prejema vloge pristojni organ prosilcu pošlje potrdilo o prejemu vloge, vključno s kontaktnimi podatki imenovane kontaktne točke iz člena 1.
Člen 4
Zahtevek za dodatne informacije
Kadar so za oceno vloge potrebne dodatne informacije, pristojni organ prosilcu pošlje zahtevek, v katerem so navedene informacije, ki jih je treba zagotoviti.
Člen 5
Obvestilo o spremembi članstva v upravljalnem organu
1. Investicijsko podjetje pristojni organ obvesti o vseh spremembah članstva v upravljalnem organu, preden ta sprememba začne veljati.
Kadar se iz utemeljenih razlogov obvestilo ne pošlje pred začetkom veljavnosti spremembe, se pošlje v desetih delovnih dneh od datuma spremembe.
2. Investicijsko podjetje zagotovi informacije o spremembi iz odstavka 1 v obliki iz Priloge III.
Člen 6
Obvestilo o izdaji ali zavrnitvi dovoljenja
Pristojni organ prosilca obvesti o izdaji ali zavrnitvi dovoljenja v papirni obliki, po elektronski poti ali na oba načina v obdobju šestih mesecev, kakor je navedeno v členu 7(3) Direktive 2014/65/EU.
Člen 7
Začetek veljavnosti in uporaba
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 3. januarja 2018.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 19. junija 2017
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 173, 12.6.2014, str. 349.
(2) Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov (UL L 281, 23.11.1995, str. 31).
(3) Uredba (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/77/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 84).
PRILOGA III
Obvestilo z informacijami o spremembi članstva v upravljalnem organu