This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0570
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/570 of 26 May 2016 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council on markets in financial instruments with regard to regulatory technical standards for the determination of a material market in terms of liquidity in relation to notifications of a temporary halt in trading (Text with EEA relevance. )
Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/570 z dne 26. maja 2016 o dopolnitvi Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za določitev pomembnega trga z vidika likvidnosti v povezavi z obveščanjem o začasni zaustavitvi trgovanja (Besedilo velja za EGP. )
Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/570 z dne 26. maja 2016 o dopolnitvi Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za določitev pomembnega trga z vidika likvidnosti v povezavi z obveščanjem o začasni zaustavitvi trgovanja (Besedilo velja za EGP. )
C/2016/3020
UL L 87, 31.3.2017, p. 124–125
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
31.3.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 87/124 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/570
z dne 26. maja 2016
o dopolnitvi Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za določitev pomembnega trga z vidika likvidnosti v povezavi z obveščanjem o začasni zaustavitvi trgovanja
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov ter spremembi Direktive 2002/92/ES in Direktive 2011/61/EU (1) in zlasti člena 48(12)(b) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V tej uredbi je pojasnjeno, katere regulirane trge bi bilo treba šteti za pomembne z vidika likvidnosti za vsako vrsto finančnega instrumenta, da bodo navedeni trgi imeli vzpostavljene ustrezne sisteme in postopke za obveščanje pristojnih organov o začasnih zaustavitvah trgovanja. |
(2) |
Direktiva 2014/65/EU je razširila zahteve v zvezi z zaustavitvami trgovanja na večstranske sisteme trgovanja in organizirane sisteme trgovanja, zato je pomembno zagotoviti, da so finančni instrumenti, s katerimi se trguje na navedenih mestih trgovanja, prav tako zajeti v okvir teh regulativnih tehničnih standardov. |
(3) |
Pomembno je zagotoviti sorazmerno uporabo zahteve po obveščanju. Po tem, ko je pristojni organ obveščen o začasni zaustavitvi trgovanja, mora oceniti, ali je treba navedeno obvestilo posredovati preostalemu trg, in po potrebi oblikovati usklajen odziv celotnega trga. Da se omeji upravno breme mest trgovanja, bi morala obveznost glede obveščanja veljati samo za tista mesta trgovanja, ki lahko najbolj vplivajo na celotni trg, kadar se trgovanje zaustavi. |
(4) |
Za lastniške in lastniškim podobne finančne instrumente bi moral biti pomemben trg z vidika likvidnosti mesto trgovanja, ki ima največji promet z zadevnim finančnim instrumentom znotraj Unije, saj ima navedeno mesto trgovanja največji potencial, da vpliva na celotni trg, kadar se trgovanje zaustavi. |
(5) |
Za nelastniške finančne instrumente bi moral biti pomemben trg z vidika likvidnosti regulirani trg, na katerem je bil zadevni finančni instrument prvič sprejet v trgovanje. Če nelastniški finančni instrument ni sprejet v trgovanje na reguliranem trgu, bi moral biti najpomembnejši trg z vidika likvidnosti mesto trgovanja, na katerem se je z njim prvič trgovalo. Vzpostavitev preproste referenčne točke za mesto trgovanja, na katerem imajo dogodki močan likvidnostni vpliv na druge trge, ki trgujejo z istim finančnim instrumentom, običajno zaradi znatnega obsega poslov, izvršenih za navedeni instrument na navedenem mestu trgovanja, bi morala zagotoviti varnost za vrsto kompleksnih finančnih instrumentov. |
(6) |
Zaradi doslednosti in za zagotavljanje nemotenega delovanja finančnih trgov je potrebno, da določbe iz te uredbe in povezane nacionalne določbe, s katerimi se Direktiva 2014/65/EU prenaša v nacionalno zakonodajo, veljajo od istega datuma. Ta uredba temelji na osnutku regulativnih tehničnih standardov, ki ga je Evropski organ za vrednostne papirje in trge predložil Komisiji. |
(7) |
Evropski organ za vrednostne papirje in trge je o osnutku regulativnih tehničnih standardov, na katerih temelji ta uredba, izvedel odprta javna posvetovanja, analiziral morebitne s tem povezane stroške in koristi ter zaprosil za mnenje interesno skupino za vrednostne papirje in trge, ustanovljeno v skladu s členom 37 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (2) – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Pomemben trg z vidika likvidnosti
Za namene drugega pododstavka člena 48(5) Direktive 2014/65/EU se šteje, da je pomemben trg z vidika likvidnosti:
(a) |
za delnice, potrdila o deponiranju, investicijske sklade, s katerimi se trguje na borzi, certifikate in druge podobne finančne instrumente mesto trgovanja, ki je najpomembnejši trg z vidika likvidnosti za instrument, kot je določeno v členu 4 Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/587 (3); |
(b) |
za finančne instrumente, razen tistih iz točke (a), ki so sprejeti v trgovanje na reguliranem trgu, regulirani trg, na katerem so bili finančni instrumenti prvič sprejeti v trgovanje; |
(c) |
za finančne instrumente, razen tistih iz točke (a), ki niso sprejeti v trgovanje na reguliranem trgu, regulirani trg, na katerem se je prvič trgovalo s finančnim instrumentom. |
Člen 2
Začetek veljavnosti in uporaba
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od datuma, ki je kot prvi naveden v drugem pododstavku člena 93(1) Direktive 2014/65/EU.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 26. maja 2016
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 173, 12.6.2014, str. 349.
(2) Uredba (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/77/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 84).
(3) Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/587 z dne 14. julija 2016 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi o zahtevah po preglednosti za mesta trgovanja in investicijska podjetja v zvezi z delnicami, potrdili o lastništvu, investicijskimi skladi, s katerimi se trguje na borzi, certifikati in drugimi podobnimi instrumenti ter o obveznostih glede izvrševanja poslov z določenimi delnicami na mestu trgovanja ali s strani sistematičnega internalizatorja (glej str. 387 tega Uradnega lista).